Практическая грамматика французского языка
Шрифт:
Il у a beaucoup plus de monde Сейчас гораздо больше народа, чем que la semaine derniere. на прошлой неделе.
Il у a bien plus de monde ... Сейчас намного больше народа...
• С другим наречием или прилагательным употребляются только bien или tres:
On ne Га pas vu depuis bien Его уже-очень давно не видели. longtemps.
On ne Га pas vu depuis tres Его уже очень давно не видели. longtemps.
• С именем существительным употребляются только beaucoup или bien:
Tu as beaucoup de chance. Тебе сильно повезло.
Tu as bien de la chance. Тебе здорово повезло.
• С глагольным оборотом употребляются только bien или tres:
C’est bien/tres dommage! Действительно жаль!
J’ai bien/tres envie de diner au Мне очень хочется поужинать в restaurant. ресторане.
Merci beaucoup! Большое спасибо!
Merci bien! Спасибо большое!
?Tres и beaucoup не могут сочетаться. Сочетание «очень много рабо- • ты» переводится на французский язык как “enormement de travail”.
? Не путайте c’est bien (это хорошо = хорошего качества) и c’est bon
• ( это вкусно ):
Va voir ce film, il est bien. Посмотри этот фильм, он хоро-
(= C’est un bon film.) ший.
Goute ce gateau, il est tres bon. Попробуй это пирожное, оно очень вкусное.
31.2.3 Наречия времени
aujourd’hui
сегодня
avant
до, раньше
(apres-)demain
(после)завтра
apres
после, потом
(avant-)hier
(поза)вчера
maintenant
теперь, сейчас
aussitot
сейчас
longtemps
долго
tout de suite
тотчас
tot
рано
tout a coup
вдруг
tard
поздно
deja
уже
ensuite
потом, тогда
encore
еще
puis
потом
toujours
всегда
enfin
наконец, в конце
jamais quelquefois de temps en temps
никогда иногда
время от времени
и др.
концов
Venez tout de suite dans mon Зайдите сейчас ко мне в офис! bureau!
Ca ne va pas durer longtemps. Это долго не продлится.
31.2.4 Наречия места
ailleurs
где-то еще, в другом месте
dehors
снаружи
ici/-ci
здесь
pres(de)
около, y
la/la-bas
там
loin (de)
вдали (от)
avant
перед
dessus
над
devant
перед этим, до того
dessous
под
derriere
сзади, позади
partout
везде
и др.
Respectez les consignes Следуйте данным ниже предписа- mentionnees ci-dessous. ниям.
Ici обозначает близкое место, la — более отдаленное. Однако в разговорной речи la употребляется и в значении «здесь», если нет противопоставления двух мест:
Je regrette, Monsieur Paul n’est К сожалению, г-на Поля сейчас pas la ( — ici). нет на месте (— здесь).
31.2.5 Наречия утверждения, отрицания и сомнения
oui
да
volontiers
охотно
si
ведь, же
en effet
действительно
bien sur (que)
конечно
jamais
никогда
ne... pas
не
peut-etre (que)
может быть,
возможно, наверное
non
нет
sans doute (que)
вероятно
sans aucun doute
без сомнения
После глаголов, обозначающих изъявление мнения или чувств (например, penser, croire, dire, repondre, esperer и т.д.), употребляются que oui, que si, que non'.