Порождение двух миров
Шрифт:
Отовсюду доносился сигнальный свист. Рядом с Каном пролетели болты. Пара по касательной задела его вязкую броню. Мелочи. Он сделал два выстрела и сразил двух врагов. После этого остальные ящеры попрятались в укрытие.
Разведчик достал колбы, оставив только одну напоследок, и принялся методично бросать их в места, где заметил чешуйчатых. Ему нужно пройти еще сотню другую шагов и забраться выше первого яруса лесного полога. Река должна быть видна хорошо.
Услышав кашель, он побежал прямо в дым. Прикончил попавшегося на пути ящера и вступил в бой с двумя.
Силы у этих бойцов было значительно меньше, чем у тех, закованных в броню монстров. От удара булавы они шатались и отступали. Да и сама защита была простой.
Улучив момент, он достал копье и вогнал его в грудь противника прямо сквозь щит. Второй не сдержал натиск и, споткнувшись, предоставил эльфу легкую возможность убийства.
Кан подобрал щит и вновь побежал, постоянно осматриваясь. Основная часть чешуйчатых была по бокам и не могла его догнать. Кустарник и стволы деревьев, между которыми он умело лавировал, мешали им стрелять. Впереди оставалось лишь несколько врагов.
Вдруг над лесом промелькнула тень. Большая и стремительная.
Кан вздрогнул и немного замедлил бег. Сердце, казалось, готово было выпрыгнуть из груди.
В следующее мгновение он услышал странный шипящий звук.
– Проклятые твари, - только и сказал он, отразив щитом болты, быстро поджег последнюю колбу, бросил ящерам под ноги и кинулся к ним.
Один болт вновь задел его вскользь, а вот второй попал в плече. Броня затормозила снаряд, поэтому тот вошел неглубоко. Эльф даже не выронил щита.
Вновь бой. Враги были слабыми, неумелыми. Но их много. Единственный шанс - укрыться в дыму и пустить сокола, в надежде, что он сумеет оторваться от летуна…
То, что здесь есть летуны - уже повод для тревоги. Очень серьёзный повод. Это означает, что Пвихрист и Кейнерт в сговоре. А еще… Они совместно охраняют реку.
Сомнений больше не оставалось. Чешуйчатые готовят армаду.
Тень так и мелькала над лесом. Летун ждал следующей жертвы. Сокол не сможет улететь. Бесполезно.
Размозжив последнему близкому врагу голову булавой, эльф нажал на бруске-послании нужные кнопки и выпустил сокола. Сначала, дезориентированный из-за дыма, он летел, как пьяный, но затем уверенно взмыл к кронам.
Дым развеял внезапный, неуместный для леса, сильный порыв ветра. Чешуйчатые разбежались в стороны, словно им подали команду отступать, хотя никакой команды не было.
Эльф выхватил второе копье и со злобой посмотрел в глаза новому явившемуся врагу. Страх куда-то отступил. Ему уже не было здесь места. Для него больше не было роли.
– Бросай копье, и будешь жить, - спокойно сказал здоровый, центнеров в пять, черный летун. На голове, шее, крыльях и боках были бардовые пятна.
В небе вновь раздался шипящий звук огненного дыхания.
– Жить? Это вряд ли. Не думал, что величественные летуны опустились до лжи. Мерзко.
– Моё слово многое здесь значит. Не скажу, что тебя отпустят, но жизнь я тебе сохраню. Ты очень хороший воин, раз мы встретились. Я ценю труд, который ты вкладывал десятки лет, чтобы достигнуть своего мастерства.
Эльф покосился на затаившихся в стороне чешуйчатых.
Сверху затрещали ветки, посыпались листья и щепки.
Кан поднял голову и встретился взглядом с зеленоватым отпрыском. Летун смотрел на него не как на добычу, а, кажется, с интересом.
– Птичка сгорела. Нет смысла сопротивляться, - сказал он.
– Я зашел слишком далеко, - эльф умело прокрутил увесистое копье в руке, - И мой путь закончится здесь.
– Будь по-твоему, - красноватый отпрыск тряхнул головой, - Как твоё имя, эльф?
– Кан Оан.
– Я, Зовонерт, запомню твое имя, Кан Оан.
Вместо того, чтобы сжечь эльфа, летун устремился в ближний бой. Эльф присел и бросил копье прямо в его грудь. Эрт без труда отразил снаряд лапой, следующим прыжком сбил Кана с ног, раскрыл пасть и откусил ему голову.
Скоро свист и крики чешуйчатых прекратились. Мимо пробежал еще один красноватый отпрыск, чтобы помочь тащить пленных, если кого-то удалось взять.
Зовонерт подождал, пока из тела поверженного врага не вытечет вся кровь, лишь затем выплюнул голову.
– Другая птица…
– Одни угли, - ответил зеленоватый, - Я больше не видел ни одной птицы по близости.
– Хорошо.
Командир отряда прочесывания несколько раз перевернул мертвого разведчика с перебитой шеей с боку на бок и злобно зашипел.
– У него тоже есть клетка! Крылатый господин, Вы точно не видели третьей птицы?
Зеленоватый эрт оскорбленно пустил огонек.
– Все местные птицы попрятались при моем виде. А только выпущенный сокол очертя голову ломится вверх. Я сжег у реки двоих и больше не видел.
– Значит этот эльф отправил послание до того, как вступил в бой.
– И до того, как видел нас.
Чешуйчатый с задумчивым видом почесал шею.
– Значит у них может быть только предположение… Этого мало, чтобы обвинять нас!
Ломая кусты, к ним прибежал Зовонерт.
– Был еще один сокол?
– Очень может быть, - командир отряда вскинул голову.
– Оповестите Пвихриста и Кейнерта. Как можно быстрее.
– Но…
Красноватый злобно рыкнул.
– Отправляйте сейчас же! Раз домой вернется только один сокол, люди могут предположить, что других уничтожили мы. Летуны…
Глава 15. Старые враги
Страна летунов. Город Варнип. Два дня спустя.
Варнип - крупнейший и старейший город людей в стране господ драконов. Отсюда до империи чешуйчатых на юге было не больше двух сотен верст, до империи людей на востоке - сотня с небольшим, а до столицы на северо-северо-западе - семьдесят — два-три дня пешего пути. Таким образом город располагался близко к центру «трехконечной звезды чудес» (так назвал это место местный правитель, князь Градофар). Здесь сходились крупнейшие на севере торговые пути. После принятия расами страны летунов, сюда ломанулись многие купцы и путешественники, жаждавшие вживую увидеть величественных существ, принявших человеческие обычаи. Варнип процветал, как никогда ранее.