Подводный саркофаг, или История никелированной совы
Шрифт:
Ещё капитан думал о том, что далеко не каждому члену экипажа можно поручить такое ответственное, а главное - нелёгкое в моральном отношении задание. Он взял бы его на себя, как ни трудно ему это было, но инструкция не позволяла ему покидать субмарину, если это грозило опасностью для его жизни. Перебрав в уме своих офицеров, он остановился на Копаеве. Тот воевал в Анголе и Эфиопии, не раз видел смерть. Операцию он должен провести без колебаний. Четвёрку придётся ликвидировать, потом утопить яхту и тщательно замести все следы.
Утреннее собрание, улавливая витавшее среди присутствующих настроение, Родионов начал с краткого политического вступления. Ситуация в мире серьёзная, появившихся на острове людей надо рассматривать как вражеских лазутчиков и шпионов, от деятельности которых может пострадать безопасность Советского Союза. Поэтому с ними надо поступить так, как поступают с врагами на поле боя. Все с этим дружно согласились. Впрочем, никто и не сомневался, что "туристов" придётся устранять, всех волновало лишь, кому это поручит капитан.
– На задание пойдёт группа из четырёх человек, - сказал Родионов.
– Я полагаю, этого достаточно...
– Он выдержал паузу, оглядывая собравшихся.
– Старшим в группе назначаю Копаева.
Сухощавый, седой, с обширными залысинами Копаев встал со стула.
– Есть, товарищ капитан!
Родионов жестом велел ему сесть.
– Учитывая ваш боевой опыт, думаю, вы сможете провести операцию наилучшим образом...
Одинцов поднял руку.
– Можно, товарищ капитан?
– Говорите.
– В этом деле, на мой взгляд, надо учесть некоторые обстоятельства.
– Какие обстоятельства, Юрий Ильич?
– У "туристов" есть рация, - заговорил Одинцов.
– Они наверняка уже передали в соответствующие инстанции сведения о том, где находятся. Поэтому велика вероятность, что после их исчезновения на остров нагрянут следователи и полиция. Тогда нас уж точно обнаружат.
Среди собравшихся пробежал одобрительный ропот. Офицеры закивали, соглашаясь с Одинцовым.
– Я думаю, тут надо действовать более тонко, - продолжал тот.
– Исчезновение четвёрки, а также их яхты и вещей вряд ли помогут делу. Мне кажется, лучше устроить так, чтобы эти люди сами убрались отсюда. По своей воле.
– Это как же - по своей воле?
– поинтересовался Куприяшин.
– Они не уберутся, пока не осмотрят пещеру, - послышались голоса.
– В кратер уже два раза совались...
– Товарищи, - Одинцов заговорил громче, знаком призывая к тишине.
– Заставить их уйти может какое-то чрезвычайное обстоятельство. Например, гибель или серьёзное ранение одного из них в результате несчастного случая...
Наступила тишина. Все заинтересованно смотрели на Одинцова.
– Они часто купаются в океане, - сказал тот многозначительно.
– Может ведь кто-то случайно утонуть?
– И ты думаешь, остальные тогда уберутся?
– спросил Потапов.
– Конечно. Вряд ли они захотят оставаться там, где погиб их товарищ.
– У острова постоянно шныряют акулы, - заметил Андрианов.
– Одного-двух "туристов" они вполне могут загрызть, надо только помочь им в этом.
Собрание оживилось. Большинству предложение Одинцова показалось дельным. Капитан, заложив руки за спину, прошёлся по комнате. В соображениях Одинцова был резон. Действительно, лучше вынудить пришельцев уйти с острова добровольно, чем устраивать их исчезновение, которое в любом случае будет выглядеть подозрительным.
Но тогда задача подводников значительно осложняется. Инсценировать гибель от несчастного случая далеко непросто.
– Пожалуй, вы правы, товарищ старший лейтенант, - согласился Родионов, - только как вы собираетесь всё это осуществить практически?
– Нашими людьми замечено, что двое из них всё время держатся вместе, - ответил Одинцов.
– Вместе купаются, вместе лазают по острову, зачастую скрываясь от двух других. Так вот, надо выждать момент, когда эта парочка удалится от товарищей, быстро наброситься, обездвижить и затащить в воду. А там на их кровь тут же налетят акулы. Когда другие двое вернутся, от этих останутся только растерзанные останки, - Одинцов оглянулся на собравшихся.
– Полная видимость несчастного случая во время купания!
Многие закивали, поддерживая его предложение.
– Ну что ж, всё выглядит достаточно неплохо, - сказал капитан после паузы.
– План можно принять за основу.
– А если остальные не уйдут?
– спросил Куприяшин.
– Останутся на острове?
– Очень маловероятно, - ответил Одинцов.
Капитан посмотрел на Копаева.
– Вам в целом задача ясна?
– Так точно, товарищ капитан, - ответил Копаев.
– Дождаться, когда они разделятся, и ликвидировать одну из групп.
– Действовать будете по обстоятельствам, - прибавил капитан.
– Главное - чтобы вас не увидели двое других. Если это случится, то придётся ликвидировать всех четверых, а это нежелательно.
– Сделаем всё как надо.
– Людей себе в группу подберёте сами?
– Сам, товарищ капитан.
Копаев взял старшину Самойленко и двух матросов из своего отделения - Близнюка и Астахова, хотя пойти на "боевую операцию" хотели многие.
Через час, облачившись в скафандры и захватив с собой водонепроницаемую сумку с автоматом Калашникова и двумя пистолетами, группа подводников вышла через туннель на океанское дно. Утро было в разгаре. Солнце пронизывало воду до самого дна. Водолазы поплыли к выступающим из воды скалам в пятидесяти метрах от острова. Астахов обратил внимание своих спутников на серебристые силуэты, рассекающие в отдалении подводный сумрак. Копаев кивнул. Он тоже заметил стаю белых акул - самых опасных хищниц Тихого океана. Появление этих людоедов было на руку морякам, акулы должны сыграть важную роль в предстоящей операции.
У скал водолазы выбрались из воды и сняли маски. Отсюда хорошо просматривались и яхта, и палатка на склоне древнего вулкана. Незваные гости ещё не приступили к экскурсии по острову. Молодые мужчина и женщина купались возле яхты, двое мужчин постарше сидели у палатки.
– В прошлый раз те, - Самойленко показал на двоих у палатки, - уходили на другой конец острова и поднимались к жерлу, а эти оставались тут. Наверно, и сейчас так будет.
– Разнюхивать пойдут, - буркнул Копаев.
Астахов засмеялся:
– А когда те уходят, чем занимается парочка?
Сорокалетний Гриша Астахов был одним из самых молодых на субмарине. Двадцать лет назад, ещё совсем юнцом, он отправился в это плавание, а сейчас на его голове было полно седины. Впрочем, лысыми или седыми были на подлодке все. Погрузневший Самойленко выглядел на все пятьдесят. Столько же на вид было и Близнюку, хотя на самом деле обоим было по сорок пять.
Таясь за скалами, подводники наблюдали больше часа. Незнакомцы завтракали у палатки, потом рассматривали какие-то бумаги, что-то горячо обсуждая. Наконец двое мужчин отправились в обход вулкана на другой конец острова. Оставшаяся парочка улеглась на надувные матрацы.