Попаданка под прикрытием, или Невеста для генерала
Шрифт:
Было немного неловко, что ей пришлось сидеть в седле с тем взрослым усатым капитаном. Но, конечно, ощущения были далеко не такими, как это было с генералом Хантером. Потому что капитан Бри ощущался за спиной скорее как широкая деревянная доска. Тогда как генерал… Она сказала себе, что довольно думать о генерале Хантере, и стала разглядывать окрестности.
Но сделать это на полном скаку, когда ее все время подбрасывало в седле, а руки так и тянулись вцепиться в гриву лошади, было не очень удобно. К счастью, как только они отъехали от лагеря на довольно приличное расстояние, генерал Морли сделал остановку. Помог ей спешиться. Лично. И предложил:
— Не хотите немного пройтись и размять ноги, леди?
При этом смотрел так, что Женя невольно покраснела. Несложно было догадаться, что этот тип с ней флиртует. Хотелось от него отделаться, но да, размять ноги было кстати, у нее опять все затекло с непривычки.
— Благодарю вас, генерал, — Женя поджала губы в подобии улыбки. — Я, пожалуй, немного пройдусь.
— Может быть, вас проводить? — Морли был просто сама любезность и показывал на росшие в отдалении кустики.
Как бы не так! Она прокашлялась:
— Нет, спасибо.
И нарезала теперь круги вокруг лошадки.
Вообще смысла остановки Женя не поняла, но заметила, что отряд перегруппировался. Зачем? Спросить она не успела, к ней подошел генерал Морли и накинул на плечи темно-синий походный плащ. А это еще зачем?
— Там, куда мы едем, может быть холодно.
Ну если так.
После этого отряд продолжил путь к дальнему рубежу. Не сказать что это уж и впрямь был север, в Женином представлении это слово ассоциировалось с вечными снегами, но пейзаж и правда менялся. Меньше становилось деревьев, зато больше пустынных участков и камней. А еще Женя заметила, что дорога поднимается полого вверх, похоже, они приближались к предгорьям.
Что-то в этом всем казалось неправильным. Что именно, она поняла только потом.
Но сейчас они ехали, а местность снова менялась.
Теперь вокруг была каменистая пустыня, почти без травы, а горы надвинулись ближе, появились красноватые скалы. В воздухе что-то позванивало, а может, Жене это казалось, потому что отряд передвигался в молчании. Слышно было только цокот копыт по камешкам.
Она снова оглядывалась, стараясь запомнить дорогу. По сути, это была тропа, по обочинам редкие пучки засохшей травы, а почва такая, что на ней не оставалось следов от подков.
Ничего себе, подумала Женя, оглядываясь, и невольно поежилась.
Плащ этот, в который ее укутал генерал Морли, отчаянно мешал, сковывал движения и закрывал обзор. Она, конечно, под охраной отряда армии, но все же. Личную бдительность никто не отменял.
Потому что местность казалась ей дикой и прямо один в один напоминала картинку из вестернов. Казалось, еще немного, и откуда-нибудь сбоку выскочит отряд индейцев. Или ковбоев. Или разбойников. Неважно, все равно ощущалось как незримая опасность.
Она еще подумала, что, когда ездила с генералом Хантером к тому пикету, чувствовала себя не так…
Не успела подумать, как к ней приблизился Морли и спросил, снисходительно глядя сверху вниз:
— Ну что, леди Эжени? Как вам поездка? Интереснее будет, чем с Хантером, не правда ли?
— Э, — Женя уставилась на него.
Не говорить же, что здесь ей гораздо меньше понравилось. И возможно, именно потому, что здесь нет генерала Хантера. Поэтому она выдавила ему подобие улыбки и сказала:
— Это весьма познавательно.
А Морли поклонился и выдал:
— Скоро станет еще познавательнее.
Она только шевельнула бровями и подумала, что надо будет присмотреться и обо всем доложить генералу.
— Но теперь нам нужно будет перестроиться, леди, дальше дорога пойдет в скалах. Небольшой участок. Мы контролируем эту территорию, ничего опасного.
Прижал ладонь к головному убору и поехал вперед. Отряд действительно снова перестроился, вытягиваясь цепочкой. Теперь первым в голове отряда ехал генерал Морли, а она с капитаном Бри в середине.
Проход в скалах возник перед ними как-то неожиданно. Вроде поднимались на плоскогорье, и вдруг открылось извилистое ущелье с почти отвесными стенами. Морли въехал в него первым, за ним по одному остальные всадники. У Жени опять мелькнула мысль, что если бы кто-то вздумал сделать засаду, то места лучше просто не найти.
Но если это их территория и тут безопасно, то беспокоиться не о чем, да?
Выстрелы раздались внезапно.
Первой пулей свалило Морли. Он схватился за плечо и скатился с лошади. Следующая пуля настигла капитана Бри. Женя сразу ощутила, как он всем телом дернулся и завалился набок. Она удержалась, только потому, что успела изо всех сил вцепиться в лошадиную гриву.
Когда поводья перехватила чья-то рука.
Глава 7
Женя уже решила, что все, хана. Ее сейчас похитят те самые «индейцы» или разбойники, одним словом враги. Вокруг трещали выстрелы, и если ничего не предпринять, то так и будет! Она отчаянно завизжала, инстинктивно прикрыв от страха глаза, и попыталась вырваться. Но вдруг услышала голос одного из тех молодых офицеров, поручика Малоша:
— Леди Эжени! Я сейчас вас выведу!
— А?! — глаза у Жени сразу же открылись.
О, оказывается, все не так страшно?
— Держитесь, леди Эжени! — крикнул парень, выравниваясь и попутно закрывая ее собой.
Перестрелка все еще длилась, противника не было видно, похоже, нападавшие укрылись в скалах. А у них уже были раненые. Морли отстреливался, лежа на земле и прикрывая окровавленное плечо.
Малош рванул за повод, стараясь развернуть перепуганную Женину лошадь к выходу из ущелья. И в этот миг как раз произошло то, от чего Женя просто застыла в восхищении с открытым ртом.
В ущелье на полном скаку влетел отряд во главе с генералом Хантером.
С его появлением стрельба почти сразу прекратилась, нападавшие, увидев, что силы неравны, скрылись. А генерал подскакал к ней, впился взглядом, цепко оглядывая на предмет повреждений:
— Как вы, леди Эжени?
Грозно сведенные брови, глаза мечут молнии, настоящий бог войны… Все это ущелье как бы случайно отдалилось куда-то, а Женя невольно загляделась на него, но все же пробормотала:
— Благодарю, я в порядке.