Пламя Феникса
Шрифт:
Ее слова нависли зловещим предчувствием между ними всеми.
Изайя сказал: «Можем ли мы получить «когда», всезнающий оракул?»
«Не насмехайся над ней», — предупредил Джэкон.
«Насколько нам известно, она стоит здесь с ответами на все наши проблемы».
«Это так не работает».
«Все в порядке, Джек», — сказала Марлоу.
«Нет», — огрызнулся Джэкон, своим гневом повергая комнату в молчание. «Никто из вас, черт возьми, не имеет ни малейшего понятия, что вообще означает ее способность или как она работает, так что вместо того, чтобы кидать обвинения, работайте над своими собственными планами, как выбраться отсюда живыми».
«Ты сможешь этого достичь», — сказала Марлоу, ее взгляд прикован к Изайе. Челюсть фэйри сдвинулась, давая ответ, на вопрос которого никто другой не знал. «Но даже если ты завоюешь власть, большей проблемой будет не потерять себя».
Изайя оттолкнулся от скамьи. «Спасибо за совет», — проворчал он, чуть не спровоцировав Джэкона снова.
Тарли напрягся, когда взгляд Марлоу переключился на него. «Тебя обманули так же тщательно, как и темных фэйри насчет их сердец. Думаю, ты тоже это знаешь. Тебе просто нужно понять, как».
Грудь Тарли дико заколотилась. Она не могла иметь в виду... Нет. Его мысли спутались, он не был полностью присутствующим для ее следующих слов.
«У этой войны бесконечное число концов, и лишь немногие из них триумфальны в пользу Фэйт. Она — та самая, и если она падет, падем все мы. Но она не сможет подняться без нас».
История Фэйт Ашфаер, конечно, могла соперничать с вымыслом, но он чувствовал некоторую честь быть вписанным в эту историю, как бы мала ни была его роль. Именно поэтому он должен был оставить Нериду, но также поэтому он был полон решимости вернуться к ней на столько дней, сколько у него останется к тому времени, когда он до нее доберется. Все, на что он мог надеяться сейчас, — это дожить до конца, просто чтобы увидеть проблеск лучшего мира, обещанного самыми невероятными людьми.
Прошло несколько часов с тех пор, как темные фэйри и Изайя ушли, но Тарли не мог заснуть. Он ворочался на своем неудобном ложе из мешков какое-то время, прежде чем почувствовал, что он не единственный беспокойный ум сегодня ночью.
«Ты не спишь?» — тихо прошептала Марлоу. Она осторожно и бесшумно подошла к нему.
«Да».
Она ничего больше не сказала, прежде чем подойти совсем близко, и когда она села у стены рядом с ним, Тарли тоже поднялся. Они сидели бок о бок в странном молчании мгновение. Он не мог понять, что не так, только его нутро было неспокойно, словно он готовился к затишью перед бурей.
«Ужасно, правда, чувствовать, как прикосновение смерти становится теплее, но никогда не знать, когда оно заберет?»
Грудь Тарли слегка участилась. Он не мог постичь ее дар быть оракулом. На самом деле, он не думал, что «дар» — подходящий термин для бремени знаний, которое она несла.
«Ты говоришь о себе?» — осторожно спросил он.
«То, что я вижу, не всегда так ясно».
«Ты знала, что я приду сюда». Он подозревал это. Сначала он думал, что ее добрый прием — это просто ее натура, но за неделю он уловил в ней проблески чего-то более точного, чем это.
Марлоу не ответила. Тарли напрягся, когда она взяла его руку, всего на мгновение, чтобы положить что-то прохладное ему в ладонь. Он знал, что это было, еще до того, как посмотрел вниз на бутылочку.
«Мне это не нужно», — сказал он.
«Ты будешь знать, что с этим делать», — сказала Марлоу, ее голос был таким успокаивающим, что он не понимал, почему это вызывало в нем сочувствие к ней.
«Если ты что-то планируешь...»
«Нет». Она перебила его.
Тарли поджал губы, вертя в пальцах пузырек с Фениксовой Кровью.
«У тебя должен быть план, как выбраться отсюда, но чего ты ждешь?» — спросил Тарли.
«У меня нет никакого плана, но я хотела попросить тебя об одном».
«Если я смогу это исполнить, я сделаю».
«Убедись, что Джэкон выберется, когда придет время».
Он повернул к ней голову, и в груди у него возникло желание защитить ее. «Выберетесь вместе».
«Но если что-то пойдет не так, ему понадобится кто-то, кто заставит его уйти, даже если мне придется остаться».
«Марлоу... ты должна сказать ему это...»
«Не могу. Ты видел, какой он — яростно преданный и такой храбрый. Он будет сражаться, несмотря ни на что, но я боюсь, что это может его убить».
Она подавилась последним словом, и все тело Тарли похолодело. Она видела видение смерти своего мужа? Тарли не мог постичь такое бремя; был уверен, что сойдет с ума, если бы знал возможную судьбу, в которой Нерида могла бы умереть.
«Пожалуйста», — прошептала она в ответ на его молчание.
«Обещаю», — сказал он. Он должен был. «Я буду присматривать за вами обоими».
Она улыбнулась, ее плечи немного расслабились. «Самые молчаливые воины могут оказать наибольшее влияние, Тарли Вульверлон. Надеюсь, ты никогда не забудешь этого».
Тарли выдавил небольшую улыбку, но его нутро было неспокойно от потребности защитить эту нежную человечиху. Он просто не знал, от чего.
«У тебя все это время была способность готовить эти зелья гораздо быстрее», — сказал Тарли, не оставляя это под вопросом.
«Да. Я выигрывала время».
«Тебя накажут, когда узнают».
Марлоу ничего на это не сказала. Вместо этого она встала на колени, полностью повернувшись к нему. Она была такой хрупкой в своей человеческой красоте, что трудно было представить глубину ее бед. Как кто-то настолько добрый и полный надежды может быть истязаем такими жестокими видениями.
«Это Фэйт предложила тебе прийти сюда, не так ли?»
Тарли кивнул. Фэйт не просила его об этом, но она дала ему возможность свернуть с пути с Неридой и искать свое собственное спасение, предложив то, что мог, для военных усилий.
«Она сказала мне, где находится руина Храма Света — мне просто нужно найти момент, чтобы попытаться забрать ее».
«Изайя тоже знает».
Это зародило надежду в его уме. Если брат Гэлентайт все еще на стороне Фэйт, все, что ему нужно, — это заставить его забрать руину, пока у него есть свободный доступ по замку. Тогда Тарли сможет сбежать. Пока Тарли не осознал, с каплей неуверенности в верности Изайи...
«Почему он сам не сбежал с ней?»
Лицо Марлоу исказилось. «Он пытается использовать силу внутри для себя».