ЖАНРЫ

Поддельная невеста или Как приворожить негодяя
Шрифт:

После чего откинулась на гору подушек, блаженно прикрыла глаза и… восхитилась.

Все же в жизни истинной леди есть свои прелести. Определенно есть.

***

Газеты лорд Волф читал в большом количестве, причем, неожиданно разные — от «Королевского вестника» до «Дамской шпильки». Последняя, как всем известно, специализировалась исключительно на горячих и далеко не всегда правдивых сплетнях о жизни сильных мира сего. А еще на описании самых скандальных историй и происшествий.

В «Королевском вестнике», разумеется, писали о нападении, жертвах, о трагедии, обрушившейся на столицу, и самоотверженном поведении его светлости. В этом я была с автором статьи полностью солидарна, поскольку собственными глазами все видела. То, как Айрэн держался, как руководил спасением пострадавших и расследованием взрывов, хотя сам оказался тяжело ранен. То, как накрыл своим пальто погибшего подчиненного.

Последняя мысль невольно пробудила грустные воспоминания о моей безнадежно испорченной шубке. А ведь ее создавала лично Нора Мускрат. Впрочем, даже не важно, кто ее шил, главное, она мне нравилась и очень шла. Вряд ли скромной королевской стипендиатке Зои Льевр выпадет в жизни еще один шанс приобрести нечто похожее.

Кстати о шубках…

Со страниц «Шпильки» читателям чарующе улыбалась леди Фокс в своем идеальном белоснежно-пушистом меховом наряде.

Неприятной неожиданностью стало то, что на снимке присутствовала не только Сайрис, но и остальные участники «радостной» встречи на праздничной площади — я, Айрэн, Коннал Наали. Хорошо, что это был момент, когда мы уже расстались и взбешенный герцог уводил меня прочь, поэтому фотографу удалось запечатлеть лишь наши с Волфом спины.

Однако газетчиков данный факт ничуть не смутил, их интересовал вовсе не лорд советник с невестой. Они самозабвенно обличали… саму леди Фокс, которая, обручившись, пытается удержать рядом с собой еще и бывшего кавалера. «Цепляясь за него, как репей в неухоженном саду».

Эпитеты злопыхатели из «Шпильки» подбирать умели. Слова и фразы были настолько хлесткими, гадкими, что я невольно посочувствовала Сайрис. Хотя, чего еще ожидать от подобного дешевого чтива?

Бедный герцог… Неужели ему приходится все это регулярно читать?

Но что меня действительно поразило, так это взгляд леди Фокс. Смотрела она в ту секунду не на нас с Волфом, а на Коннала. И в глазах ее было столько откровенного, высокомерного презрения, даже отвращения, что я невольно поежилась. В сочетании с «милой» улыбкой этот взгляд казался еще убийственнее…

Я быстро отложила, почти отбросила «Шпильку». Взяла следующую газету, открыла и тут же наткнулась на очередной снимок из серии «Волф, Сайрис и сопровождающие их лица». Такое ощущение, что вчера все фотографы столицы охотились исключительно на нас.

В этот раз Коннал остался за кадром, зато мы обе, я и леди Фокс, не отрываясь, смотрели на Айрэна и глупо улыбались. Да-да, я тоже. В отличии от «Шпильки» эта газетенка из всех изображений выбрала самое неудачное, лживое и возмутительное.

А название?.. Чего стоило название статьи!

«Хлыщ и повеса никого уже не спасет. Власть Леонов дискредитирована».

Содержание заметки оказалось еще хуже.

«В то время как королевский советник волочится за каждой юбкой»…

«Придворные маги не смогли предотвратить»…

«Куда смотрит король»…

«Власти не справляются»…

«Нас уничтожают»…

«Все прогнило. Продажность, взяточничество и убийства»…

«Сколько можно терпеть»…

Это были лишь самые безобидные эпитеты. Все остальное являлось открытым призывом к перевороту и смене династии, хотя автор и не называл имени преемника.

Я перевела ошарашенный взгляд на название издания. «Правда Тирама»… Надо же, никогда не приходилось о такой слышать.

Для нашего квартала пресса была роскошью. Ее покупали вскладчину у мальчишек-торговцев, а потом читали вслух в тавернах или передавали из дома в дом. Но если о той же «Шпильке» я знала, то о «Правде» никто из моих знакомых и соседей не упоминал ни разу.

Да и слава Спасителю, что не упоминал. После этой с позволения сказать газеты хотелось немедленно помыть руки — желательно несколько раз. И заесть чем-нибудь сладким неприятный, мерзкий привкус во рту.

Сладкого у меня, к сожалению, не было, зато имелось любимое «Магическое обозрение», которое я как раз оставила на десерт. Ради него я обычно специально ходила в академическую библиотеку, по абонементу Нинель, и внимательно изучала каждый новый выпуск от начала до конца. А вот герцогу его, как выяснилось, просто приносили вместе с другими газетами.

В «Магическом обозрении» тоже писали о происшествии на площади, но обсуждали не жертвы среди населения, не бессилие властей и не распущенность «некоторых придворных», а способ, которым воспользовались преступники.

«Власти засекретили информацию о взрывах, но среди очевидцев оказалось немало заклинателей, так что предварительные выводы можно сделать уж сейчас, — говорилось в статье. — То, как все было организовано, особый почерк нападавших, а главное, применение необычных, уникальных в своей сложности артефактов… С подобным нам уже приходилось сталкиваться во время бунта так называемых «черных артефакторов». Тогда погибло немало выдающихся магов. Прежде, чем бунт удалось подавить».

Черные артефакторы…

Я задумчиво откинулась на подушку.

Где-то мне уже встречалось упоминание о них, но такое короткое и скупое, что оно не запомнилось. В школе нам о них точно не рассказывали, да и в официальных учебниках сведений о «бунте» не было.

Где же найти нужную информацию?

Герцога точно спрашивать бесполезно, раз уж «власти все засекретили». Значит, придется опять идти в академическую библиотеку…

— Госпожа… Госпожа… — вырвал меня из размышлений голос горничной. — Я приготовила два платья. Можете выбрать любое, но голубое особенно подойдет к вашим глазам.

Она поставила на столик поднос с горячим шоколадом и тарелкой печенья, аккуратно отодвинув в сторону газеты.

Я глубоко вздохнула, вбирая в себя манящий, насыщенный аромат, и подумала, что даже в самые суровые времена всегда остается место для маленьких радостей. А если повезет, то и для больших.

— Спасибо, Бетти, — улыбнулась я девушке. — Надену голубое. По вашему совету.

Глава 15

— Еще раз повторяю, ваша светлость, никакого нарушения постельного режима! И не смейте запугивать слуг, которые пекутся, прежде всего, о вашем здоровье.

Поделиться с друзьями: