Пособие от попаданки. Как не угробить Злодея
Шрифт:
Слуги поправляли, меняли, крутили-вертели камни, служанки поправляли кувшинки, вылавливали с поверхности листики, мусоринки, жучков, мели мост через пруд, поправляли украшения на нём.
— Мне нужно идти, — Сяося оглядела почти законченную уборку. — Завтрак надо успеть приготовить.
— Рано ж ещё, — самая старшая среди служанок посмотрела на небо.
— Сказали — надо выполнять, — выдохнула Сяося, и получила от служанок вздохи понимания.
На кухне работа кипела хлеще, чем во всём поместье. Сяося еле смогла пристроиться и по-быстрому сварить каши, а повар ей ещё простых рисовых лепёшек всунул.
— Ещё пожалуются, — повар кивнул на выход.
— Благодарю, — Сяося умчалась во двор Иньцан Мэйли, возле которого крутились служанки. Большую работу они выполнили, но по какой-то причине не спешили уходить. Среди них Гу Юй не наблюдалось.
— Правда? — донёсся шёпот.
— Конечно! Гу Юй завоевала расположение господина Цзюня, — восторженный второй голос вызвал приступ назойливого раздражения.
«С таким расположением лучше сразу готовить урну под прах или место и табличку».
— Рано! — громче крикнула служанка, которая секунду назад восхищалась. — К тому же Гу Юй занимается этим. Знаешь, тебе лучше не пытаться, это низко выглядит.
Сяося остановилась у порога во двор и обернулась, посмотрев на служанку взглядом «воздух не сотрясай». Та стушевалась, раскрыла рот, закрыла, раскрыла и снова закрыла.
— Рано, не ори, — бросила Сяося и продолжила путь.
Цюань Инхао нигде не видно. Либо ещё не пришёл, либо уже внутри у Цзюнь Цзэ.
Без стука Сяося толкнула двери и переступила порог.
— Завтрак подан, — она обошла ширму и подняла взгляд с подноса.
«Фраза как из…»
Мысль оборвалась. Тёмный взгляд ударил точно кулаком под дых. Сяося только и видела глаза Цзюнь Цзэ, осознавая, что тот только встал и даже не оделся. Мимолётный взгляд зацепил капли, стекающие по шее, груди и спине. Цзюнь Цзэ стоял боком к ней.
— Утро, — Сяося присела, опуская взгляд. — Оставлю завтрак.
Дополнять о наличии работы не стала, и так Цзюнь Цзэ прищурился, стоило рот открыть.
Оставив еду, Сяося обычным шагом вышла из комнаты, сжимая поднос до побеления пальцев.
«Второй раз так попадаю. Вот это везение. В следующий раз что увижу, как он ванну принимает? Тогда Цуй Няо и Гу Юй в ту же минуту избавятся от меня».
Сяося качнула головой и остановилась посреди двора.
«Стойте».
Навстречу шёл Цюань Инхао с подносом, на котором лежал синий наряд.
«А ведь прошлая служанка тоже видела голую спину Цзюнь Цзэ».
Цюань Инхао кивнул, заметив Сяося и подойдя на приличное расстояние.
«Я так и не узнала, по чему она ушла».
Помедлив, Сяося кивнула.
«Что, если она не сама?»
От чего-то обходить Цюань Инхао не собирался, шёл прямо на Сяося.
«Из-за обнажёнки от Цзюнь Цзэ она пострадала?»
Сяося отступила, прижала к груди поднос.
«А поведение второй, её напарницы. Она знала, что первая видела».
Цюань Инхао наступал.
«Что первая, что вторая не в поместье Цуй. Что, если они уже не живы?»
— Вчера…
Резко Сяося шагнула к Цюань Инхао. Тот опешил и умолк на мгновение.
— Вчера случилось недопонимание.
— А, — кивнула Сяося.
— Ты не пришла, но, — Цюань Инхао понизил голос, — господин хотел извиниться.
Сяося кивнула.
«Теперь не думаю, что услышу вслух извинения от Цзюнь Цзэ. Доживу ли я вообще до вечера?»
— Что с тобой? — Цюань Инхао оглядел Сяося.
— Мало спала ночью, — нашла что сказать она. — Засыпаю на ходу.
Цюань Инхао оглянулся, проводя параллель между творящейся суетой и Сяося. Он посмотрел на неё.
— Я пойду, — Сяося не дала ему заговорить, обошла его и с обычным темпом покинула двор.
«Сюжет есть сюжет. Злодей есть злодей?»
18. Не грубить героям, чьи манеры хромают
Сяося дошла только до ворот, как нос к носу столкнулась с Гу Юй, поджавшей губы.
— Надо было сказать, что господин Цзюнь приказал разбудить его раньше, — она скрывала недовольство, не давая ему сорваться с языка. Но оно проскальзывало во взгляде.
— Он и не просил, — Сяося обошла её, заскочила на кухню оставить поднос и вернулась к пруду, где творилась суета.
Слуги носились от одного к другому, несли то одно, то другое, двигали, меняли местами, приносили, уносили, клали, ставили, убирали. Работа кипела.
Попав в круговорот финального рывка перед праздником, Сяося позабыла об утренних мыслях. Только работа и только её выполнение.
— Наконец, — простонала низенькая, тощая служанка лет пятнадцати.
Сяося обмахнула себя руками, прикрывая глаза не на долго. Как же хотелось принять горизонтальное положение и окунуться в тишину, а перед этим желательно искупаться.
— Дальше не наша работа, — осчастливила другая служанка.
Сяося открыла глаза и потёрла шею.
«Хочу в отпуск».
Но ни дня отдыха не маячило на горизонте, даже пяти минут не находилось.
— Сяо-И подвернула ногу, ты вместо неё, — обрадовала помощница У.
Пару секунд Сяося смотрела на неё, чтобы переварить информацию, принять её, перебороть желание скривиться и нагрубить служанке перед собой.
— Переоденься и ступай к молодой госпоже.
«У неё и без меня хватает служанок!»
Помощница У схватила Сяося за локоть и притянула к себе, чтобы прошептать:
— Не вздумай накосячить. Внешний вид молодой госпожи важен, и он не должен быть испорчен из-за ничтожной служанки. Поняла?
— Гу Юй лучше подойдёт для этого важного задания, — Сяося подняла уставший взгляд на помощницу У.
— Она приставлена служить господину Цзюню, — служанка отпустила её.
— Кто бы сомневался, — усмехнулась под нос Сяося. Старшая служанка Сун делала всё, чтобы добиться желаемого.