Последний аккорд
Шрифт:
Раскрыв книгу на нужной странице, он внимательно перечитал текст, в особенности часть про колокольчики, а потом внимательнее пригляделся к рисунку, возникшему прямо под ним. Там были изображены колокольчики, смутно знакомые. Он был уверен, что их видел. Когда-то…
***
Ему вспомнился чудный весенний день в году так в 2028-м. Голд делал пометки в картотеке, а Коль помогала ему, придираясь к каждому предмету, который он собирался отправить в подвал их дома.
— Колокольчики, — к ним у неё претензий не было. — Красивые. Ты уверен, что их не купят?
— Пока же не купили, — усмехнулся Голд. — Да и кто захочет покупать какие-то колокольчики больше чем за десять тысяч долларов? Тем более что они без язычков.
— Да уж… — согласилась дочь. — Толку от них мало. Это какой-то магический артефакт?
— Не уверен, — он задумчиво протянул руку к деревянной шкатулке с колокольчиками. — Я так и не понял, зачем они нужны. Ещё одна причина оставить их себе. Что там следующее?
— Какая-то пузатая лампа, — протянула Коль и повертела лампу в руках. — Вот её уж точно никто не купит. Она просто ужасна….
***
Голд выдернул сам себя из сладкой зыби собственных воспоминаний. Как же хорошо, что он так много оставлял себе.
— Я их знаю, — улыбнулся он. — Они у меня.
— Что? — недоверчиво спросил Генри. — Они же пропали почти три тысячи лет назад! Как они могут быть у тебя?
— Я знаю, но тем не менее они у меня!
Голд скрывал радость, Генри боялся радоваться, а Роланд пока не видел причины и был прав.
— В лавке? — спросил он.
— Нет, — ответил Румпель. — В подвале в особняке. Я давно их там спрятал. Лет тринадцать назад. Надо их найти.
— Я вам помогу, — поддержал Роланд, поднимаясь на ноги. — Не будем терять время.
— А я покажу Эмме книгу, — сказал Генри.
— Может, не стоит тебе выходить?
— Она сама зайдёт. Не беспокойся. Я не оставлю Робин одну.
Робин так и сидела наверху с детьми.
— Генри, — окликнул Голд у самого выхода. — Когда я со всем разберусь, ты уедешь со мной.
— Наверное, да… — ответил Генри. — Отвечу позже, ладно?
— Это был не вопрос, — он чувствовал ответственность за Генри. — Утверждение. Тебе здесь не место.
После этого они с Роландом вновь вышли на холодную улицу и быстро зашагали обратно к особняку, надвинув шляпы на глаза, спрятав руки в карманы и уставившись прямо перед собой.
Закутанный в свой чёрный плащ, Роланд выглядел дико, особенно для тех, кто лично знал его, но ужасно угрожающе и страшно для тех, кто не знал. Где-то на полпути им пересёк дорогу тощий парнишка, чья тёплая куртка была в пять раз больше него самого. Это был единственный живой человек, которого Голд случайно встретил на улице за время своих недолгих пеших прогулок. Парнишка врезался в Роланда и упал, потом отполз, испуганно глядя на охотника в чёрном, и казалось, что боится он его сильнее, чем того, что за ним гналось.
— Там это… Дик… Он… — затараторил парень. — Он сошёл с ума! Просто сбрендил! Кажется, убил мистера Кларка и перебил целую гору ампул кеторола! Он хочет убить меня!
Слов больше не требовалось, потому что тот самый Дик сам вскоре появился, сжимая нож в руке, уже перемазанный кровью. Глаза у него были безумные, на лице застыло мрачное предвкушение, как у убийцы или насильника при виде беззащитной жертвы. Парень обогнул их и побежал дальше от своего преследователя, а Дик бросился за ним, не видя Голда и Роланда в упор. Роланд пытался его перехватить и полетел в забор, а потом выхватил пистолет и пальнул одержимому в руку. Нож звякнул и затерялся среди мусора, разлетевшегося по дороге, парень убежал, а Дик повернулся к своей новой жертве всё с тем же выражением лица и сам достал пистолет. Голд приготовился переместить их с Роландом, но два выстрела прогремели раньше. Одержимый промахнулся, а Роланд попал, выстрелил ему прямо в голову. Кровь убитого отвратительно засверкала при свете нового мира. Роланд подошёл к своей жертве и скривился, досадливо сжал руку в кулак. Он не был убийцей и, став им по необходимости, испытывал невыносимую тоску и искренне сожалел о том, что ему пришлось это сделать.
— У тебя не было выбора, — попытался ободрить Голд.
— Надо найти мистера Кларка, — сказал Роланд упавшим голосом. — Вам придётся пойти без меня. Лучше переместитесь.
— Я пойду с тобой. Пошли искать… мистера Кларка.
Мистер Кларк, вечно чихающий гном-фармацевт, нашёлся на соседней улице вполне себе живым, исключая малоопасную рану на руке, которую он сам уже успел перевязать шарфом. В остальном он был разве что насмерть перепуган и едва ли узнавал пришедших помощников.
— Всё в порядке! — быстро сказал гном и тут же чихнул. — Исключая насморк. Не о чем беспокоится. Совершенно не о чем.
Он засуетился, собирая уцелевшие ампулы, и Роланд поспешил помочь ему в этом. Они проводили гнома до аптеки и передали на попечение дежурившего там полицейского, скомкано обрисовав ему случившееся.
— Жаль обезболивающее, — сказал Роланд, когда они продолжили свой путь. — Большая потеря.
— У тебя не было выбора, — повторился Голд. — Иногда, защищая себя или других, приходится делать подобный выбор.
— Я знаю.
— Это ведь не первый, убитый тобой?
— Нет.
— Сколько?
— Теперь два.
— Это не делает тебя плохим человеком.
— Разве хороший не нашёл бы способ не убивать?
— В такой ситуации сложно было найти такой способ, — возразил Румпельштильцхен. — Да и подумай, кого ты убил. Возможно, вернуть их уже нельзя. А если так, то ты даже оказал ему услугу.
— Спасибо, что стараетесь помочь мне, но я, пожалуй, отвергну эту точку зрения, — Роланд остановился и посмотрел Голду в глаза. — Вы думаете, что им и правда нельзя помочь? Вернуть их?
— Худший вариант, зачастую, является правдой, — ответил мистер Голд.
И к этому добавить было нечего.
========== Цветы на могилах ==========
Голд больше не говорил с Роландом о случившемся. Они вообще старались не говорить друг с другом, когда вернулись в форт, обходились дежурной вежливостью. Вооружившись лампами, они прошли в мастерскую, а оттуда через потайную дверь в подвал.
— Так быстрее, если без лифта.
— Не знал, что тут есть проход…
— А никто не знает, кроме меня и Белль. На плане он не указан, — пояснил Голд. — Одно время я думал, что Адам нашёл его, но ошибся. Он нашёл только тайник. Я притворился, что не знаю.
— Ясно! — усмехнулся Роланд. — Мы к каталогу?
— Нет… — он всё же подумал, что стоит взглянуть. — А хотя да.
У каталога они задержались совсем ненадолго, благодаря природной аккуратности самого Голда. Карточка нашлась сразу, и внизу на ней, помимо соответствующих пометок, рукой Белль были написаны названия книг, где упоминался артефакт. Наверное, она даже не помнила об этом.
— Чёрт, как же я люблю эту женщину! — расплылся в улыбке Румпель. — Заглянули мы не зря.
Они нашли нужное хранилище, он открыл его и поставил свою лампу на пол.