Огонь, пепел и ветер
Шрифт:
— Если бы и купался, то не стал бы об этом вас оповещать.
Склонившись над Стратом, Кир потянул его за руку и помог встать, опираясь на свое плечо. Хейни и окружившие его девушки, что-то говорили, пытаясь убедить их остаться, но Кир был непреклонен и потянув за собой, едва переступавшего ногами друга, покинул зал.
Вскоре они вышли в один из коридоров, залитых тусклым светом, горевших в нишах свечей.
— И что на тебя нашло? — поинтересовался Кир.
Страт опирался на него всем весом и был ужасно тяжелым. Кир невольно вспомнил, как они бежали из плена мятежников много лет назад и несколько дней бродили по пустыни, думая что непременно умрут от голода и жажды. В плену им проткнули места силы иглами, и хотя сбежав они сразу их вытянули, энергия еще не восстановила ток по телу и они не могли воспользоваться кольцами, чтобы призвать рухов. Хотя до этого случая они не слишком ладили, но после него сильно сдружились. Страту тогда перебили кость в ноге во время пыток и всю дорогу, Кир тащил его на своих плечах.
Страт молчал и только громко пыхтел.
— Так что случилось? — вновь поинтересовался Кир. — Хейни тебя обманом споил? Если да то…
— Никто меня не спаивал. Я просто… решил, что это придаст мне храбрости. Я хотел кое-что кое-кому предложить и думал, что так будет лучше, но только все испортил…
Кира кольнуло непривычным для него любопытством. Ему было интересно, что и кому хотел предложить Страт, но тот явно был сильно расстроен и не хотел ничего объяснять.
— Если сегодня у тебя, что-то не получилось, то не страшно. Попробуешь еще раз потом, — сказал Кир.
— Может быть, — согласился Страт и шмыгнул носом. — А куда мы идем?
— К целителям.
— За… зачем?
— Тебе дадут очищающее желудок зелье и уложат спать.
— Но я не хочу спать! Я хочу обратно… и… и танцевать!
Страт слабо дернулся, пытаясь вырваться.
— Ты на ногах не стоишь.
— И… и желудок я прочищу без всякого зелья… прямо здесь и сейчас…
Кир с тревогой покосился на друга. Тот выглядел зеленым, как лягушки, плававшие в заросшем лилиями пруду, на которых раньше любил охотиться Андроник Великий.
Быстро сориентировавшись, Кир подвел Страта к окну и, распахнув его, помог перегнуться через подоконник.
Способ конечно был не лучший, но пачкать полы, натертые руками служителей, не хотелось. Зимой тонкие занавеси на окнах сменили тяжелые шторы из медового бархата, защищавшие коридоры от сквозняков. На Страте была роскошная желтая мантия, расшитая золочеными нитями, сливавшаяся по тону с цветом штор, и маска льва, съехавшая на затылок.
Рядом послышались шаги и Кир спешно прикрыл шторы, чтобы проходящие мимо не увидели, как князь, старейшина Верхней ложи, выдающийся мыслитель и новатор своего времени очищает желудок.
Стуча каблуками по мрамору напольных плит, из-за угла вышла графиня Дэву, обмахиваясь веером.
— Ваша светлость, — чуть поклонившись, поздоровался Кир, надеясь, что графиня не заметит Страта, перевалившегося животом через подоконник.
Если эта сплетница прознает в каком он состоянии, то завтра об этом будет осведомлена вся Альтора. Большой трагедии, конечно, не будет, но Страт окажется унижен и огорчен. К счастью, его желтая мантия сливалась с прикрывавшими его шторами так хорошо, что он сам стал все равно, что еще одной шторой оставшейся сушиться на ветру.
— Что вы здесь делаете, генерал? — лукавым, привычно обворожительным тоном поинтересовалась графиня Дэву. — Да еще и окно зачем-то открыли?
— Просто разболелась голова от духоты, и я вышел подышать, — пояснил Кир, радуясь тому, что Страт благоразумно притих.
— И зачем вы только прячетесь, генерал? — укорила его графиня. — Вы совсем, совсем не используете свой потенциал. Если бы вы только меня слушали, то вся Империя влюбилась бы в вас.
— Не думаю, что мне это нужно, ваша светлость. Для меня будет более, чем достаточно любви одной конкретной девушки.
— Какой же вы все-таки упрямец! — упрекнула его графиня. — Впрочем, так даже лучше, что я вас одного тут поймала. У меня есть к вам разговор, и хорошо бы, чтобы нам никто не мешал. Не сопроводите ли вы меня в Павильон алых цветов, генерал? Уверена, там сейчас тихо и спокойно.
Вновь пробудившийся внутренний голос, молчавший до того весь день, говорил, что не стоит идти с ней. Лучше договориться о встрече потом, все продумав и рассчитав, в хорошо подготовленном месте. И, к тому же, нельзя бросать Страта.
Наперекор поселившемуся в нем голосу, Кир отчего-то чувствовал, что это возможность, которую нельзя упускать и, что потом может быть поздно. Именно разговора с графиней Дэву ему не хватало, чтобы сложить последние куски мозаики вместе.
Кир покосился на Страта. Тот незаметно показал ему жестом, что все в порядке, и он может идти. Он все же засомневался. Страту вроде бы было лучше. Никакой опасности вокруг него не было и даже если бы он по неосторожности вывалился из окна, то они все равно находились на первом этаже. И все же, ему не хотелось оставлять его одного в таком состояние.
Прикоснувшись к перстню, Кир связался с Еленой и попросил ее прийти. Та уже успела провалиться в привычное состояние раздражения и скуки, и ответила не очень любезно, но согласилась присмотреть за Стратом. Зная ее, Кир был уверен, что в глубине сердца, она только рада этой просьбе. Страт всегда ее веселил.
— Пойдемте, ваша светлость, — сказал Кир, протягивая, ожидавшей графине Дэву руку.
Глава 49. Встреча и вторжение
— Как ты здесь очутилась? — спросила Агата, когда они отошли в дальний конец зала и присели на бархатный диванчик, спрятанный в нише. — И… и если ты хотела, что-то украсть, то имей в виду, что графиня Дурине всегда пересчитывает серебряные приборы. Она сразу заметит, если вилка или ложка пропадет.
Пинна хихикнула, прикрыв, затянутой в перчатку, ладонью, рот.
— Агата, ну, что ты такое говоришь. Во-первых я отошла от воровских дел и теперь служу дракону-императору, а во-вторых, — она задумчиво обвела взглядом зал. — В иные времена, серебряные ложки вряд ли бы уняли мой азарт. Среди собравшихся здесь… есть пара интересных образцов. Мне понравилось вон то брильянтовое ожерелье, — она покосилась в сторону графины Альфино. — И вон те изумрудные серьги, но я здесь не за этим, — Пинна покачала головой.
— А зачем? И чем ты теперь занимаешься? И как… как ты смогла сбежать от Тайной стражи? — прошептала Агата, склоняясь к ее уху, чтобы никто их не подслушал.
— А я и не сбегала, — Пинна подняла на нее прозрачный, как морские волны, взгляд. — Я стала одной из них, Агата. Аорин… то есть генерал Тару сделал мне предложение от которого я была не в силах отказаться. Теперь я применяю свой дар лишь во благо дракона-императора.
— Так ты стала шпионкой?
— Агата, тише. Я всего лишь выполняю небольшие поручения и разные задания, которые мне дают. За это мне простили прошлые прегрешения и позволили начать все с чистого отреза ткани.