Пленница ледяного герцога
Шрифт:
— Как к власти, то есть в сенат, пришел ты? И где ты был все остальное время? Почему у тебя нет семьи, если остальные братья семьи заводили?
Азазель прикрыл глаза, но в них снова плясали лиловые искры. Опасность увидеть разъяренного герцога миновала.
— Все просто. Я заступил на пост после Азраэля. Кстати, ты видела его родную дочь, Ариэль. Она представляет в сенате Алый дом. Азраэль спас нас всех в очередной раз. Во-первых, он действительно оставил после себя вменяемое потомство, а, во-вторых, он шагнул в огонь Бездны, в самое ее сердце и пошатнул власть демиургов. После этого демоны с огненной кровью так и не смогли оправиться, — он неожиданно замолчал, продолжая наматывать на палец прядь моих волос. — Я же рассказал достаточно много, милая? Обо мне все подробности узнаешь у Древа. Оно такое болтливое. Почти как ты.
Возмущенно фыркнула. Про демиургов я что-то помнила, очень смутно. Еще и Азазель отвлекал. Подхватил меня на руки, баюкая, как маленького ребенка.
— Спать, спать, прекрасная любопытная человеческая женщина. У меня правило. Раз в неделю необходимо спать восемь часов, чтобы восстанавливать физические силы. Моя митра рядом с тобой оживает мгновенно. А вот мышцам необходимо дать отдых.
Смотрел при этом так нагло, как будто предлагал нечто совершенно иное.
— Ну, и спи, — брякнула я. — Не смею мешать. Но не здесь же!
Однако Азазель закрыл глаза и растянулся, подложив под голову две мои любимые подушки. Меня при этом не отпустил, прижимая к правому боку и обхватив двумя руками. Тут он приоткрыл один глаз и заговорщики сообщил:
— В течение минуты эта грязная одежда сменится на домашний халат, но ты можешь меня раздеть. Я не против.
В этот момент я засомневалась, что между светлыми и демонами имелась принципиальная разница. Стянула одну руку сверху, потому что мешала дышать, но разворачиваться к нему задом остереглась. Буду кусаться и пинаться, если потребуется.
Возмутительно. Меньше чем через минуту Азазель спал или мастерски притворялся спящим.
Глава 24. Спаситель
Этот день и прогулку к Древу я не забуду никогда. Так я думала глубокой ночью, прокручивая последние события и время от времени поглядывая на спящего Азазеля. На его совершенное лицо падал свет, но не Луны или Лун, а все тех же облаков, которые в темноте отливали сумеречным лиловым.
Тем не менее, в день, который, безусловно, повлиял на будущее людей, пресветлых и демонов, я просунулась в уже привычной компании Самуэля. Его господина и след простыл. Старик держал в руках отрез белой ткани. Вертел его с некоторым недоумением.
— Разве это дело… Ни разу не помогал ни одной монне облачаться. Если бы какой сложный наряд со схемой магических потоков. А тут классика, герцог вот-вот закончит с поясом. Он сейчас его оживляет. Не представляю, что с этим-то…
Крысюк с досадой взмахнул простыней. Я отпустила его, пообещав, что найду способ замотаться в Это. Ткань оказалась очень приятной. Как тюль или очень тонкий шифон, только абсолютно не прозрачный. Нашла примерно посередине прямоугольного отреза отверстие для головы. А дальше-то что?
Если предположить, что закреплю ткань на талии, то с обоих боков буду обнажена. Однако произошло не так. Стоило мне поднять руки вверх, чтобы расправить волны, как обе полосы спереди и сзади соединились таким образом, чтобы хватило место для проймы слева и справа. Чудеса.
В дверь деликатно постучали. Вернулся Самуэль. Герцог вообще не имел привычки предупреждать о своем появлении. Как же я опешила, когда вместо невысокого старичка увидела там Анри! С нашей последней встречи он разве что немного помолодел. Те же короткие седые волосы, бородка, грустные и в то же время добрые глаза.
— Фелиция, живая! А ведь почти не верил. Ну, ты и сумасбродка! Сколько раз повторял, чтобы без меня ни во что не ввязывалась.
Я не сдержалась и повисла у него на шее. Между нами до этого не было фамильярностей. Демон все-таки; я по привычке держала дистанцию, но тут обрадовалась ему, как родному.
— Но вы исчезли. Я решила, что вас разоблачили и… Камни все успела подготовить. Приближалось оптимальная декада. Потом бы пришлось ждать еще три месяца. Я рискнула… И вот.
Анри укоризненно качал головой. Я затащила его в комнату. Хотя ко мне зайдет любой из двух пресветлых, что-то подсказывало, что находиться за ее пределами для него еще опаснее.
— Девочка моя, девочка. Я почти уверился, что эти гады тебя выпили. В застенках сенатской тюрьмы — нет, среди пленников людей в двух тюрьмах в нейтральных мирах — нет. Пришлось пойти по сенаторским виллам. И, ничего себе, я нахожу тебя в доме перворожденного Азазеля, принцепса Чертогов, любимого сына священного Древа… Да быть ему изрубленным на пять равных частей валькириями в танце страсти.
Мои глаза несколько округлились. Анри даже о танце знает. Демон, который умирал у меня на руках, проделал такой путь. Раньше казалось, что и душа в его теле держалась с трудом. Теперь же он стал как будто выше. Я похлопала его по плечу, показывая, что ценю такую заботу. Бывало, он говорил, что ко мне привязался, но должно быть и другое объяснение.
— Я могла бы принести пользу и вашей расе? Не только людям? Я провалилась. Полное фиаско. Мой взлом совпал с заседанием сената. Вначале пресветлые онемели, потому что я предстала перед ними голой. Не делайте такие глаза! Это все камни. Они не позволяли перенести ничего, кроме себя самой. У меня были драгоценные мгновения, я запустила четыре камня обратно, как мы и собирались, а с пятым… застряла.
Постеснялась сказать ему правду. Вместо того, чтобы активировать аметист и отправиться обратно либо умереть, я засмотрелась на Азазеля.
— Что ты, милая. Разумеется, разрыв людей с ангелами пошел бы нам на пользу. Но я переживал за тебя. Не представляю, кто еще из вашей расы был бы способен на подобное. Сломить сопротивление защиты в Чертогах… У тебя дар прирожденного артефактора и решимость, свойственная лучшим из воинов.
Старик порывисто обнял меня. И во второй раз я отметила то, что пропустила при первом объятии, — Анри не издавал запаха, хотя в больнице ничем не отличался от других пожилых людей (целый букет лекарств и специфический запах старости).
— Не переживай, Фелиция. Я найду способ вытащить тебя отсюда. Камни, говоришь, больше не с тобой?
— Они выловили их после того, как пленили меня. Я пару недель провела без сознания. И подозреваю, не выжила бы, если бы не Азазель. Он вбил себе в голову, что я нужна ему для создания пары.
Анри присвистнул. Он успел внимательно оглядеть спальню, увидеть герцогский камзол со следами гари, который принцепс вчера сбросил на стул.
— Значит, первый из сенаторов нашел сокровище и спрятал. Над виллой появился купол. Здесь так не принято. Пресветлые доверяют друг другу. Преграда стоит только вдоль территории, где обитают перевертыши.