ЖАНРЫ

Письмо сестре, или Комментарии к эпиграфам
Шрифт:

Однако родословная – не единственное доказательство принадлежности к русской нации. Помимо этого, я с лёгкостью выдерживаю пятидесятиградусные морозы, хотя и ворчу при этом. Я живу в трёхкомнатной квартире в 70 м2 вместе со всей своей семьёй, и вполне счастлив, хотя мне и приходит иногда в голову мысль, что бескрайние просторы моей Родины должны были бы позволить и некоторый простор для таких, как я.

Проверено: я не горю в огне и не тону в воде. Я никогда не удивляюсь, что цены на бензин растут даже тогда, когда нефть дешевеет; это чисто русский прикол, и если кто-то не понимает, в чём тут дело, то он – нерусский.

Я могу выпить литр водки и с лёгкостью выполнять ту работу, в которой считаюсь специалистом, а именно: плотницкое дело, слесарное дело, малярное дело, электромонтаж (до 1000 В), сантехнические работы, авторемонт, конструирование, моделирование (в том числе компьютерное), бюджетирование, АХД, философствование по существу, а также приготовление блинов, борща и селёдки под шубой. Это, в принципе, минимальный набор, без которого русскому мужику трудно обойтись. Другие виды деятельности мне тоже под силу, но всегда может найтись бльший специалист, чем я. После первого литра водки я могу выпить второй и даже третий, и продолжать работать, но при этом желание трудиться будет всё-таки ослабевать.

В подходящем настроении я не прочь подраться с медведем, причём более половины ставок будут на меня. Если понадобится, я могу жить в землянке и питаться ягодами, грибами и сырой рыбой. Правительство, сука, знает об этом, и активно использует данную информацию при принятии решений.

Я могу спать сутки напролёт, но если понадобится, могу не спать неделю и при этом в нечеловеческом напряжении преодолеть какие-нибудь препятствия, которые считаются непреодолимыми. Недавно я научился видеть в темноте. Я обожаю свою старую телогрейку и шапку-ушанку, и ни за что с ними не расстанусь, разве что куплю новые и затаскаю их до полного родства. Когда мне хочется плакать, я смеюсь, но это не от истеричности и не от обилия чувства юмора, а от глупости.

Все мы разные, и я, как положено, отличаюсь от своих соотечественников кое в каких мелочах: например, вместо гармошки я предпочитаю гитару, вместо водки – красное креплёное вино, а вместо жаркго в горшочке – фахитос. Иногда я выхожу прямо в гущу толпы и начинаю рубить правду-матку. Обычно в таких случаях на меня шикают со всех сторон, и даже награждают тумаками, но находятся и такие, которые встают на мою сторону. Выговорившись, я обычно успокаиваюсь. Иногда в толпу заходит кто-то другой, и тоже начинает громко говорить правду, - в этом случае я веду себя исключительно по настроению. В повседневной жизни я с лёгкостью нахожу общий язык и с БОМЖом, и с министром, с бандитом и с учителем, со шпаной и с исследователями.

Время от времени на меня нападает блажь, и я одеваю пиджак и галстук, полирую ногти и культурно причёсываюсь. Беру дипломат и, как у нас принято, начинаю ходить туда-сюда по красным ковровым дорожкам. Это позволяет мне увеличивать доходы, позволяет появляться на самых высоких уровнях социальной иерархии, и вообще считаться современным цивилизованным человеком, но из-за чудовищного нагромождения условностей мне это быстро надоедает. Моей жене нравится, когда я приношу домой много денег, но когда мы идём в гости, она просит меня снять пиджак и надеть свитер.

Я с глубоким почтением отношусь к народной мудрости, и вот всё думаю: то ли меня, с вероятностью 45 %, настигнет сум'a, то ли, с такой же вероятностью, - тюрьма. Какая же из этих извечных мужицких напастей выпадет на мою долю? Или, может быть, пронесёт, и я попаду в оставшиеся 10 %? Россия-матушка по традиции остаётся минным полем, и я готов ко всему. А вообще, всегда находится какой-нибудь начальник, который орёт, краснея от натуги: «Молчать! Не рассуждать!»

Не сочтите за нескромность, но я настолько типично-уникален, что меня можно смело назвать талисманом России. Может быть, это мне только кажется, но судите сами: когда я счастлив и здоров, в России происходит что-то хорошее, люди вокруг улыбаются, преобладает позитив и рождается много детей. Напротив, когда мне плохо, в России увеличивается смертность и растёт недовольство, случаются всякие неприятности и напасти, трагедии и драмы, увеличивается уровень преступности и даже падает рейтинг Президента. Однажды я установил себе на телефон в качестве звонка старинную мелодию 1972 года, которую помнили разве что старые меломаны; не прошло и нескольких месяцев, как эту мелодию стали вставлять в мультики, в рекламу, и она, эта самая мелодия, получила вторую жизнь и известна теперь практически любому россиянину. Это была первая весточка того, что я – талисман. Я сменил мелодию, чтобы уже не выглядеть серой массой, и – вы не поверите! – со второй мелодией произошло то же самое! Я могу привести ещё миллион примеров, которые подтверждают странный, но неоспоримый факт: Россия чутко и очень точно реагирует на моё настроение и здоровье. Я запустил в оборот целую стаю выражений, которые стали крылатыми. Однажды, когда мне было особенно плохо, я с проклятиями узнал, что сам Президент развёлся! Доходит до того, что, когда в отношении меня учиняется какая-нибудь несправедливость, я переживаю не столько за себя, сколько в целом за народ. Я реально беспокоюсь, и берегу себя как могу, и бдителен сверх меры; стараюсь больше радоваться и совершать как можно больше полезных, добрых дел, но укрыться от злых вихрей получается не всегда. Я люблю награды и стремлюсь к ним, потому что в таких случаях далеко вокруг меня всё оживляется, расцветает; а когда мне больно, я стараюсь отвлечься, поскольку, если концентрироваться на боли, то получается ещё хуже – вплоть до пожаров и аварий в самых неожиданных местах нашей Родины. Хочется думать, я такой не один, и делю бремя ответственности с кем-нибудь ещё…

028

Обычно считают, что влюблённые должны давать, давать, давать. Это не так. Они хватают и тайно накапливают.

Лесли Уоллер, «Банкир»

Если бы у меня была дочь, я бы назвал её либо Татьяной, потому что мне очень нравится это имя, либо Аланной – в честь Аланны Майлз; это была первая женщина, в которую я влюбился, когда мне было 12 лет.

Моё увлечение этой Роковой Женщиной началось с видеоклипа «Black Velvet», который показывали в телепередаче «MTV Top 20». Потм я познакомился с альбомом «Alannah Myles», и для меня сложился образ Женщины в Роке.

Её лицо и глаза говорят о множестве потаённых чувств; а когда она поёт, на неё находит откровение, - и тогда исходящая от неё энергия завораживает: нечто похожее было в фильме «Люди Х», когда женщина по имени Джин, взволновавшись, разнесла на куски всё пространство вокруг себя…

Мне не так уж много известно об Аланне Майлз. Она родилась в Канаде в 1958 году. Её первый одноименный альбом вышел, когда ей был 31 год. Второй альбом, «Rockinghorse», вышел в 1992 г. Потм вышли ещё два альбома: «A-LAN-NAH» и «Arival». Первый альбом – лучший. Второй уступает ему, но ненамного. Третий и четвертый альбомы значительно слабее первых двух. Оказывается, у неё вышел уже и пятый студийный альбом, с которым, к сожалению, у меня пока нет возможности ознакомиться. Вот, собственно, и все известные мне факты. Что же касается её музыки, то я всегда могу прослушать все четыре альбома у себя в голове: они записаны там без возможности удаления.

Традиционно и статистически в роке преобладают мужчины, и тем интереснее творчество женщин, способных сгенерировать рок-энергетику. Благодаря Annie Lennox, Marie Fredriksson, Wilson Phillips, Anny Missix и другим рок-дивам мы знаем, на что способны женщины, насколько вдохновенно и гармонично могут они воплощать идеи рок-музыки, и среди них Аланна Майлз для меня всегда была на первом месте.

Образ, заданный Аланной, порой проявляется и в композициях других милых дам. Например, я отчётливо слышу характерные музыкальные интонации Аланны в “Panic” (Pretty Reckless) и в “Dead Silent Sky” (Hellwerk).

Такие вот, Юлия Алексеевна, дела.

029

Будь у меня хоть малейшая возможность, я бы не продал тебя ни за какие деньги.

Гарриет Бичер-Стоу, «Хижина дяди Тома»

…Недавно посмотрел какой-то видеоролик…

Собственно, интервью заинтересовало меня с самого начала: ведущий задал своему собеседнику не совсем ясный вопрос: «Вы, Дмитрий, больше телезритель или больше бизнесмен?» А напротив сидел какой-то мужик а-ля восьмидесятые. Более тёмный костюм подошёл бы ему больше. Меня сразу привлекла его категорическая позиция насчёт термина «бизнесмен»: поддерживаю и разделяю его тезис о том, что бизнес и предпринимательство – разнородные категории. Постараюсь, если это возможно, дополнить этот тезис.

В качестве примера бизнесмена Дмитрий привёл Генерального прокурора Российской Федерации, ныне уволенного Чайку. Полагаю, Дмитрий согласился бы со мной, сведя иронию на нет, что пример не вполне корректный. Генеральный прокурор, несомненно, бизнесмен, но это не исключает, что он при этом может быть и предпринимателем.

Из истории вопроса известно, что английское выражение «business man» переводится как «деловой человек». Сильный образ такого человека был заложен давным-давно, в обществе с другими моральными ценностями. Несмотря на попытки опошлить этот образ, он сохраняет в узком кругу своё первоначальное значение, со всеми контрастами.

Поделиться с друзьями: