Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея
Шрифт:

— Разве важно? — буркнула Сяося, перехватывая поудобнее тяжёлый поднос, прижимая к себе и крепче сжимая другой рукой метлу.

— У тебя есть родные? — неожиданно спросил Цюань Инхао.

— Зачем они тебе? — дрогнувшим голосом произнесла Сяося. Её родители всегда были заняты работой, даже о дне рождении единственной дочери вспоминали спустя месяцы, а другие праздники раз в пять, если не больше, лет праздновали вместе.

— В следующий раз думай о том, что они ждут тебя в целостности и здравии…

— Мне что, грымзе Сун этим на жалость давить? — вспыхнула Сяося. — Открою не секрет: ей всё равно. Не я же её родственница. И да, у меня здесь никого нет.

Пихнув метлу Цюань Инхао, она вылетела из двора.

«Придурки. Надышался одним воздухом со злодеем и стал как он».

Сяося не спешила заканчивать стирку. Медленно, без всякой спешки. Куда торопиться, если в любом случае у злодея есть под боком Гу Юй, Цюань Инхао, главная героиня, которая впала в состояние «мне он нравится, но это неправда», главный герой, который не оставит попытки вытеснить конкурента с земли любимой.

«У одних полно помощников в лёгких делах, у других в трудных — ни одного плеча».

Сяося подцепила бледно-розовый скомканный квадратик и замерла.

«Вот чёрт».

В углу безумно мягкой и приятной ткани вышиты рукой мастерицы иероглиф «Цзэ» и цветы хлопкового дерева. И всё бы ничего, если бы этот платок не был единственным оставшимся подарком от матери Цзюнь Цзэ, с которым тот не расставался.

«Мне конец».

У Сяося задрожали руки.

В дораме был момент, когда злодей обронил платок, Цуй Няо подобрала, постирала и вернула. Вместо благодарности получила гнев. Цзюнь Цзэ тогда впадал в злость, и любимая перестала таковой являться. Нагрубил на её согласие прогуляться.

Если Цуй Няо повезло быть главной героиней и гнев злодея прошёл поверхностно, то для неважной служанки станет смертельно.

Сяося смотрела на платок и не знала, как быть. Не мог же Цзюнь Цзэ сам отдать в стирку платок. Цюань Инхао не занимался такими вещами, во дворе оставалась одна Гу Юй. Она вполне могла не знать историю платка и кинуть тот в общую кучу грязных вещей. Но её ошибка снова стоит Сяося жизни.

«Пожалуйста, злодей, прикончи Гу Юй. Я готова каждый день по два раза стирать нижнее».

Отложив платок, Сяося взялась за одежду. Лучше оттянуть момент и подумать. Не успела она достирать последнюю вещь, как в поле зрения показался хмурый Цюань Инхао.

«За платком», — сразу поняла Сяося.

— Что? — заговорила она, как только Цюань Инхао приблизился. Сяося держалась так, словно внутри червь не подтачивал нервы.

— Всё постирала? — страж оглядел корзины рядом со служанкой.

— Почти, — Сяося отпустила вещь, вытерла руки о полотенце, лежащее на ногах, и подхватила платок с подноса за корзиной с выстиранными вещами. — Всё, что осталось.

— Его не надо стирать, — Цюань Инхао забрал платок.

— Пожалуйста, мне меньше работы, — пожала плечами Сяося.

Под простой фразой крылось: «Как хорошо, что ты сам пришёл за ним и спас меня».

— Прекращай обижаться, — понизил голос Цюань Инхао. — Возвращайся.

— Я и не уходила, — Сяося опустила руки в остывшую воду и нащупала ткань.

Куда она могла деться с подводной лодки под названием «ничего другого нет».

— Готовишь ты хуже той служанки…

— Спасибо, — Сяося вскинула на него обиженный взгляд. Вот скажи Цюань Инхао просто «ты плохо готовишь» — не обиделась бы, а при упоминании гадины Гу Юй волны негодования поднимались, выкидывая на поверхность весь негатив в её сторону.

— Но твоя еда, — продолжал Цюань Инхао, — с искренностью.

У Сяося вырвался смешок. С чем? С искренностью? Вот это он выкрутил её мотивы.

— Господину она больше нравится, — с великой неохотой по секрету рассказал Цюань Инхао.

«Вот так новость».

— Часто господин не знает, как быть с искренностью к себе, потому грубит.

— А, — сконфуженно Сяося отвела от него взгляд.

«И что мне делать с этой новостью? Бросить всё и кинуться к ногам злодея?»

— Возвращайся, без тебя не то.

Сяося окончательно выпала в осадок. Что нёс Цюань Инхао? Что он на пару со злодеем придумали?

14. Не всё всегда радостно

Выставив руку и не давая Цюань Инхао нести ахинею, Сяося отступила.

— Не знаю, что вы там надумали или напридумали. Но мне нет никакого дела до ваших игр.

Цюань Инхао недовольно нахмурился, но не стал перебивать или вставлять слова.

— Я как выполняла свои обязанности, так и продолжу, а вы как жили в своих стремлениях на справедливое будущее, так и топайте, — Сяося кивнула на прощание и покинула стража злодея.

«Излишнее внимание со стороны героев не сулит ничего хорошего».

Сяося лавировала между дворами, по дорожкам, как в поле зрения мелькнула песочного цвета богато расшитая ткань и чёрные сапоги.

— Ты — служанка Цзюнь Цзэ, — с пренебрежением прозвучал голос на имени злодея.

Сяося подняла голову и поджала губы.

«Вот так встреча».

— Твоя готовка, — Лэ Янь вскинул руку и указал на неё пальцем.

«Может сказать, что это случайность или что не для него предназначалось?»

— Приношу свои извинения, — недолго думая, Сяося низко склонилась.

«Вообще нечего чужую еду есть! Не для тебя — не тяни лапы».

Взмахнув рукой и резко выдохнув, Лэ Янь сложил руку за спину и повернулся к ней боком.

— Я хоть отходчивый….

— Прошу, не наказывайте меня снова! — Сяося обречённо зажмурилась на мгновение.

Если ещё главный герой решит её наказать, в итоге от тела маленькой служанки ничего не останется! Даже мокрое пятно исчезнет за считанные секунды.

— Снова? — растерялся Лэ Янь. — Я тебя не наказывал. Даже не собирался!

То, как затараторил главный герой, дало понять, что для него неожиданны открывшиеся последние события.

«На экране ты тоже так делал, когда Цуй Няо открывала тебе краешек своей жизни в дали от твоего взгляда».

Растерянность — своего рода привычка Лэ Яня с детства, когда взрослые преподносили ему известия, чтобы позабавиться с реакцией маленького господина Лэ. Без всякого злого умысла. Главного героя как-никак окружали заботой, теплом и безопасностью.

Поделиться с друзьями: