ЖАНРЫ

Послания Ивана Грозного
Шрифт:

остроумный и ограниченный.

447

Первое письмо Грязного, в котором он просит царя об обмене его на

Дивея-Мурзу, не сохранилось. Но ответ Грозного дошел до нас в своем

первоначальном виде. Как и всегда, Грозный не только принимает

решения, но и объясняет их. С исключительной принципиальностью

ставит Грозный вопрос об обмене Василия на Дивея-Мурзу. Он не желает

рассматривать этот обмен, как его личную услугу Грязному. Будет ли

«прибыток» «крестьянству» от такого обмена?
спрашивает Грозный. «И

тебя, вед, на Дивея выменити не для крестьянства на крестьянство».

«Васютка», вернувшись домой, лежать станет «по своему увечью», а

Дивей-Мурза вновь станет воевать «да неколько сот крестьян лутчи тебя

пленит! Что в том будет прибыток?». Обменять Василия на Дивея-Мурзу -

это с точки зрения государства «неподобная мера». Тон письма Грозного

звучит наставлением, он учит Грязного предусмотрительности и заботе об

общественных интересах.

И вместе с тем, несмотря на всю наставительность этого письма, оно

полно вызывающей искренности, лукавой, а иногда резкой шутки к

«Васютке», как ласково называет его Грозный. Письмо Грозного, по

выражению Василия, «жестоко и милостиво». Грозный смеется над тем,

как неосмотрительно попал Василий в плен к крымцам, он напоминает ему

о былых охотничьих забавах и о шутках за столом: «ты чаял, что в объезд

[т. е. на охоту] приехал с собаками за зайцы - ажио крымцы самого тебя в

торок ввязали. Али ты чаял, что таково ж в Крыму, как у меня стоячи за

кушаньем шутити? Крымцы так не спят, как вы, да вас, дрочон, умеют

ловити...».

Постепенно раздражаясь, Грозный впадает в тон жестокой насмешки.

Он напоминает Василию, что с государственной точки зрения он самый

обычный пленник: «а доселеве такие по пятидесят рублев бывали». Разве

стоит обменивать его на Дивея-Мурзу, ставить их в одну меру: «у Дивея и

своих таких полно было, как ты».

Васютка, умевший понимать шутки Грозного и, когда нужно, обращать

их себе на пользу, подхватывает напоминание Грозного о былых шутках за

столом: «А шутил яз, холоп твой, у тебя, государя, за столом, тешил тебя,

государя, а нынеча умираю за Бога, да за тебя же, государя, да за твои

царевичи, за своих государей...». Он принимает и другой упрек Грозного -

о своем увечье - и опять-таки обращает его себе на пользу, напоминая

Грозному, что добыл он эти раны на службе ему: «А яз, холоп твой, не у

браги увечья добыл, ни с печи убился». Хоть он и будет лежать, но

постарается и лежа служить своему государю: «Мы, холопи, Бога молим,

чтоб нам за Бога и за тебя, государя, и за твои царевичи, а за наши

государи, голова положити: то наша и надежа...». Он отвечает и на упрек

Грозного за попытку сравнять себя с Дивеем-Мурзой. Но в ответе своем он

448

уже не шутит: он смиренно молит о пощаде - «не твоя б государскоя

милость, и яз бы што за человек?».

Ничто не напоминает в этой переписке витийственной, поднятой на

ходули риторики XVI в. Читая переписку «Васютки» Грязного и Ивана

Грозного, забываешь, что оба были разобщены огромным по тому времени

расстоянием, что письма доставлялись с трудом, доходили через многие

месяцы. Перед нами свободная беседа, словно записанный разговор, - оба

перекидываются шутками, как бывало «за кушанием».

Гораздо сдержаннее и официальное Грозный в своей переписке с князем

Курбским, бежавшим в Литву. В письмах Грозного к Курбскому меньше

специфических «грозновских» черт. Между царем н изменником не могло

быть той непосредственности, какая была в письмах Грозного к своему

любимцу Василию Грязному или в письмах к кирилло-белозерским

монахам. Грозный выступает здесь с изложением своих взглядов как

государственный человек. Не случайно переписка Грозного с Курбским

обращалась среди московских людей в качестве материала для чтения.

Грозный стремится дать понять Курбскому, что ему пишет сам царь -

самодержец всея Руси. Свое письмо он начинает пышно, торжественно. Он

пространно говорит о своих предках. Курбский верно почувствовал тон

письма Грозного, назвав его в своем ответе «широковещательным и

многошумящим». Но и здесь, в конце концов, дает себя знать

темпераментная натура Грозного. Постепенно, по мере того как он

переходит к возражениям, тон письма его становится оживленнее. «А

жаловати есмя своих холопей вольны, а и казнити вольны же есмя!».

Бояре, такие, как Курбский, похитили у него в юности власть: «от юности

моея благочестие, бесом подобно, поколебасте, еже от Бога державу,

данную ни от прародителей наших, под свою власть отторгосте». Грозный

резко возражает против мнения Курбского о необходимости ему иметь

мудрых советников из бояр. В полемическом задоре Грозный называет

бояр своими рабами. Повторяющиеся вопросы усиливают энергию

возражений. «Ино се ли совесть прокаженна, яко свое царство во своей

руце держати, а работным своим владети не давати? И се ли сопротпвен

разумом, еже не хотети быти работными своими обладанному и

овладенному? И се ли православие пресветлое, еже рабы обладанну и по-

велениу быти?». «А Российское самодерьжьство изначяла сами владеют

своими государьствы, а не боляре и не вельможи». «Царь - гроза не для

добрых, а для злых дел; хочешь не бояться власти - делай обро, а делаешь

зло, бойся, ибо царь не в туне носит меч - в месть злодеям...».

Поделиться с друзьями: