Пои?маны с поличным
Шрифт:
Я протянул ей руку, помог выбраться и повёл к двери. Timber Kitchen по местным меркам считался чуть ли не изысканным рестораном, да и на сайте было указано, что у них куча безглютеновых блюд. Лучше я вряд ли найду. Финн однажды упомянул это место, и я тут же сохранил себе в памяти. Я бы с удовольствием устроил ей настоящий вечер с размахом — и устрою, если пойму, что ей это нужно. Сейчас я был так отчаянно рад просто побыть с ней на нормальном свидании, что даже Wendy's в Хартсборо казался шикарным рестораном. А тут — почти как Мишлен.
Она взяла меня под руку и прижалась к моему плечу.
— Это был потрясающий день.
Внутри нас усадили и выдали меню. Ресторан выглядел как индустриальный лофт с местным колоритом — открытые трубы, грубая древесина, стаканы из банок… и, конечно, оленья голова над камином. Бедняга.
Лайла, освещённая мягким светом свечи, сидела напротив и светилась. Она выглядела такой спокойной. Я ненавидел, что нам приходилось прятаться, но ради таких мгновений всё это стоило того.
Я потянулся через стол и сжал её руку.
— Я по-новому взглянул на этот штат. Ты заставила меня признать, что тут правда есть крутые места, — признался я.
Она засмеялась.
— Думаю, ты хотел сказать — странные. И это мы ещё только начали.
Мы болтали ни о чём, обходя стороной то, что произойдёт, когда через пару недель завершится продажа. Я всё ещё был в стадии отрицания. Я уже и так провёл здесь больше времени, чем мог себе позволить. Энцо нужен был мне ещё недели назад, и я с трудом справлялся с нагрузкой, практически не спал.
Но вот это — эти минуты с Лайлой — делали всё остальное неважным.
Когда мы сделали заказ, она пошла в туалет. И пока у меня было немного времени, я откинулся в кресле, потягивая пиво, и осматривал ресторан. Здесь было действительно неплохо. Если еда окажется на уровне, обязательно приведу её сюда снова.
Входные двери были огромные, с коваными ручками — явно с какого-то старого амбара. Одна распахнулась, и в помещение вошла группа людей. Я отвлёкся от своих размышлений, когда заметил лицо, до боли знакомое.
Лицо, которое я знал почти так же хорошо, как своё собственное.
Моя мать.
В Бангоре?
Я выпрямился и уставился в изумлении, когда рядом с ней появилась Карен Соуса вместе со своим мужем, чёртовым шефом полиции.
Что они, чёрт возьми, тут делали?
К ним присоединился ещё один мужчина — высокий, с ухоженной внешностью. Уверен, Гас пару раз показывал мне его на расстоянии. Какой-то местный важняк, скорее всего из тех, кто в своё время тёрся с отцом.
И тут он положил руку моей матери на поясницу.
Гнев вспыхнул во мне мгновенно. Кто он вообще такой, чтоб прикасаться к ней?
Я резко встал, сжал кулаки, весь готовый к драке. Мне понадобилось всего пару секунд, чтобы осознать, насколько по-идиотски я сейчас выгляжу. Быстро сел обратно и опустил голову. Но было уже поздно. Мама заметила меня и направилась ко мне.
— Оуэн, — радостно сказала она, обняв меня. Улыбалась, как на витрине. Платье, помада, духи — всё подозрительно.
— Мам, что ты здесь делаешь?
— Ужинаю с друзьями. Пойдём, познакомлю.
Последнее, чего мне хотелось — говорить с шефом Соусой, но и расстраивать маму я не собирался.
— Ладно.
Пока она вела меня к столику, я на ходу набрал Лайле сообщение:
Красный код. Моя мама здесь. И с ней лаввеллские.
Ответ пришёл почти сразу.
Лайла
Чёрт. Я спрячусь в туалете. Дай знать, если придётся вылазить в окно.
Но ответить я не успел — мама потянула меня за руку и подвела к столику.
— Шефа и миссис Соуса, ты, конечно, знаешь, — представила она.
Я пожал шефу руку, стараясь не скривиться. Он только и делал, что лез к нам после той истории с тем парнем. Насколько я знал от Гаса, он до сих пор в коме. И, если уж на то пошло, именно Лайла, скорее всего, спасла ему жизнь, найдя его тогда.
Теперь я доверял шефу ещё меньше. Камеры наблюдения, которые якобы установил его «друг», почему-то не зафиксировали ни одного момента преступления.
Я наклонился, поцеловал Карен в щёку.
— Рад вас видеть, миссис Соуса.
Она засмеялась и махнула рукой.
— Зови меня Карен, ты уже взрослый. Мы так рады, что ты вернулся.
Мама всё ещё держала меня за руку и притянула ближе.
— А это Чарльз Хаксли.
Высокий тип встал, пожал мне руку.
— Очень рад познакомиться. Дебби столько о тебе рассказывала.
Меня передёрнуло. Надеюсь, незаметно. Мне потребовалось всё самообладание, чтобы не рвануть в туалет и не вымыть руки до красноты. От него исходило какое-то скользкое обаяние, от которого мутило. Белоснежные зубы, загар не по сезону — в штате Мэн в это время года так не бывает.
— Я столько лет пыталась найти Дебби хорошего мужчину, — сияя, сказала Карен. — И вот, наконец, мы на двойном свидании.
Слово свидание ударило по мне, как пощечина. Свидание? С этим?
Этот тип был в галстуке Hermes. В тот момент я мысленно пообещал себе сжечь все свои, когда вернусь в Бостон. Не уверен, что смогу носить их, не испытывая отвращения.
— Мам, — сказал я. Голос вышел напряжённым, но ничего с этим не поделать. — Ты с ним встречаешься?
Она похлопала меня по руке.
— Оуэн, это просто ужин с друзьями. — Её улыбка стала почти хищной. — А ты мне так и не сказал, что здесь делаешь.
В её взгляде читалось предупреждение. Молчаливое: Не вздумай сейчас устраивать сцену. Что ж, пока я промолчу. Все вопросы — позже. После пары часов с боксёрской грушей и разговора с братьями.
Я хоть и не вёл дела компании напрямую, но знал — Гас, если нужно, мог бы «убрать» этого типа где-нибудь в лесу. Без следа.
— Встретился с другом поужинать, — пробормотал я, как раз в тот момент, когда в кармане трижды завибрировал телефон. Чёрт. Надо было срочно предупредить Лайлу.