ЖАНРЫ

Практическая грамматика французского языка
Шрифт:

Il у a beaucoup plus de monde Сейчас гораздо больше народа, чем que la semaine derniere. на прошлой неделе.

Il у a bien plus de monde ... Сейчас намного больше народа...

• С другим наречием или прилагательным употребляются только bien или tres:

On ne Га pas vu depuis bien Его уже-очень давно не видели. longtemps.

On ne Га pas vu depuis tres Его уже очень давно не видели. longtemps.

• С именем существительным употребляются только beaucoup или bien:

Tu as beaucoup de chance. Тебе сильно повезло.

Tu as bien de la chance. Тебе здорово повезло.

С глагольным оборотом употребляются только bien или tres:

C’est bien/tres dommage! Действительно жаль!

J’ai bien/tres envie de diner au Мне очень хочется поужинать в restaurant. ресторане.

Merci beaucoup! Большое спасибо!

Merci bien! Спасибо большое!

?Tres и beaucoup не могут сочетаться. Сочетание «очень много рабо- • ты» переводится на французский язык как “enormement de travail”.

? Не путайте c’est bien (это хорошо = хорошего качества) и c’est bon

• ( это вкусно ):

Va voir ce film, il est bien. Посмотри этот фильм, он хоро-

(= C’est un bon film.) ший.

Goute ce gateau, il est tres bon. Попробуй это пирожное, оно очень вкусное.

31.2.3 Наречия времени

aujourd’hui

сегодня

avant

до, раньше

(apres-)demain

(после)завтра

apres

после, потом

(avant-)hier

(поза)вчера

maintenant

теперь, сейчас

aussitot

сейчас

longtemps

долго

tout de suite

тотчас

tot

рано

tout a coup

вдруг

tard

поздно

deja

уже

ensuite

потом, тогда

encore

еще

puis

потом

toujours

всегда

enfin

наконец, в конце

jamais quelquefois de temps en temps

никогда иногда

время от времени

и др.

концов

Venez tout de suite dans mon Зайдите сейчас ко мне в офис! bureau!

Ca ne va pas durer longtemps. Это долго не продлится.

31.2.4 Наречия места

ailleurs

где-то еще, в другом месте

dehors

снаружи

ici/-ci

здесь

pres(de)

около, y

la/la-bas

там

loin (de)

вдали (от)

avant

перед

dessus

над

devant

перед этим, до того

dessous

под

derriere

сзади, позади

partout

везде

и др.

Respectez les consignes Следуйте данным ниже предписа- mentionnees ci-dessous. ниям.

Ici обозначает близкое место, la более отдаленное. Однако в разго­ворной речи la употребляется и в значении «здесь», если нет противо­поставления двух мест:

Je regrette, Monsieur Paul n’est К сожалению, г-на Поля сейчас pas la ( — ici). нет на месте (— здесь).

31.2.5 Наречия утверждения, отрицания и сомнения

oui

да

volontiers

охотно

si

ведь, же

en effet

действительно

bien sur (que)

конечно

jamais

никогда

ne... pas

не

peut-etre (que)

может быть,

возможно, наверное

non

нет

sans doute (que)

вероятно

sans aucun doute

без сомнения

После глаголов, обозначающих изъявление мнения или чувств (напри­мер, penser, croire, dire, repondre, esperer и т.д.), употребляются que oui, que si, que non'.

Поделиться с друзьями: