По ту сторону свободы
Шрифт:
— Ничего другого ты и не мог сказать, я это знала, — пробормотала она, но её голос был мягким, и она почувствовала, как слёзы отступают.
— Ты слишком хороша для таких, как он, — сказал Дориан, его голос стал тише, но с той же дерзкой искрой. — Серьёзно, цветочная фея, если кто-то не видит, что ты — целый ураган, это его проблемы, а не твои.
Лив рассмеялась, её смех был лёгким, почти освобождающим, и она вытерла последнюю слезу, чувствуя, как тепло его слов разгоняет холод в груди.
— Моя очередь, — сказала она, её голос был смелее. — Каково это... быть вампиром?
Дориан опустил взгляд, и на секунду Лив подумала, что он не ответит. Затем он заговорил, его голос был тихим, без пафоса:
— Это жить долго. Слишком долго. Помнить всё — лица, голоса, города, которые стёрлись. Чувствовать, как время течёт, а ты стоишь на месте. Это не больно каждый день. Но когда больно... — он посмотрел на неё, его глаза отражали вековую печаль, — никто не знает, как долго ты это несёшь.
Лив молчала, её сердце сжалось, потому что она увидела его — без маски, без игры, просто того, кто продолжал идти.
— Хватит болтать, — сказал Дориан, отставляя чашку, его голос стал легче. — Пора показать тебе, что вампиризм — это не только мрак, клыки и сожаления.
— Что? — Лив прищурилась, её тон был подозрительным.
— Пойдём, — сказал он, подавая руку, его улыбка была дерзкой, но тёплой.
Он поднялся.
— У всех свои ассоциации — кровь, страх, мрак. Но есть нюансы. И если уж ты здесь... почему бы не взглянуть на это с другой стороны?
Они вышли в сад, где трава была влажной от дождя, а воздух пах цветами и землёй. Лив вдохнула, но Дориан шагнул к ней, его глаза сверкнули лукавыми искрами.
— Доверяешь? — спросил он, его голос был низким, с лёгкой хрипотцой.
— Едва, — ответила она Лив немного настороженно, но с улыбкой.
— Пойдёт, — сказал он, и в следующее мгновение он подхватил её на руки — стремительно, неожиданно, и взмыл вверх. Лив только ахнула, ветер ударил в лицо, её платье взметнулось, и вдруг они оказались на балконе третьего этажа, над садом, розовыми кустами и, казалось, над всем миром. Всё случилось за пару секунд.
Он приземлился плавно, удерживая её за талию, и Лив оказалась лицом к нему, а спиной —к перилам. Еe сердце колотилось, как сумасшедшее. Она растерянно сделала шаг назад — инстинктивно, и тут его руки мягко, но решительно подняли её, посадив на перила.
Она моргнула.
— Осторожно, — сказал он, его голос был низким, почти шёпотом, и его глаза прошлись по ней, от локонов до подола платья. — А то упадёшь, и мне придётся ловить тебя... снова. А я, знаешь ли, не фанат повторов.
Лив сглотнула, её щёки вспыхнули, потому что его взгляд, его голос, его близость были как электрический разряд.
— Ты серьёзно? — пробормотала она, её голос дрожал, но в нём была искра.
— О, я смертельно серьёзен, — сказал он, наклоняясь ближе, так близко, что она чувствовала тепло его дыхания, его губы были в дюйме от её, и он улыбнулся, медленно, тёмно. — Знаешь, Лив, в этом платье ты выглядишь, как будто создана, чтобы я потерял голову. И я почти готов... но только если ты скажешь, что ты не можешь дышать, когда я так близко.
Её щёки полыхнули, её дыхание сбилось, и она пробормотала, пытаясь скрыть панику:
— Это... просто высота, — сказала она, но её голос был хриплым, и она знала, что он видит её насквозь. — Это было очень... Волнующе.
— Высота, да? — хмыкнул он, его рука медленно скользнула по её талии так, что Лив почувствовала жар. — Просто высота. Просто я между твоих ног, и между нами совершенно нет никакого притяжения. Да, целиком и полностью согласен.
Лив ахнула, её глаза расширились, и она толкнула его в плечо, её щёки горели.
— Ты как всегда невыносим, это уже классика — пробормотала она, но её голос дрожал от смеха.
— Ты — потрясающе честная во всём, Лив. Но в этом... ты врёшь. Себе. Мне. И этому небу. Не отрицай — тебе это нравится.
— Я просто... я всё ещё в шоке. Это была... неожиданность.
— Приятная?
Она сглотнула.
— Мм... впечатляющая. Скажи, Дориан... Почему ты... Господи, я даже не знаю, как это сформулировать.
Он наклонился чуть ближе и провёл ладонью по её спине — от лопаток до поясницы, медленно. Потом отстранился и подал руку.
— Значит сформулируешь позже. Пойдём. Мне нужно уехать сейчас, но вечером я покажу тебе кое-что. Будь дома. Думаю, тебе понравится.
***
В центре комнаты стоял массивный телескоп, старый, почти музейный, с бронзовыми деталями, а вокруг — коробки, свёрнутые карты, потёртые книги, старые плащи, как будто кто-то собрал здесь обрывки прошлых жизней. Пыль осела на полках, и в воздухе витал запах старой бумаги и дерева.
— Это твоя... коллекция? — спросила Лив, её голос был удивлённым, её глаза пробежались по комнате.
— Остатки жизней, — ответил он, его тон был спокойным, но с лёгкой грустью. — Порой сложно избавиться от некоторых вещей. Даже если хочется.
Он подошёл к телескопу, выровнял его, подогнал настройки с лёгкостью человека, точно знающего что он делает.
— Посмотри, — сказал он, кивнув ей.
Лив осторожно подошла, прижалась к окуляру, и её дыхание замерло. На чёрном фоне сияла планета, окутанная голубовато-серым ореолом, тихая и таинственная, как далёкий сон.
— Это K2-54b, — сказал Дориан, его голос был низким, почти шёпотом. — Одна из тех, где, возможно, есть жизнь. Или была. Или будет ещё.
— Ты в этом разбираешься? — Лив оторвалась от телескопа, её глаза посмотрели на него с искренним любопытством.
— Немного. Когда живёшь долго — начинаешь искать, что выше и дальше. Люди исчезают, войны заканчиваются, государства рушатся...
А звёзды всё так же светят.
Иногда кажется, что только они и остаются.