ЖАНРЫ

Практическая грамматика французского языка
Шрифт:

«содержит» (пред­мет как емкость) une bouteille de vin бутылка вина une tasse de the

чашка чая

«для» (использова­ние предмета) une salle de bains

ванная комната

«сделано из» (мате­риал)

un pull de laine шерстяной свитер

Материал, из которого изготовлен предмет, обозначается как пред­логом de, так и предлогом en: un sac de cuir или un sac en cuir (кожа­ная сумка).

С инфинитивом

Ко многим глаголам, глагольным оборотам и прилагательным инфи­нитив присоединяется посредством a или de (в то время как другие гла­голы обходятся здесь и без предлога); например:

a + инфинитив

de + инфинитив

глагол

прилага­тельное

глагольное выражение

commencer a (начинать что-л.) aider qn. a (помогать кому-л. в чем-л.) facile a/difficile a (легкий / трудный для чего-л.) avoir du mal a (иметь проблемы с чем-л.)

finir de/terminer de (кончать, оканчивать что-л.) arreter de/cesser de (прекращать, переставать делать что-л.) content de/enchante de (довольный чем-л./в восторге от чего-л.)

avoir besoin de (нуждаться в чем-л.)

avoir envie de (хотеть)

avoir peur de (бояться чегол.)

32.7 Предложные обороты

a cote de

рядом с, около

Il est assis a cote de moi. Он сидит рядом со мной.

en face de

напротив

J’habite en face de l’ecole. Я живу напротив школы.

au milieu de

посередине, посреди

La fontaine est au milieu de la place.

Фонтан посередине площади.

pres de

около, близ

Versailles est pres de Paris.

Версаль расположен близ Пари­жа.

loin de

вдали от, далеко от

Je travailles loin de chez moi. Я работаю далеко от дома.

jusqu’a

до

Le bureau est ferme jusqu’au 15 aout.

Офис закрыт до 15 августа.

au-dessus de

над

L’avion vole au-dessus de la ville.

Самолет летит над городом.

au-dessous de

наверху, выше

Cette annee, les jupes se portent au-dessous du genou.

В этом году носят юбки выше колена.

a cause de

из-за, по причине

Je suis en retard a cause d’un accident.

Я опоздал из-за аварии.

grace a

благодаря

J’ai eu ce travail grace a mon oncle.

Я получил эту работу благодаря своему дяде.

33 Союз

33.1 Сочинительные союзы

Сочинительные союзы соединяют однородные предложения или чле­ны предложения:

mais

НО

ог

теперь

саг

ибо; так как; потому что

ou

или

ni

ни

donc

итак, всё же

et

и

Il a marche sur un peau de banane et il est tombe.

Il n’est pas venu car il etait fatigue.

Он наступил на банановую шкур­ку и упал.

Он не пришел, потому что устал.

33:2 Подчинительные союзы

Подчинительные союзы вводят придаточные предложения. Они под­разделяются согласно своим функциям.

33.2.1 Указание причины

На причину можно указать при помощи следующих союзов:

parce que

потому что

puisque

так как, поскольку

comme

так как

+ глагол в изъявительном наклонении или conditionnel

Nous allons en Espagne parce que nous aimons le soleil.

Comme je n’avais pas le temps de faire la cuisine et que j’avais faim, j’ai achete une pizza.

Мы едем в Испанию, потому что мы любим солнце.

Так как у меня не было времени го­товить еду, но хотелось есть, я купил пиццу.

Если несколько придаточных предложений следуют друг за дру- I гом, то союз не повторяется: второе и последующие придаточные

предложения вводятся союзом que.

| Только союзы puisque и comme могут стоять в начале предложения:

Puisqu’il aime lire, offrons- Поскольку он любит читать, по- lui un livre. дарим ему книгу.

Поделиться с друзьями: