Песнь соли и тени
Шрифт:
— Она была добра ко мне. — Он делает паузу, и его лицо озаряется, словно его осенило. — А потом она вышла на палубу и спасла ваши задницы от утопления!
— Точно! — выкрикивают несколько человек в знак согласия.
Вперед выходит еще один пират, которого я раньше не видела. Судя по тому, что он весь в смоле и золе, это, скорее всего, человек, работающий у орудийных портов.
— Это Глим показал нам путь, а не она.
Теперь вперед выходит Найтгласс и защитно задвигает сына себе за спину.
— Но Глим появлялся только тогда, когда она была на палубе. И именно в ту ночь, когда она поднялась на борт, он явился нам впервые. Вот почему мы покинули Аурелит.
Я ахаю. Если то, что он говорит — правда, Глим может быть связан со мной. Я даже не знаю, в чем смысл этого Глима. Но в одном я уверена точно: это порождение морской магии. Это должно быть так.
Двадцать пар глаз смотрят на меня в ожидании. Невидимая нить тянет мое внимание к капитану. Он склоняет голову, словно пытаясь прочитать меня, его взгляд безмолвно вопрошает, стою ли я за этим Глимом. Но у меня нет ответа, поэтому я плотно сжимаю губы и едва заметно качаю головой. Движение достаточно тонкое, чтобы остальные его не заметили, но он видит.
Сейбл делает глубокий вдох, прежде чем возвысить голос:
— Основываясь на том, что она утверждает, будто ничего не помнит, я объявляю допрос закрытым. Мы приступаем к голосованию. Призываю вас хорошенько обдумать свой ответ, прежде чем принять окончательное решение. Ее жизнь в наших руках.
Сглатывая, он переходит на место рядом со мной и оглядывает каждого члена своего экипажа.
— Возможные варианты, которые вы выбрали вчера на предварительном голосовании перед трибуналом, следующие… — Я поворачиваю голову, чтобы взглянуть в его сторону. Все мое тело деревенеет, когда он объявляет пути, которыми может пойти моя жизнь:
Доска.
Рынки.
Плен.
Должна признать: даже в моей жалкой жизни будущее еще никогда не казалось мне столь мрачным. О моей свободе даже речи не идет. Я безвольно опускаю голову, покоряясь судьбе. Теперь я уже ничего не могу сделать или сказать. Все зависит от них. Я не властна над своей судьбой. Впрочем, я никогда и не была.
Мэтч собирает голоса каждого члена экипажа в небольшой мешочек. Каждый пират бросает туда кусочек цветного стекла; я не знаю, что означает каждое из них, но, клянусь морями, красного там очень много.
Затем капитан подсчитывает голоса и передает мешочек Гриму. Тот пересчитывает снова, и они кивают друг другу, подтверждая результат.
Из-за шума крови в ушах я не могу разобрать, что говорит Сейбл. Головокружение от истощенной магии заставляет меня пошатываться. Зрение снова затуманивается. Сейбл тяжело сглатывает, мышцы его лица напряжены, лоб изборожден глубокими морщинами. В его глазах снова та затуманенная печаль.
Следующее, что я осознаю — меня ведут к доске. Значит, решение принято. Такова будет моя участь. Я ступаю на нее нетвердой походкой, вспоминая слова Грима: я должна принять свою судьбу. Дойдя до края, я оглядываюсь через плечо и вижу, как они все пялятся на меня. Некоторые улыбаются в предвкушении победы. В центре стоит Сейбл, скрестив руки на груди. Когда я снова смотрю ему в глаза, они кажутся темнее, чем раньше, а поля шляпы отбрасывают тень на его лицо. Его выражение не выдает ровным счетом ничего.
А еще там Ларк. Слезы текут по его лицу, пока Найтгласс крепко прижимает его к своей груди. Вид мальчика разбивает мне сердце. Он слишком юн, чтобы видеть смерть от утопления. Слишком юн для всего этого.
— Все хорошо, Ларк. Я сирена. Море — мой дом, — я выдавливаю из себя улыбку, и он резко кивает мне. Он должен знать, что я обрету покой.
Развернувшись, я делаю шаг к самому краю. Под ногами разверзлась пропасть, и на мгновение мое тело отказывается слушаться. Каждый инстинкт взывает остаться, бороться, развернуться и молить об еще одном глотке воздуха. Пальцы ног впиваются в дерево, словно это может удержать меня здесь. Если море не проявит милосердия сейчас, оно заберет меня и оставит в своих глубинах навсегда.
Теперь это уже не имеет значения.
Я закрываю глаза.
И прыгаю.
Вода поглощает меня целиком. Я погружаюсь быстро. Слишком быстро. Я не задерживаю дыхание, тяжесть моего «неправильного» тела тянет меня вниз. Бесполезные, человеческие ноги, которым здесь не место. Море давит своей тяжестью на мои ребра, на рот, на ноги.
Смелее.
Я слышу голос матери, окружающий меня, пока вода тянет меня в пучину. Я делала это много раз прежде, но никогда не знала страха смерти. Моя последняя надежда — на перевоплощение. Может быть, море наконец проявит ко мне милосердие? Здесь нет ран, которые нужно исцелить, есть только ноги, которые должны превратиться в сверкающий хвост. Моя истинная форма.
Поэтому я открываю рот и впускаю воду. Она устремляется в мои легкие и крадет у меня последний вздох, пока я беззвучно кричу.
Солнце преломляется надо мной, свет распадается на бледные ленты, которые становятся все тоньше, чем дальше я погружаюсь. Если это последнее, что я вижу — по крайней мере, это что-то прекрасное.
Давление становится невыносимым. Мои легкие сжимаются, зрение темнеет по краям, и то тепло, что я чувствовала ранее, исчезает, сменяясь онемением, распространяющимся холодом.
Затем что-то меняется.
«Маленькая сирена, ты тонешь», — шепчет мне на ухо едва слышный голос. «Позволь ему помочь тебе».
Меня толкает вверх невидимая сила, которая обвивается вокруг моих ребер, словно дым. Сквозь дымку соли и угасающий свет в воде надо мной прорезается тень.
Мой разум кричит, когда я узнаю его.
Это Сейбл.
Глава двенадцатая
Я то теряю, то обретаю сознание, пока чьи-то сильные руки вытягивают меня из глубины. Море окрашивается в оттенки синего, и давление на мое тело ослабевает с каждым ударом сердца.
Мы прорываемся сквозь поверхность. Вместо того чтобы жадно вдохнуть воздух, моя грудь бесполезно содрогается, легкие горят, пытаясь набрать кислород, но лишь снова втягивают воду. Я кашляю так сильно, что тело сворачивает пополам. Паника накрывает меня с новой силой, когда я осознаю, что продолжаю тонуть: даже когда голова над водой, мои легкие полны моря. Конечности слишком онемели, слишком слабы, чтобы я могла плыть сама.
Затем я чувствую давление на ребра, а позади себя — теплое тело. Руки крепко смыкаются вокруг меня, прижимая к твердой груди, отчего я давлюсь. Он повторяет движение, и я снова задыхаюсь. Но в этот раз вода, державшаяся внутри, вырывается наружу. Я кашляю и выплевываю всё больше и больше воды, пока, наконец, не могу сделать вдох.
— Только попробуй умереть сейчас, рыбка.
Мир вращается. Одна рука скользит по моей талии, в то время как другая удерживает мою голову над поверхностью. Затем он тянет меня назад, прижимая к своей груди. Вместо горизонта теперь — безоблачное небо. Сейбл удерживает меня на плаву.
Я делаю еще один глубокий вдох. Выдыхаю. И повторяю снова.
— Вот так.
Я говорю себе, что могу побыть здесь с ним еще немного и просто притвориться. Притвориться, что меня не заставляли идти по доске, что я не была на грани смерти. Что он не прыгнул следом за мной. Когда кашель наконец утихает, он слегка ослабляет хватку, продолжая крепко держать меня одной рукой за талию.