Последнее, что ты сказал
Шрифт:
– Хочешь отнести ему гамбургер?
– Обхохочешься!
– Хорошо, если этого делать не будешь – давай, одиннадцатый стол, неси заказ.
Я водрузила тарелки на поднос и вышла из кухни, обернувшись так, чтобы не видеть Бена в конце барной стойки.
Что бы я следующие пять минут ни делала, то и дело ловила на себе взгляд Бена. Я разобралась с последним столом, отдала оставшееся Розмари и уже стянула фартук, когда сквозь дверь прошёл Саймон.
Чёрт! Я совсем про него забыла!
Он попросил столик на двоих…
– Привет! – он заключил меня в объятия на глазах у всего кафе. Перед моей мамой, Клэр, Дэниэлом, что говорил с Беном…
И самим Беном.
Я отступила.
– Ты знаешь Люси? – спросила Саймона Клэр.
– Конечно, знаю, - слишком громко ответил он. – Моя семья арендует дом Кларков этим летом.
– О, конечно, арендаторы! – Клэр поставила на стол меню.
Я присела, а когда подняла голову, заметила, что Бен мог смотреть прямо на нас. Я видела его, он – меня… И Саймона.
– Зачем тебе столик, Саймон? – спросила я, когда Клэр вернулась обратно к разговору.
– Госпожа Кларк расхваливала местные пироги. Что бы ты посоветовала?
– Печёный пирог или кремовый? С фруктами? Сладкий? – я вновь включила режим официантки. Пироги Дэниэла всегда замечательные.
– Ну… - ответил он. – Просто пирог.
– Хм? Лучший из пирогов! Мой любимый с клубникой и ревенем…
– Нет-нет… Кокосовый крем?
– Ты не можешь выбирать кокосовый крем!
Видимо, Саймон пришёл не только за пирогом – потому что когда пришла Пэтти, чтобы принять заказ, он попросил ещё и жареные рёбрышка, миску супа с диким рисом – и кокосовый крем.
Саймон рассказал мне о школе, о хозяйственном магазине папы и дедушки.
– Папа хочет, чтобы я принял дело, но я не хочу там застрять, понимаешь?
Я кивнула. О, да, я понимала.
Мама принесла нам заказ.
– Саймон, так приятно тебя здесь видеть. Замечательно, что вы с Люси вместе обедаете! Приятного аппетита. Поднести вам комплимент от шефа? – она подмигнула мне, и я закатила глаза.
Я взяла кусочек фирменного пирога – сумасшедший микс из всех ягод, которые попались Дэниэлу под руку, шарик домашнего ванильного мороженого. Саймон ел, рассказывал о графическом романе – художник, как и мама.
А когда я не смотрела на Саймона, то переводила взгляд на Бена. Он вытащил из кармана телефон, тыкал пальцем бездумно в экран, а после положил его рядом со своей тарелкой и провёл рукой по лицу, словно снимал незаметную для окружающих паутину.
Писал ли он Гартри? Маме? Дане?
Я посмотрела в сторону и прижала вилкой последнюю ягодку на своей тарелке.
Саймон обернулся на Бена.
– Почему ты постоянно туда смотришь? Ты знаешь этого парня за барной стойкой?
Я кивнула.
– Вроде того.
– Просто вроде?
– Да, мы знакомы. Я думаю, можно сказать, что мы дружили.
– Были. – Это не было вопросом. Он обернулся и ещё раз посмотрел на Бена. – Старый друг.
– Нет.
– Злишься на него или что-то в этом роде?
– Нет, - я ответила слишком быстро, наверное, потому Саймон кивнул, словно узнал какой-то огромнейший секрет.
– Это парень с фотки? Верно? С камина? Теперь я понял.
– Не думаю, что понял, - слова звучали остро.
– Так почему же меня не просветить?
Я замерла. И почему должна рассказать ему о своих проблемах?
– Ну же, Люси! Ты единственный человек, которого я тут знаю, - он улыбнулся и засветился весь, вплоть до кончиков светлых волос.
Учитывая фактор Бена, трудно было оценить, хотела ли я говорить с Саймоном. Но он хороший, милый, ест кокосовый крем… О, существует только настоящее, как говорит Ханна.
– Его зовут Бен, - совсем тихо, скорее даже вполголоса ответила ему я. – И мы когда-то давным-давно были друзьями. Я дружила с его сестрой – а потом… Ну, теперь мы с Беном уж точно не дружим и не общаемся. Он… Да что там, мы ведь даже не разговариваем друг с другом?
– Да?
– Это длинная история, - ответила я. – Довольно сложная, запутанная, да и вообще, не имеет значения.
– Ладно, - Саймон умолк и заговорил через минуту. – А его сестра? Вы ещё дружите?
Я сглотнула.
– Она умерла.
– О… - выдохнул он. – Прости.
– Я уже говорила, не имеет значения, - слова сорвались с губ сами.
– Если б это не имело значения, ты бы так не смотрела, - голос Саймона был светло-грустным.
– Поверь. Это не имеет значения.
– Ладно. Верю, - он встал и подал короткий знак. – Ну что? Покажешь мне город? Прокатимся?
Я встала. Саймон протянул мне руку, и я покраснела.
– Ну, возьми меня за руку, - прошептал он. – И этот твой парень, может, отвернётся.
Я могу сделать это. Могу. Просто для вида, правда?
Я сжала его тёплые, мягкие и странно успокаивающие пальцы. И когда мы пересекли ресторан и миновали Клэр, она мне весело подмигнула.
Я устроилась на переднем сидении автомобиля Саймона. И когда мы покидали стоянку, я повернула голову, чтобы посмотреть, выйдет ли Бен из кафе и посмотрит ли, куда мы направимся.
– Куда? – спросил Саймон.
Мы направились на север.
– Клауд, 9, - ответила я. – Поверни направо на следующем светофоре.
– Клауд, 9? Напоминает что-то эйфорическое…
– О, ты ведь даже себе не представляешь! Там тематический лагерь ещё с пятидесятых, аквапарк, открытый кинотеатр и мини-гольф. Невозможно провести на Клауд, 9 время плохо.
– Звучит странно, - ответил он.
Я покачала головой.
– Ты не можешь не любить Клауд, 9. А может, нам повезёт, и сегодня будет что-то интересное в кино…
Саймон застонал, но с того момента, как мы прибыли на место, улыбка не сходила с его лица. Он настаивал на том, чтобы оплатить за нас двоих, а потом зашагал сквозь толпу туристов и нескольких знакомых мне из школы ребят. Мы направлялись в Блюберри Хилл – мини-поле для гольфа.
– Я тут полный кошмар, - сообщил Саймон, взяв клюшку.
О. Другое слово не подобрать. Я тысячу раз играла и могла с закрытыми глазами сделать удар, но Саймон выбивал мяч туда, куда он лететь не должен. Мы даже позволили ему вылететь за границы поля. Но он смеялся над собой, стряхивал волосы с глаз и страшным голосом напевал музыку пятидесятых.