Чтение онлайн

ЖАНРЫ

По требованию герцога
Шрифт:

— Все это было непреднамеренно, и ты это знаешь.

Она не могла поверить, что он пытался использовать против нее такие невинные случайности, особенно когда она только пыталась помочь всем.

Он пристально посмотрел на нее.

— Перенаправила ручей?

На этом она заколебалась, и по ее шее поднялся горячий румянец стыда. Ну, может, это было намеренно. Но она сделала это только ради того, чтобы помочь фермерам, чьи поля были слишком далеко от ручья, чтобы поливать посевы во время засухи. Она действовала в интересах деревни.

— Это была ошибка.

— Я все еще собираю камни на южном пастбище.

Она вздрогнула. Господи, какой же он злопамятный! Разве она виновата в том, что проблемы, казалось, следовали за ней по пятам? Проблемы, к которым у нее не было никакого — ну, почти никакого — отношения? Конечно, она согласилась бы с тем, что в детстве была немного проблемной, всегда попадала в неприятности. Или, скорее, проблемы как-то сами ее находили. Но все это прекратилось с тех пор, как она взяла на себя ответственность за приют и нашла свой жизненный путь, наконец, получив возможность куда-то направить всю свою энергию. Себастьян просто еще не осознавал этого, так как постоянно был занят.

И какова была альтернатива — игнорировать трудности жителей деревни и соседей, которых она любила? Она была слишком молода, чтобы помочь своим родителям, когда они подхватили лихорадку и умерли, и пока у нее была энергия, чтобы помогать другим — а казалось, что у нее всегда было достаточно энергии, — она продолжит это делать. О, как она могла не помочь тому, кто в ней нуждался?

Но, возможно, не в деле с орошением полей.

Она глубоко вздохнула.

— Все это произошло много лет назад.

— Пожар в лавке, — напомнил он.

— Большинство из них произошло много лет назад, — поправила она.

— Кроме того, серьезных повреждений не было.

Когда он молча приподнял бровь в ответ на это объяснение, ясно вспомнив испорченные куски ткани, которые были единственными жертвами пожара, она добавила:

— Я не сделаю ничего, чтобы вызвать проблемы для тебя в Лондоне, Себастьян. На самом деле, я сомневаюсь, что мы вообще будем там часто видеться. Так что ты будешь свободен посещать парламент и ухаживать за всеми дамами, которыми захочешь, а я буду с твоей матерью и…

Она остановилась на полуслове, когда в ее голову пришла мысль. Совершенно замечательная, потрясающе блестящая идея. Ее губы приоткрылись, когда она подумала… О, это было бы идеально!

Во взгляде Себастьяна появилась тревога из-за ее восторженного выражения лица. Когда ее улыбка стала еще шире, когда она размышляла о том, что она собиралась сделать, его тревога только возросла.

Она задумчиво склонила голову.

— Роберт тоже будет в Лондоне?

— Да, в Парк-Плейс.

Его лицо потемнело от подозрения.

— А что?

Она чуть не рассмеялась. О, совершенно потрясающая идея!

— Тогда я буду вести себя как можно лучше, просто идеально, — смело согласилась она. В пальцах ног у нее покалывало от того, как безупречно складывается ее сезон, хотя всего несколько минут назад она была уверена, что он испорчен. И у нее появился еще один шанс с Робертом.

— На самом деле, я даже помогу тебе с дамами, если ты согласишься…

— И как это ты можешь мне помочь?

В вопросе прозвучало открытое недоверие. И еще опасение.

Она посмотрела на него с жалостью.

— Ты понятия не имеешь о том, какие игры за власть происходят в женских комнатах для отдыха, не так ли?

Себастьян просто смотрел на нее, его губы слегка приоткрылись, а его сапфировые глаза расширились, очевидно, не зная, как ответить.

— Холостяк, — упрекнула она, качая головой, мягко цокая языком в ответ на его наивность.

— И мужчины еще думают, что управляют страной.

— Мы и управляем, — ответил он, скрестив руки на груди.

— Кто-то больше, а кто-то меньше.

Она отмахнулась от этого взмахом руки.

— Я буду вести себя прилично, — хотя она знала, что это было ненужным обещанием, потому что, ради всего святого, она определенно была способна избегать неприятностей в течение шести месяцев, — и я помогу тебе, чем смогу, в твоих поисках жены.

Улыбка облегчения тронула его губы.

— Спасибо за-

— Если ты согласишься помочь мне с Робертом.

Он замер, ошеломленный этим. Затем послал ей недоверчивый взгляд, словно она была сумасшедшей. Или по глупости влюблена в мужчину, который еще не заметил в ней женщину.

— Как помочь? — спросил он.

— Просто он должен увидеть меня в другом свете… Ну, чтобы начать воспринимать меня по-другому.

Она подумала о том, что, возможно, ставила перед собой невыполнимую задачу. Но ей нужно было попытаться. Она никогда не сможет простить себя, если в последний раз не попытается заставить Роберта полюбить ее.

— Дать мне шанс противостоять Диане Морган, вот и все.

Он устало вздохнул, его сомнения касательно ее безумной затеи чувствовались в каждом сантиметре его тела.

— Миранда…

— Тебе не придется много делать, — заверила она его, пытаясь убедить его согласиться и увидеть то, что она не сумасшедшая. Или, по крайней мере, не совсем сумасшедшая.

— Время, которое я буду проводить с ним, в любом случае будет ограничено.

Тем более, что она будет жить с Жози и ее семьей.

— Просто помоги, чтобы он меня заметил, вот и все.

Он наклонился к ней и понизил голос.

— Но я видел, как ты пыталась привлечь внимание Роберта.

— Это была ошибка, — прошептала она.

— Тогда ты согласна, что поступила неправильно, проникнув в…

— О нет, — поправила она, моргая. Он неправильно ее понял.

— Я имела в виду, что доверять лакею было ошибкой. В следующий раз я спрошу дворецкого.

Он посмотрел на нее, его глаза сузились, и она подозревала, что он хотел задушить ее прямо здесь, в саду за домом.

— Это безумие.

Ужасная мысль посетила ее.

— Потому что ты считаешь, что я недостаточно хороша для твоего брата, — обвинила она, пытаясь сдержать слезы.

Поделиться с друзьями: