Последнее, что ты сказал
Шрифт:
Парень Люси.
Не я.
21 · Люси
Нашим водителем-трезвенником в пятницу был Саймон, но я тоже не пила. Мне надо было следить за Ханной, что, как светлячок в ночи, порхала от одних людей к другим.
Ей было так хорошо. Мне хотелось отпустить её в беззаботность и свободу. Она с Гартри стояла в озере – брызгались водой. И, кажется, Гартри тоже просветлел.
– Привет, - это был голос Саймона. Он положил руки мне на плечи, повернул к себе.
– Что случилось? – спросила я.
Он не ответил, но наклонился – и без колебаний поцеловал.
От этого сладкого, дымчатого поцелуя по спине пробежала дрожь. Я обвила его шею руками, прижалась к его тёплому телу… Как же он мил.
Он на мгновение отстранился.
– Ничего не случилось, всё прекрасно.
Я спрятала лицо у него на груди, закрыла глаза – и просто позволила себе поверить.
Следующим днём, когда я пришла с курорта, в гостиной с папой сидел Клейтон.
– Ты что тут делаешь? – спросила я.
– Рад тебя видеть, сестрёнка, - он отпил немного из бутылки пива. – Завтра день отца, думал сходить со стариком на рыбалку.
Папа усмехнулся, и они чокнулись бутылками.
Ты позволяешь ему пить? – я упёрла руки в бёдра, но папа только пожал плечами.
– Светлое пиво, Люси, - Клейтон хмуро на меня посмотрел. Он не мог уйти ни с чем. – У тебя месячные, а?
Как типично.
Папа покачал головой.
– Уверен, что этого бы я не пропустил.
– Расти, Клейтон, - ответила я.
Он продемонстрировал мне палец.
– Ты ж не дашь ей сорвать нашу рыбалку, па?
Я зашагала вверх по лестнице в свою комнату. Ещё два года. Ещё два года, и я сбегу, как это сделал он.
Я слышала их послеобеденные споры.
– Я довольно в опасное время живу, - протянул Клей. – И мне нужна помощь.
Я на цыпочках подошла к краю лестницы, чтобы слышать лучше. Ждала, что папа даст Клейтону всё, что ему надо.
– В опасное время живёшь? – спросил папа. – Ты проехал все эти мили только для того, чтобы заявить такое? Да что за розыгрыш! Мы с мамой круглыми сутками пашем, чтобы оплатить твоё образование, а ты у нас в опасное время? Люси права, тебе пора вырасти.
Мне казалось, что моя челюсть с грохотом упадёт на пол.
– Ладно, пап, мне надо время.
– Нет. У нас для тебя денег нет, Клей, хотя это не относится к делу. Если тебе так нужны деньги, может быть, пора на работу?
– О, супер! Пришёл домой, и что теперь? Ничего?
Я слышала, как хлопнула дверь, и вернулась к себе. Не открою времени до той поры, пока Клейтон не уберётся.
– Невероятно, - промолвил он.
Я повернулась к нему.
– Это ты у нас невероятен! Ты явился домой на день отца, да? О, Клей. Супер. Просто супер!
– Заткнись! – прорычал он. Ушёл в свою комнату, вернулся уже с рюкзаком. – Я ухожу.
Я была не удивлена его поведением, но слова папы меня ошеломили. Он всегда пускал Клея на самотёк – потому что он старше, он мальчик… И я чувствовала, что никогда не доберусь до Клейтонова постамента. Да, несправедливо, но так и было. Удивительно, что папа сказал ему нет.
…Спустя пару минут папа постучал в мою дверь.
– Эй? – промолвил он. – Ты слышала, что я сказал твоему брату?
Я кивнула.
– Он ушёл?
Я вновь кивнула.
– Как думаешь, половим завтра рыбу? Я у Дэниэла и лодку взял.
Я улыбнулась.
– Что ж, не против, - я подумала о Саймоне – он никогда не рыбачил, папа ему всё обещал, но был слишком занят. – А ты не будешь против Саймона? Он прежде не рыбачил, а родители у него в разводе…
Папа кивнул.
– Да конечно! Это будет весело!
Когда я взяла телефон, там уже красовалось сообщение от Саймона.
Но я решила сказать ему о рыбалке лично. Нашла свою обувь – и направилась по дорожке к его дому.
Утром в воскресенье Саймон пришёл после завтрака, почти подпрыгивая от волнения. Папа вручил ему одну из старых удочек Клейтона, и мы отправились вниз по склону к причалу, где красовалась лодчонка Дэниэла.
Я перевернула вверх подушку на сидении.
– Вот твое ЛПУ, - я протянула ему жилет.
– Что?
– Личное плавательное устройство, - я провела по жёлтым линиям, показывая, как надо затянуть ремни.
– О, спасательный жилет. Я давно не бывал на лодке, - он неловко рассмеялся. – На самом деле, это немного не моё.
Он не шутил. После того, как мы бросили якорь, он запутался в снастях и бобинах и паниковал каждый раз, когда его что-то кусало. Но папа был терпелив, как и когда нас учил, и Саймон наконец-то немного вник в процесс.
– И как тебе с мамой на озере Хальчион? – спросил папа.
Саймон прикусил нижнюю губу, поймал москита и улыбнулся.
– Всё хорошо.
Я за него переживала – боялась, что он ничего не поймает и разочаруется в себе, да ещё и они с папой ничего не найдут общего между собой.
– Смотришь что-нибудь? – да, вопрос времени, прежде чем папа спросит о бейсболе…
– Я не совсем любитель спорта…
Папа откашлялся.
– Бывает, - он хотел сказать что-то ещё, но внезапно на горизонте показалась немаленькая рыба.
– Это у неё такие глаза? – Саймон наклонился к ней, сверкающей бронзовыми чешуйками. Её суровый красный глаз и беловатый рот напоминали сцену из фильма ужасов.
– Да. Милаха, правда?
Я рассмеялась над отвращением, показавшемся на саймоновом лице.
Папа наклонился и бросил рыбу в озеро.
– Вы её не оставляете?
– Да пусть ещё кто повеселится, - хмыкнул папа. – И что ты делаешь, если не занимаешься спортом?
– Рисую. Когда-то играл на фортепиано, - его поплавок едва не утонул, он подался вперёд в возбуждении, но ничего не увидел. – Стрелял. Смотрел много фильмов. Поклонник Бонда…
– О, агент ноль-ноль-семь! – в голосе папы почувствовалось волнение, и я точно знала следующий вопрос. – А кто твой любимый Бонд?
Я надеялась, что Саймон ответит правильно.