Последний аккорд
Шрифт:
— В остальном у меня одно текущее дело, которое подождёт до мая, — продолжил он. — Если что-то появится, то распределите обязанности между сотрудниками. Я буду на связи и обещаю читать чат. Неплохо было бы создать отдельный чат только для нас троих. Номер, по которому со мной можно будет связаться, я пришлю уже из Парижа.
— Учтём, — улыбнулась Сюзанн.
— Тогда всё? Я побежал?
— Отпускаем вас, — засмеялась Ив. — Желаю приятного отдыха!
— Спасибо, — кивнул ей Голд. — До пятого мая. Берегите себя.
— Это ты береги себя, — добродушно поддела Сюзанн. — Пока, Руперт. Привези нам что-нибудь французское.
— Будто в Нью-Йорке не найдёте, — насмешливо фыркнул Голд. — Всё: я ушёл!
И на этот раз он действительно ушёл, собрал вещи, спрятал папку в сейф в своём кабинете и поехал домой.
— Привет! — обняла его Белль, когда он переступил порог квартиры. — Ты быстро. А мы уже всё собрали.
— Какие же вы молодцы! — похвалил Румпель и коротко поцеловал её в губы. — Привет. Коль ещё не приезжала за Раффом?
Он прошёл в гостиную и плюхнулся на диван рядом с Крисом, которого Белль, по всей видимости, заставила сообщить об их отъезде всем, кому они они могли понадобится.
— Мы подумали, что можем завтра отвезти Раффа, а Адам заберёт нас уже оттуда, — пояснила Белль. — К тому же от Коль легче добраться до аэропорта, и мы сможем нормально попрощаться.
— Не спорю, — улыбнулся Голд. — Это логично. Что у тебя с работой?
— Всё нормально, — ответила она. — Я себя освободила.
— А что у тебя со школой?
— Очень смешно, — буркнул Крис. — Мам, я всем сообщил. Пойду подготовлю Мэгги.
— Мэгги летит с нами?
— Да, Мэгги летит с нами, — резко произнёс Крис. — Мне некому её оставить.
— Я просто спросил, — проворчал Голд, когда Крис уже не мог его услышать. — Что я такого сказал?
— Не обращай на него внимания, — примирительно сказала Белль. — Он сегодня страдает внезапными перепадами настроения. Лучше расскажи, что делал ты.
— Ничего примечательного, — приврал Румпель. — Всё как всегда.
Он не хотел говорить Белль о папке до отъезда, а ещё ему нужно было сперва поговорить об этом с Ричардом, чтобы получить полную картину происходящего. Он подумал даже о том, что ему стоит съездить к Ричарду прямо сейчас, но колебался. Колебался до ночи, а потом решил, что не сможет спокойно наслаждаться отпуском, если не поговорит с другом.
— Слушай, Белль, — осторожно начал он. — Можно я завтра утром съезжу к Ричарду?
Они готовились ко сну. Белль лежала под одеялом и ждала только его, чтобы наконец выключить свет.
— А это не подождёт недельку? — нахмурилась она. — Что у вас опять?
— Ничего особенного, но я должен с ним поговорить, — убеждал Голд. — Я рано уеду и к двенадцати вернусь.
— В половине двенадцатого мы уже должны будем выехать к Коль, — надулась Белль. — Так что ты опять задумал?
— Ну почему ты сразу подозреваешь плохое?!
— Потому что всё, как правило, оказывается ещё хуже…
— Всё в полном порядке, — вздохнул Румпель, забрался к ней и легко поцеловал в губы, на что она вяло ответила. — Обещаю.
— Ты знаешь, где у меня уже твои обещания? — устало произнесла Белль, слабо отталкивая его от себя.
— Не сердись, — ласково уговаривал он. — Это неважно. Завтра мы уже будем в Париже.
— Ну, да… — она всё ещё хмурилась.
— Вот и улыбнись! — Голд начал её щекотать. — Ну же! Улыбнись!
— Прекрати! — засмеялась Белль, отодвигаясь от него и перехватывая его руки. — Прекрати, дурак! Ну всё! Хватит!
Он снова её поцеловал. Она выключила свет.
Утром, чтобы задобрить Белль, Румпель приготовил завтрак, а сразу после взял такси до Форест-Хиллс и в половине одиннадцатого уже стоял у Ричарда на пороге.
Открыл ему, как всегда, Фред, неизменно усталый и обходительный.
— Доброе утро, мистер Голд! Мистер Брэдфорд занят, но вы можете…
— Подождать в гостиной. Я понял.
— Я вас провожу.
— Не нужно, — отказался Голд. — Я знаю дорогу.
— Как угодно, сэр.
Провожаемый равнодушным взглядом дворецкого, он быстро прошёл по коридору в сторону маленькой гостиной и немного растерялся: там за низеньким столиком сидели Рита Билсон и Гарри Майер и играли в шахматы. Гарри был неотразим, как и всегда: весёлый, непринуждённый и чрезвычайно внимательный. Рита тоже была прекрасна, казалась уверенной и счастливой, хотя страх всё ещё жил в её сердце, и то, насколько быстро и резко она повернулась, чтобы посмотреть на неожиданного гостя, как неосознанно прикрыла руками свой округлившийся живот, подтверждало этот факт. Уверенность её была связана с другим немаловажным изменением: Голд заметил кольцо на её руке, что в её сознании наверняка закрепило за ней статус хозяйки этого дома. Интуитивно он понял, что ему лучше не заострять на этом внимание и дождаться, пока они с Ричардом сами заговорят о помолвке.
— Мистер Голд, — Гарри поднялся навстречу и крепко пожал ему руку, будто они были друзьями. — Как чудесно, что вы заглянули!
— Доброе утро, Гарри, — дружелюбно ответил Голд и повернулся к Рите. — Мисс Билсон, вы прекрасны. Ваше положение вам к лицу.
— Спасибо, мистер Голд. Вы очень добры, — заулыбалась Рита. — Я рада вас видеть. Прошу, сядьте рядом со мной.
— Как скажете, — он охотно выполнил её просьбу.
— Я слышала, что с вами случилось, — продолжила она. — Ужасно за вас переживала.
— Что вы! Не смейте переживать из-за такой чепухи! — в шутку пожурил её Голд. — Вам это вредно.
— Постараюсь.
— Играете в шахматы?
— Пытаюсь. Я знаю только азы, — ответила Рита и ласково посмотрела на Гарри. — Гарри учит меня.
— И у вас неплохо получается, — расплылся в улыбке Гарри. — Осталось перебороть ошибки новичка, и вы несомненно меня обыграете.
— Гарри очень добр, — сказала она Голду.
— Не сомневаюсь, — согласился Голд и присмотрелся к фигурам на доске. — Вам стоит сделать ход конем на D2. Тогда через три хода вы поставите Гарри мат. Полагаю, он рассчитывал, что вы этого не заметите.
— Раскусили! — Гарри поднял руки, будто сдаваясь.
— Я бы не заметила, а теперь вижу, — весело произнесла Рита. — Мне определённо нужно этому научиться.
— Вам придётся научиться, — сказал Голд и покосился на Гарри. — И не только вам.
— Руперт, вы с Белль должны прийти к нам завтра на ужин.
— С радостью бы принял приглашение, но не могу, Рита, — вежливо отказался он. — Мы решили устроить себе небольшие каникулы в Париже. Отправляемся сегодня.
— Тогда желаю вам хорошо провести время.