Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Песнь алых кленов. Том 2
Шрифт:

– У вас встреча? – спросил он придирчиво. – С кем?

Лин Ху видел, как начало трясти Сяо Тун. Кажется, она поняла раньше, чем он. Фа Ханг даже не догадывался, что это император, иначе тоже отвернулся бы.

– О, не беспокойтесь. Дальние родственники, – улыбнулась ему императрица. – Лишь спрашиваю их об оставшейся в далеких землях семье. Разве вы не должны сейчас наблюдать за девушками, которых привезли для вашего двора? Вы ведь так сильно этого ждали, дражайший сын.

– Не сердитесь, я лишь волновался о вас. Им точно можно доверять? Вы заперлись с ними совсем одна.

– Да, я знала их еще детьми, – солгала императрица. – Но о вас тоже волнуюсь, ведь вы пропустите все самое интересное.

Щель в двери закрылась, до Фа Ханга дошел смысл, его лицо озарилось пониманием, а затем недоумением. Император вообще не знал, что их позвали. Лин Ху все еще сидел, выпрямив спину, и едва дышал.

– Вы довольно дружны, так ведь? Никогда не расстаетесь?

– Никогда.

– И недавно тоже были вместе, втроем?

– Ваш слуга так нас и нашел. Втроем. – Лин Ху смотрел мимо нее, совсем в сторону. Показалось, что в комнате душно. Запах благовоний и ароматных масел стал очень густым. Надвигалось что-то неотвратимое.

– У меня был старший брат. Не последний в городе человек. К сожалению, не так давно его и нескольких слуг убили. Очень жестоко, – продолжала императрица. – Но выжившие говорят лишь о двоих заклинателях. Девушки с ними не было.

– Недавно наша сестра была у своего будущего супруга. Готовилась свадьба, и мы спешили туда, – поторопился соврать Фа Ханг, и, хотя у него получилось довольно убедительно, Сяо Тун под столом сжала краешек его одежды. Фа Ханг тут же замолчал, но было поздно.

– То есть вам известно, в какой день его убили?

Чжу Лан знал, зачем их зовут. Он предлагал Сяо Тун остаться дома. Не зря предлагал. Вопрос о Бей Джене был просто для отвода глаз.

– Но ведь об этом все говорили… – снова попытался Фа Ханг. – До нас дошли слухи…

– Никто не знал, что этот человек приходится мне братом.

Лин Ху решил не позволять ей мучить дальше Фа Ханга и заодно прекратить эти неуклюжие попытки, за которые уже самому было стыдно.

– Вы позвали нас сюда, чтобы казнить?

Императрица впервые с начала разговора усмехнулась. Дверь снова открылась, на этот раз полностью, вошли несколько заклинателей в доспехах. По два на каждого из троих.

– Если бы хотела казнить, сделала бы это напоказ. У меня есть другая интересная судьба для вас. Говорите, девушку ждет будущий муж?

Лин разом успокоился. Все самые страшные предположения сбылись.

Сяо Тун тут ни при чем, ее там не было, – произнес он. Юноша не надеялся, что ее пощадят. Она часть их семьи, ее убьют вместе с ними.

– Вы же еще не выслушали, какая судьба. – Императрица разочарованно вздохнула. – Заклинательские кланы – пугающая сила. Хорошо, что многие можно прикормить деньгами на обустройство, на учеников, ведь мы же просим у них взамен только талантливых заклинателей. Но сами кланы вскоре становятся зависимы от этих денег. Их не так много, кто согласился, но достаточно, если остальные решат поднять восстание.

– Кланам нет дела до власти. Наш путь не пересекается с властью, она только мешает ему. К тому же нас учат уважать императора и его двор. Никому бы и в голову не пришло восставать.

– Возможно. Но такую силу нельзя держать без присмотра. Тот же Бей Джен… он же искал для себя сильных заклинателей. А если бы его интересовали сильные кланы? А если бы ему было что им предложить? Если бы они прониклись его грустной историей о том, как он лишился власти и оказался сослан? В прошлом императоры довольствовались лишь помощью кланов во время нападений на страну. Так заклинателей становилось меньше. Но сейчас такое спокойное время, что их стало гораздо больше. Я думаю, это лишняя головная боль, лучше иногда уменьшать их численность. Например, межклановыми конфликтами.

Сяо Тун поняла, что скрывается за такой многословностью, едва дослушав этот монолог, и предупредила:

– Клан Джинхэй не будет ничего делать в случае моей смерти. Я для них предатель. Как и Лин Ху. Фа Ханг из школы, там немного другие порядки.

– Это лишь ваши мысли. Да и, в конце концов, что мы теряем? Двоих заклинателей, которых все равно бы стоило убить?

– О чем она? – шепотом спросил Фа Ханг. Лин Ху наклонился, не отрывая взгляда от императрицы, и ответил:

– Хочет выставить все так, что я убил Сяо Тун. А потом, видимо, погиб сам.

– Разве это не трогательно? Разве не чего-то подобного ждет клан Джинхэй от вас? Не этого боится?

– А со мной что? – Фа Ханг спросил это так, словно его друзей брали кататься со снежной горки, а про него забыли.

– А ты убил своего друга и исчез. Понятная реакция, ведь они были тебе семьей. Но что касается тебя, то я не собираюсь убивать тебя быстро. Заклинатели ведь очень выносливы. Ты будешь умирать, пока будут сменяться времена года. И все это время проведешь в мучениях.

Фа Ханг кивнул. Он тоже не выглядел испуганным или нервным. Хладнокровие Ли Ху успокаивало остальных. Сам же заклинатель в это время вспоминал, кого из родственников матери знает хотя бы по рассказам и где сможет их найти. В скором времени ему это понадобится. Но пока что нужно было разобраться здесь.

– Что-то я разговорилась. Признаться, я думала, что вы и в самом деле какие-то герои. Хорошо, что это оказалось не так. Уведите их…

Их не собирались уводить, это почувствовали и Лин Ху, и Сяо Тун – сразу после приказа их нацелились убить, а не вывести. Разве что Фа Ханга действительно собирались связать и вывести. Дальнейшее случилось одновременно: Лин Ху ушел из-под удара, подпрыгнул, завис на несколько секунд над противниками, толкнул их в спины, и те упали на пол. Сяо Тун смогла задержать удар одного из заклинателей, но пропустила второго и упала лицом в стол, но тут же резко отодвинулась и оказалась у них за спинами. Фа Ханг немного замешкался, потому что чувствовал, что его убивать не собирались.

Никто из них не использовал магические силы в такой маленькой комнате: все понимали, что могут задеть императрицу и тогда будет намного хуже. Фа Ханг одним из противников сломал стол перед собой, второго выбросил в окно. Обернулся, чтобы посмотреть, нужна ли его друзьям помощь. Нет, те справились сами, только Лин Ху стоял по центру комнаты, повернувшись боком и глядя пристально на царственную хозяйку. Та была спокойна. Казалось, Лин Ху решал что-то для себя. Но не успел: дверь выбили, и на них бросилась новая волна, пришлось защищаться, и спасало только то, что в этой комнате и в присутствии императрицы невозможно было толком развернуться.

Со двора донеслись крики о покушении на императрицу, и барабаны забили тревогу. Фа Ханг проделал дыру в стене и вытащил на улицу друзей, но там тоже уже ждали заклинатели и воины, которые на всякий случай держались подальше. Фа Ханг забрал огонь со всех свечей, жаровен и кухни, что были поблизости, для создания огненной змеи. И хотя был гуюй [9] , но все же не так тепло, чтобы она смогла продержаться долго. Она отделила троицу от нападавших, но все же таяла очень быстро. Фа Ханг лишь надеялся, что пламени им хватит, чтобы выбраться отсюда. Но с другой стороны раздался знакомый звук и появилась другая змея – больше и сильнее, синего цвета, в составе которой был материал для фейерверков. Рассыпая искры в разные стороны, она перекусила змею Фа Ханга. Огонь потух, но троицы уже не было, и все бросились врассыпную, чтобы отыскать нарушителей. Пыль и песок от сломанной стены улеглись, внутри дворца заклинателей также не было. Один из придворных, стоявший рядом с императрицей, спросил негромко:

9

Сезон «хлебных дождей», конец апреля.

Поделиться с друзьями: