Перезагрузка
Шрифт:
– Не так всё плохо, приятель, - дружелюбно отозвался хозяин лаборатории, флегматичный высокий блондин с голубыми глазами.
Гарри невольно вздрогнул и поглядел на него. Тот же, совершенно не обращая на него внимания, засунул какой-то образец в микроскоп и принялся его внимательно изучать. Может, это он сам с собой разговаривает?
– В смысле?
– спросил он на всякий случай, лишь чтобы не показаться невежливым, если тот вдруг и вправду способен его слышать.
– Можно закончить университет по специальности, - пояснил криминалист.
– К примеру.
Это явно был ответ, адресованный ему. Гарри замер, не зная, что делать. Может, этот криминалист - тоже волшебник, и Магглиато Репеллум на него не действует?
– Вы можете меня слышать?
– осторожно поинтересовался он.
– И даже видеть, - кивнул тот, оторвался от своего микроскопа и вместе со стулом развернулся к Гарри.
– Я пока ещё не придумал объяснения тому, как вы очутились в закрытой лаборатории, вход в которую контролируется удалённо, и при наличии рядом со мной постороннего оператор просто не открыл бы мне дверь. Но гораздо больше меня занимает то, что увидел вас я лишь около пяти минут назад.
– Чёрт меня задери, - расстроенно произнёс Гарри.
– Как раз пять минут назад, ругаясь, я нечаянно произнёс "Финита", и действие заклинания закончилось.
– Любопытно, - пожал плечами криминалист и снова уткнулся в микроскоп.
– И всё?
– удивился Гарри, которому вдруг показалось, что тому вовсе не любопытно. Криминалист снова пожал плечами.
– Вас же мучил вопрос, и вы хотели получить объяснение...
– Теперь мне всё понятно, - отозвался тот.
– Ну, хорошо, - сдался Гарри.
– Раз уж мы все здесь собрались, может, познакомимся?
Криминалист снова крутанулся на своём стуле и протянул руку.
– Майкл Стефанссон, - представился он.
– Эксперт-криминалист Скотланд-Ярда.
Рукопожатие его было крепким, но без излишества - ровно настолько, чтобы дать знать о твёрдости характера, но не показаться при этом невежливым или даже назойливым.
– Гарри Поттер, - откликнулся Гарри.
– Заместитель начальника аврората министерства магии.
– Аврорат?
– не понял Майкл.
– А министерство магии не смутило?
– удивился Гарри.
– А что ту непонятного?
– спросил Майкл.
– Оба слова мне знакомы, ваше объяснение про прекратившее действие заклинание меня удовлетворило в качестве ответа на мои предыдущие вопросы. Теперь же вы произнесли нечто неопознанное. Это как-то связано с богами или лично с богиней утренней зари?
– О, нет, это просто такое дурацкое слово, - улыбнулся Гарри.
– Надо было как-то назвать волшебников, которые служат Министерству, защищая от посягательств тёмных сил - вот их и назвали аврорами.
– Действительно, дурацкое, - согласился Майкл.
– А "тёмные силы" и вправду тёмные?
– Теперь уже нет, - вздохнул Гарри.
– Так получилось, что реально "тёмных" мы повывели, и в настоящее время аврорат занимается ловлей воришек и нарушителей законов использования магии.
– Интересно, - кивнул Майкл.
– И теперь вы решили поднабраться опыта у ваших неволшебных коллег.
– Именно, - подтвердил Гарри и нахмурился: - А как вы узнали? Неужто это так очевидно?
– Элементарно, мистер Поттер, - покачал головой Майкл.
– Я же криминалист. Совсем как известный персонаж Артура Игнатия Конана Дойла.
– Вы имеете в виду того сыщика-всезнайку?
– догадался Гарри.
– Детектива, - поправил Майкл.
– Так вот, мне не составило труда увязать между собой внезапную смену профиля вашего "аврората" и ваше тайное присутствие в отделе криминалистики.
– Это действительно получилось вполне изящно, - согласился Гарри.
– Я бы тоже хотел так научиться.
– По некоторым нюансам вашей речи я могу сказать, что традиционного школьного образования вы тоже не получили, - заметил Майкл.
– "Сдохнуть", как вы выразились, вы не успеете, но если учесть обучение в школе, то криминалистом вы сможете стать лет через пятнадцать. Если же взять поправку на то, что учиться в не совсем нежном возрасте вам будет несколько труднее, чем среднестатистическому школьнику, то стоит ввести поправочный коэффициент... скажем, полтора. Итого, через двадцать два года вы станете криминалистом.
– М-да, - протянул Гарри.
– И что делать?
– То же, что делают миллионы обычных людей - довериться профессионалам, - ответил Майкл.
– Э-эм... Я правильно вас понял?
– осторожно поинтересовался Гарри.
– Течение нашей беседы предполагает именно такой вывод с обеих сторон, - кивнул Майкл.
– Если вам нужен криминалист, то стоит нанять криминалиста.
– И... у вас есть таковой на примете?
– спросил Гарри.
– Есть, - согласился Майкл.
– Только, боюсь, ему для начала потребуется небольшая демонстрация.
– Хм... демонстрация...
– задумался Гарри.
– Вингардио Левиоса!
Майкла Стефанссона подняло в воздух, откуда он с невозмутимым видом оглядывался по сторонам. Гарри пронёс его по комнате и опусти обратно в кресло, из которого его вытащил.
– Это первое, что мне пришло в голову, - пояснил он.
– Вообще-то это лишь одно заклинание из сотен чар, но...
– Мне кажется, вполне подействовало, - прокомментировал Майкл.
– Сколько вы мне будете платить?
– Э-э...
– растерялся Гарри.
– Как-то это неожиданно. А сколько вы хотите?
Он поглядел на собеседника другими глазами. Собственно, блондины у него не вызывали доверия просто потому, что блондинами были Малфои. Майкл же выглядел верхом злодейства, поскольку волосы были аккуратно подстрижены, а не свисали нечёсаными патлами - как с задранным носом объяснял Малфой, такова была семейная традиция ещё со времён Вильгельма Завоевателя. К тому же, лицо Майкла сохраняло, пусть и флегматичное, но всё же в целом доброжелательное выражение, в то время как физиономия любого из Малфоев всё время была перекошена от злобы. Короче, любой нормальный человек счёл бы Майкла в высшей степени подозрительным типом, поскольку тот явно скрывал свою низменную сущность под благообразной внешностью. Выглядел он на пару лет старше Гарри, поэтому он был уверен, что общий язык с Майклом он сможет найти достаточно быстро.