Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отчаянно ищу Сюзанну
Шрифт:

Виктория уронила ленту, которую держала в руках, и сердито посмотрела на Сью. “Господи, если ты не можешь поговорить с ним, то никто не сможет”.

Эванджелина прошла мимо, вырывая ленту из пальцев Виктории по пути к креслу у туалетного столика. “Я думаю, это к лучшему. Держись от него подальше, сестра. Он отвлекает тебя от поисков мужа. Она сидела и, поджав губы, прикрепляла ленту к волосам.

“Спасибо за напоминание, Эви. Я забыла, что мне нужен муж. Действительно нужен.” Сью закрыла книгу, лежавшую у нее на коленях, и отложила ее в сторону. Бесполезно. Она посмотрит на это позже, когда ее семья не будет пытаться управлять ее жизнью за нее.

Виктория повернулась к чайному сервизу и наклонилась, чтобы наполнить свою чашку. Очевидно, многочасовое прихорашивание вызывало сильную жажду. “Почему бы не сбежать с лордом Стилингзом, переодевшись Сюзанной? Пройдут дни, прежде чем он узнает правду, а к тому времени будет слишком поздно.”

Эванджелина отбросила ленту в сторону и взяла другую. “Слишком поздно’ - это неприятная часть, Виктория. Она не может рисковать своей добродетелью ради такого, как он”.

“Она уже сделала это. В библиотеке”, - возразила Виктория.

“Она это сделала?” Эванджелина развернулась на стуле, метнув в ее сторону свирепый взгляд. “Сью, ты этого не делала! Ты могла быть беременна!”

“Я всего лишь поцеловала его, и ты не отвечаешь за мои действия. Если я хочу поцеловать красивого джентльмена, то я это сделаю. На самом деле...” В памяти всплыло воспоминание о его губах на ее губах вчера в саду. Его руки на ее коже. Она попыталась скрыть улыбку, тронувшую ее губы, но не смогла.

“Сью Грин! Что ты сделала?”

“Ург, ты говоришь как мама, Эви. Ты знала это? Ты как ее близнец, только моложе”.

“Совсем как я, Эви!” - Воскликнула Изабель, слегка подпрыгнув, что грозило сбросить Сью с дивана.

“Она не это имела в виду, Изабель”. Виктория закатила глаза, достала маленькую бутылочку с чем-то и налила немного в свою чашку. “И не обращай внимания на все это. Я хочу услышать подробности. Сью, ты все еще краснеешь! Что произошло вчера?”

Она вздохнула, вспомнив, как Холден рассказывал ей о своих детских трудностях, но не хотел делиться ими ни с кем. Некоторые слова были слишком личными и драгоценными даже для нее, чтобы обсуждать их. А потом он поцеловал ее. “Ничего особенного. Мы поговорили”.

“Это действительно на что-то похоже”, - сказала Виктория поверх ободка своей чашки.

“Очень хорошо. Возможно, был поцелуй. Но это ничего не значило”, - солгала она. “Теперь все стало так сложно. Он все еще не знает меня. И он совсем не тот человек, за которого я его принимала, закончила она про себя.

“Сью, ты должна сказать ему правду”, - вмешалась Изабель. “Если будешь хранить секреты, у тебя появятся морщины”.

“Это совсем не так”. Сью улыбнулась, подумав о даме, которую она видела на Бонд-стрит неделю назад, с морщинами на лице, каждая из которых выглядела так, словно о ней рассказывали сказочную историю. “И, кроме того, я нахожу морщины довольно милыми”.

Виктория фыркнула в свою чашку. “ Лучше бы ты сделала как мы советуем."

“Что хорошего может получиться, если я расскажу ему правду?”

Изабель сцепила руки под подбородком и, просияв, произнесла: “Он мог бы осознать свою вечную любовь к тебе. Затем вы вдвоем сбежали бы в Гретна-Грин, и ты стала бы леди Стилингз!”

Эванджелина отвернулась от зеркала, вопросительно приподняв изящную бровь. “Изабель, сколько готических романов ты прочла? Ты же знаешь, что настоящие джентльмены не разгуливают в сияющих доспехах, обсуждая бессмертную любовь, не так ли, дорогая?”

“Это могло случиться”, - фыркнула Изабель.

“Что, если я скажу ему, кто я, и он убежит в ужасе от того, что его могла привлечь такая невзрачная леди? Что, если это все? Все кончено. Что, если я закончу свой сезон в одиночестве? Что, если я буду вынуждена ... Она была удивлена, осознав, что худшей частью этого хода мыслей была та часть, где Холдена больше не будет в ее жизни. Когда она успела полюбить этого высокомерного мужчину? Она покачала головой.

“Что, если" кажется довольно пугающей фразой, ” задумчиво произнесла Изабель.

На мгновение в группе воцарилось редкое молчание, прежде чем голос Виктории нарушил тишину. “Сью? Что, если ты ему небезразлична?”

Изабель была права. “Что, если” - ужасающая фраза.

Одиннадцать

Деревянная вывеска с выцветшим изображением ступки и пестика раскачивалась во влажном воздухе, дующем с Темзы. Магазин ничуть не изменился с тех пор, как Генриетта была здесь в последний раз. Двадцать пять лет. Неужели это действительно было так давно? Годы, которые она потратила впустую, запертая в том ужасном месте!

Она оглядела узкую улочку, чтобы убедиться, что она одна, прежде чем распахнуть дверь аптеки. Над ее головой прозвенел маленький колокольчик, и она улыбнулась при воспоминании о том, как много лет назад вошла в эту самую дверь с той же целью. Ничего не изменилось.

Только на этот раз все пойдет по плану. Вдыхая сладкий запах трав, Генриетта прошла дальше в тускло освещенный магазин. Теплые круги света исходили от ламп, висевших на кремовых стенах, освещая сияющую голову лавочника за прилавком. Он поднял глаза в знак приветствия и сдвинул очки еще выше на переносицу. Стряхнув со своего фартука кусочки трав, с которыми он работал, он убрал их в сторону , ожидая ее просьбы.

Жаль, что до этого дошло. Холден обладал таким огромным потенциалом, в отличие от своего брата, который угрожал самой жизни ее милой малышки. Ее нос дернулся при воспоминании о непрекращающемся нытье и вспышках гнева Сэмюэля. Холден, однако, был умен и красив. Он был всем, кем должен быть сын и наследник. Или будет им, когда она снова начнет влиять на его жизнь. Теперь пришло время все исправить.

“Могу я быть чем-то полезен, миледи?”

“Да. Мне нужно что-нибудь довольно деликатного характера”.

“Это ...” — продавец наклонился над длинным деревянным прилавком, чтобы прошептать, — “Проблемы с леди?”

“В некотором смысле, да. Я рада, что мы сходимся во мнениях по этому вопросу, сэр”. Это будет проще, чем она предполагала.

“Такое случается. Дамы вашего возраста и все такое. У меня есть как раз то, что нужно”. Он повернулся и начал рыться в одном из маленьких ящичков, стоящих вдоль задней стены. “Вам нужно смешать это с тоником. Конечно, вы захотите употреблять это с ужином. В противном случае ...”

Поделиться с друзьями: