Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 18. Анна Каренина
Шрифт:
Стр. 30, строка 14.
Вместо: покачивая головой на волнение — в ж. ред.: видя волнение
Стр. 30, строка 18.
Вместо: Левин прочел написанное странным, родным ему почерком: — в ж. ред.: Константин Левин прочел следующее, написанное странным, но родным ему почерком
Стр. 30, строки 23—24.
Вместо: В душе его боролись кончая: что это будет дурно. — в ж. ред.: Он чувствовал, что желал бы забыть о несчастном брате, и чувствовал, что это будет дурно.
Стр. 30, строка 27.
Слова: * сделать — в ж. ред. нет.
Стр. 30, строка 28.
Вместо: — Да, да, — повторял Левин. — в ж. ред.: Левин знал, как его брат Николай был несправедлив к Сергею Ивановичу, как он несправедливо обвинял его в неточности расчетов по разделу, как жестоко уязвлял его в самые больные места; но Константин Дмитриевич тем живее чувствовал свою близость к брату Николаю. Слезы выступили ему на глаза. Он отвернулся, прошелся по комнате и из другого угла сказал:
Стр. 30, строка 29.
Вместо: но я поеду к нему. — в ж. ред.: но ты понимаешь, что всё-таки он мне ближе... Ах, это ужасно! Неужели ничего нельзя сделать?
Стр. 30, строка 30.
После слова: хочется — в ж. ред.: съездить к нему,
Стр. 30, строки 35—37.
Вместо: особенно в эту минуту кончая: быть спокоен. — в ж. ред.: что я должен участвовать в его несчастии. Я не имею права быть спокоен, тем более счастлив...
Стр. 31, строка 3.
Вместо: повторял — в ж. ред.: перебил
Стр. 31, строка 3.
После слов: повторял Левин. — в ж. ред.: Ему не хотелось слушать того, что скажет Сергей Иванович.
Стр. 31, строка 4.
Вместо: Получив от лакея Сергея Ивановича адрес брата, Левин — в ж. ред.: Известие о брате Николае взволновало Левина. Он
Стр. 31, строки 6—7.
Вместо: Прежде всего, для того чтобы иметь душевное спокойствие, — в ж. ред.: Теперь
Стр. 31, строка 7.
Вместо: решить — в ж. ред.: делать
Стр. 31, строки 8—9.
Вместо: От брата Левин поехал в присутствие Облонского и, узнав о Щербацких, — в ж. ред.: И когда он вышел и велел ехать в присутствие Облонского, он совсем забыл о брате, и только мысль о Кити и о решении своей судьбы занимала его. Из присутствия Левин поехал к Щербацким. Ему сказали, что нет дома, и он
Стр. 31, строка 10.
Вместо: Кити. — в ж. ред.: ее
Ч. I. гл. IX.
Стр. 31, строка 19.
Вместо: русскими — в ж. ред.: quasi [54] русскими
Стр. 32, строка 29.
После слова: твердо, — в ж. ред.: и
Стр. 32, строка 30.
Слова: * она — в ж. ред. нет.
54
[мнимо]
Стр. 32, строка 38.
Вместо: свободно — в ж. ред.: гордо
Стр. 32, строка 39.
Слова: девичьих — в ж. ред. нет.
Стр. 32, строка 39.
После слова: плечах. — в ж. ред.: Этот постанов головы и
Стр. 32, строка 40.
Слов: ее лица — в ж. ред. нет.
Стр. 32, строка 40.
Слова: тонкой — в ж. ред. нет.
Стр. 33, строки 3—4.
Вместо: и в особенности — в ж. ред.: в особенности
Стр. 33, строка 4.
Вместо: всегда переносившая Левина — в ж. ред.: которая всегда покоряла Левина и переносила его
Стр. 33, строки 11—12.
Вместо: Я хотел к вам ехать, — в ж. ред.: Я был у вас,
Стр. 33, строка 13.
Вместо: искал ее, — в ж. ред.: был у них,
Стр. 33, строка 26.
Вместо: «Кататься вместе! — в ж. ред.: «Вместе! Кататься вместе!
Стр. 34, строка 36.
Вместо: * Когда Левин опять подбежал к Кити, — в ж. ред.: Левин опять подбежал к Кити.
Стр. 34, строка 36.
Вместо: * было не строго — в ж. ред.: не было строго.
Стр. 34, строка 37.
Вместо: правдиво и ласково, — в ж. ред.: нежно и правдиво,
Стр. 34, строка 37 — стр. 35, строка 2.
Вместо: но Левину показалось, кончая: она спросила его о его жизни. — в ж. ред.: и она весело разговорилась о своей старой гувернантке, о ее странностях, даже о том, как мать не вполне понимает M-lle Linon. Это суждение о матери в разговоре с ним обрадовало Левина и снова подало ему надежду. Она с ним говорила о матери, то есть допускала возможность, что он с нею может понимать что-нибудь больше, чем мать.
Стр. 35, строка 3.
Вместо: — Неужели — в ж. ред.: — Ну, неужели
Стр. 35, строка 3.
Вместо: сказала — в ж. ред.: спросила
Стр. 35, строка 4.
Вместо: я очень занят, — в ж. ред.: а одиноко,
Стр. 35, строки 4—7.
Вместо: чувствуя, что она кончая: в начале зимы. — в ж. ред.: Кити взглянула на него. «Да, это возможно», подумал он.