Павшая святыня
Шрифт:
Теперь это странное готическое кружевное платье обрело смысл. Хотя заявляться в белом на чужую свадьбу казалось откровенной безвкусицей.
Иван ухмыльнулся, и в этом выражении не было ни капли нежности или заботы. От него так и веяло садистской энергией. Интересно, каково это — быть таким энергичным. Я едва держала голову прямо. Поплелась за ним, пошатываясь, и один раз остановилась из-за рвотного позыва. Тошнило невыносимо. Иван не дал мне ни секунды на передышку; потянул за собой, бормоча о том, какая я омерзительная.
Внутри церкви было тихо и спокойно. Я покачивалась на месте, когда к нам подошел священник. Больше никого не было. Мы приехали первыми?
— Это она? — Священник с сомнением оглядел меня.
Иван кивнул.
— Ладно, что ж, давайте начнем. — В голосе святого отца звучала обреченность. Он постоянно нервно озирался, словно делал то, чего не должен. Наконец подвел нас к небольшому возвышению и повернулся лицом.
— Что происходит? — спросила я Ивана.
Он ухмыльнулся.
— Мы наконец-то женимся. Я ждал этого целую вечность, блядь, так что не вздумай всё испортить.
— Женимся? — Что-то внутри подсказывало: это неправильно. Надо сопротивляться. Надо это остановить. Но мышцы отказывались повиноваться, и меня накрыла парализующая апатия.
Какой смысл? Можно сбежать, но куда? Я не знала, ни где нахожусь, ни куда идти. В голове не осталось ни номеров, ни даже имен друзей.
Я еще никогда не была так одинока.
Иван повел меня через пустую церковь, мимо безлюдных скамей к алтарю, расположенному под гигантским деревянным крестом.
Священник повернулся к нам и многозначительно кивнул.
Мой предполагаемый жених передал ему толстый конверт с наличными.
— Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь сегодня, чтобы соединить Ивана Марковича и, эм...
Священник посмотрел на меня, а я уставилась на него пустым взглядом.
— Катарину Дмитрову, — подсказал Иван.
—...Катарину Дмитрову в священном союзе.
Меня тошнило. Я едва держалась на ногах. Бросало то в жар, то в холод, словно начиналась лихорадка. Я вцепилась в руку Ивана, чтобы не упасть. Грудь что-то жгло, и я пошарила за вырезом кружевного платья.
Вытащила предмет наружу, пока священник бубнил свои заученные слова.
Это была цепочка. Такую могли бы носить военные. На ней было выбито имя. Я всмотрелась, пока Иван и священник даже не замечали, что я их не слушаю. Я уже видела ее раньше. Уверена. Она казалась знакомой.
— Властью, данной мне...
Бум. Бум. Бум.
Что-то твердое ударило по тяжелой старой деревянной двери часовни; звук эхом разнесся по помещению.
Бум. Бум. Бум.
Казалось, от этого грохота сотрясается всё здание. На мгновение почудилось, будто стук исходит из-под каменного пола. Словно кто-то стучался из самой преисподней.
Затем кто-то прочистил горло.
— По-моему, вы пропустили одну часть, отец, — произнёс глубокий, насыщенный голос. Высокомерный. И было в нём что-то ещё… ярость. Да, в этом голосе звучала ярость. От неё у меня подкосились колени.
Священник уставился в темноту за нефом.
— Кто осмелился прервать церемонию венчания?
Послышались шаги. Кто-то шел по каменному полу, но вокруг было слишком много темных углов, чтобы разобрать, откуда именно. Из-за акустики церкви голос разлетался эхом со всех сторон.
— Вы забыли спросить, есть ли у кого-нибудь возражения против этого брака.
— Кто там еще, блядь? — рявкнул Иван и вытащил что-то из-под пиджака.
Пистолет.
Вид оружия ударил под дых. Я попыталась отступить, но жених крепко прижал меня к себе.
— Продолжайте, отец. Проведите церемонию как положено. Мы все подождём, — продолжил голос.
Иван вгляделся в полумрак и сделал шаг в ту сторону, явно намереваясь выяснить, кто говорит.
Внезапно раздался странный звук, похожий на быстро застегивающуюся молнию, и из колонны возле головы Ивана вылетел кусок камня, выбитый пулей.
Я застыла в оцепенении.
Священник вскрикнул, закрывая голову руками и взывая к Господу.
— Я сказал... проведите церемонию как положено, святой отец. Больше повторять не буду, — продолжил голос.
— Кто-нибудь возражает против этого союза? Если да, пусть скажет сейчас или хранит молчание вечно. — Голос священника дрожал.
— Я так рад, что вы спросили. — Мужчина шагнул на свет, оказавшись гораздо ближе, чем казалось.
Он был одет как священник, но его одежда обгорела и местами была разорвана. Высокий. Невероятно широкоплечий. Казалось, на этих плечах он способен удержать сам ад. Его руки были забинтованы, но это ничуть не сказалось на меткости.
Он прислонился к колонне и встретился со мной взглядом. Его глаза, тёмные как полночь, обрамляли густые ресницы. Нижнюю часть лица скрывала щетина, и на секунду мне почудилось, как она царапает подбородок, но затем воспоминание испарилось. В опущенной руке он держал пистолет с глушителем.
— Я возражаю и не стану хранить молчание.
Иван наставил ствол на незнакомца. Я чувствовала, как трясется его рука возле моего лица. Этот мужчина-демон рассмеялся, словно услышал хорошую шутку. Иван, видимо, передумал: приставил пистолет к моей голове, вдавив дуло в висок.
— Не подходи, или она сдохнет.
Мужчина вздохнул и почесал висок дулом своего оружия. Настолько беспечный жест. Этот человек привык иметь дело со смертью. Всё происходящее его ни капли не волновало.
— Как предсказуемо, — лениво протянул он. Потом перевёл взгляд на меня. — Я бы рассказал, как меня бесит, когда кто-то угрожает отобрать у меня то, что принадлежит мне… но ты не проживёшь достаточно долго, чтобы я тратил на это силы. Ты уже корм для червей.
— Это еще почему? — возмутился Иван. — Мы даже не знакомы!
— И что? Я убил кучу людей, с которыми даже не был знаком... На самом деле, ты особенный, потому что сегодня я убью тебя по сугубо личным причинам.
Иван притянул меня еще ближе.
— По каким личным причинам?
Мужчина направил пистолет на священника, который пытался отползти в сторону и присвистнул.
— Эй, святой отец, я не могу вас отпустить теперь, когда знаю, что вы готовы выдать накачанную наркотиками женщину против ее воли за любого, кто заявится и отвалит денег. Мне жаль. Увидимся там внизу попозже, ладно?