ЖАНРЫ

Осторожно, женское фэнтези
Шрифт:

Посетительница? Почему-то подумалось о Камилле. Элси помнила ее по первому году обучения: мисс Сол-Дариен читала у них основы магии. Яркая голубоглазая блондинка лет тридцати, улыбчивая и приветливая, с первого занятия и до последнего зачета влюбляла в себя мальчишек-первокурсников, а девушки завидовали ей и пытались копировать - все, от фасонов шляпок до легкой летящей походки. Но не Элизабет. Камиллу Элизабет невзлюбила сразу, безо всяких причин, а уж когда прониклась страстью нежной к Оливеру, просто возненавидела. И часть этой ненависти, очевидно, передалась мне. Иначе откуда такое сильное желание ворваться в кабинет и… облить соперницу чернилами? Что за глупости? Можно же поставить подножку, когда она будет выходить, или наступить будто бы случайно на подол платья…

Однако, на счастье мисс Сол-Дариен, у Оливера была не она.

Вышедшая через пять минут женщина не вызвала бы подозрений даже у клинической ревнивицы на пике сезонного обострения паранойи. Невзрачная, не первой молодости, с худым бледным лицом и тусклыми глазами, в которых пряталась тревога, она была мне откуда-то знакома, но вспомнить, где я могла ее видеть, не удалось: в приемную выглянул милорд Райхон, и все остальное тут же отошло на задний план.

– О, Элизабет, вы уже здесь. Проходите.

Он ничем не показал, что удивлен или недоволен тем, что, придя слишком рано, я нарушила его планы: ровный голос, вежливая улыбка, спокойный взгляд.

– Располагайтесь, где вам будет удобно, - встретив меня в дверях, ректор широким жестом обвел кабинет.
– Я вернусь через минуту. Нужно отдать кое-какие распоряжения, простите.

Конечно-конечно, первым делом самолеты.

А одеколон у него сегодня другой. Пока мы стояли рядом, я успела почувствовать теплый запах дерева и кожи, дразнящие цитрусовые нотки и ветивер… Когда-то, когда мое предприятие вместе со всей отечественной промышленностью переживали очередной кризис, я нашла приработок в маленькой фирме, занимавшейся продажей парфюмов. Экономисты им были не нужны, а вот коробейников, громко именовавшихся торговыми агентами, брали с радостью и даже платили. Посему в ароматах я худо-бедно разбиралась, и нынешний выбор Оливера показался мне далеко не “повседневным” вариантом. И костюм, скорее, выходной, нежели рабочий: серо-стальной сюртук, жилет и брюки на полтона темнее, белоснежная рубашка с высоким воротником с отворотами и накрахмаленный галстук-платок, на завязывание которого, если судить по идеальному узлу и ровным, едва ли не до миллиметра выверенным складкам, у милорда Райхона ушло немало времени.

Не к встрече же со мной он так готовился?

Тогда с кем?

Может, неспроста мне вспомнилась Камилла? Они расстались в прошлом году, и, кажется, по его инициативе, но я сама написала в своей треклятой книжке, что она хотела его вернуть…

Я отогнала ненужные мысли и оглядела кабинет, выбирая, где бы устроиться.

Не у рабочего стола - слишком официально.

Не в кресло у книжного шкафа - получится, что я, как мышь, забилась в угол.

На диванчик под окном? Тогда Оливеру придется или придвинуть кресло, нарушив интерьер, или сесть рядом со мной.

Определенно - на диванчик.

Проходя мимо стола, я невзначай взглянула на разложенные на нем бумаги, и заметила показавшиеся знакомыми картонные карточки. Такими же знакомыми, как вышедшая из кабинета ректора женщина.

Покосившись на закрытую дверь, я быстро подошла к столу. Точно - формуляры из библиотеки. А недавняя посетительница - та самая дама, что выдавала мне книги о драконах. Она еще спрятала карточку с именем Чарли Лоста.

Теперь эта карточка вместе с десятком других лежала в бумагах милорда Райхона.

Я бегло просмотрела все, проверяя появившуюся версию. Книги только из восьмой секции, мифология, магические существа, история магии, но ни Мартина Кинкина, ни других пропавших студентов среди читателей не значилось. Зато еще в трех формулярах мне встретилось имя доктора Грина.

Жаль, что я взялась писать фэнтези, а не фантастический шпионский роман. Сейчас бы у меня была какая-нибудь микро-камера или скоростной сканер, чтобы скопировать информацию с карточек. Но чего нет, того нет. Все, что я могла - постараться запомнить имена тех, кто еще не успел сдать книги, и тех, кто брал их сразу же после Грина. Заняв место на выбранном для беседы с ректором диванчике, достала из сумочки блокнот и карандаш, и записала то, что запомнила. Хорошо, что не стала списывать сразу с формуляров: я успела нацарапать только второе имя, когда в кабинет вернулся Оливер.

– Простите, - виновато улыбнулась я, прервавшись на миг.
– Вспомнила кое-что важное, нужно записать, чтобы не забыть.

– Понимаю. Наверное, леди Райс дала вам немало заданий?

Кресло он придвигать не стал, а сел на диван, на расстоянии вытянутой руки от меня. Пока все по плану.

– Не очень много, - ответила я, надеясь, что правильно написала последнее имя, и спрятала блокнот.
– Хотела поблагодарить вас, что поспособствовали моему переводу.

– Не за что. Одна из наших основных задач - помочь каждому юному магу определиться с выбором специализации. Не всем и не всегда это удается с первого раза.

“Я не сделал ничего, что выходило бы за рамки моих обязанностей ректора, - как бы подчеркивал он.
– И мой интерес к вам, Элизабет Аштон, не более чем интерес преподавателя к нуждающемуся в помощи студенту”. В сочетании с безупречным костюмом, выбритым до глянца подбородком и чувственным обволакивающим ароматом его парфюма, такой тон наводил на нерадостные мысли. Мало того, что я ему не нужна, так у него еще и есть кто-то, ради кого он так расфуфырился с самого утра!

Ревность - не отголосок воспоминаний Элси, а моя настоящая ревность - кольнула острой булавкой. Я придумала этого мужчину, написала его таким, что дух захватывает от одного взгляда! Так почему он не может быть моим?

– Вы хотели что-то сказать, мисс Аштон?

Да! Женись на мне!

– Ваш секретарь сказал, что вы ждали меня позже, - выдавила я с трудом.
– Возможно, я отвлекла вас от чего-то важного.

– Нет, - он непроизвольно бросил взгляд на настенные часы.
– У меня есть время. Даже хорошо, что вы пришли сейчас. Во второй половине дня я могу быть занят.

Произнесено это было будничным тоном, но взгляд мужчины на мгновение сделался таким рассеянно-мечтательным, что я со злостью сжала кулаки, до боли впиваясь ногтями в ладони.

Во второй половине? После обеда?

И с кем мы обедаем, Олли?

– Поговорим о вашей проблеме, Элизабет, - сказал он вместо того, чтобы поведать мне о своих планах.
– Надеюсь, вы не держите обид за вчерашнее недоразумение? Я имею в виду мое недоверие к вашим словам и попытку их проверить.

Нелишнее уточнение, учитывая, что вчера же, но только утром, имело место другое недоразумение, результатом которого стало мое знакомство с единорогом. “Вы сами, мисс Аштон, - сплошное недоразумение”, - лишь врожденное чувство такта не позволило ректору сказать это вслух. А о моем позавчерашнем признании он, вероятно, забыл сразу же - разве можно верить девице, зарекомендовавшей себя мелкой пакостницей?

– Ну что вы, милорд, - потупилась я.
– Никаких обид. Лишь замерзла немного, когда возвращалась из лечебницы к себе. Мое пальто осталось здесь, в гардеробе, а вы ушли…

И пусть тебе теперь будет стыдно!

– Что?
– неподдельно удивился ректор, не демонстрируя при этом ни капли раскаяния.
– Вы возвращались в общежитие без пальто? Да, я не подумал о таком, но отчего же вы ничего не сказали леди Райс? Она открыла бы для вас служебный портал в главный корпус, смогли бы забрать свои вещи.

Поделиться с друзьями: