ЖАНРЫ

Практическая грамматика французского языка
Шрифт:

наречие

courant

couramment

бегло

prudent

prudemment

осторожно

Но: lent —» lentement

Il у a du verglas. Conduisez Там гололед, ведите машину осто- prudemment. рожно.

? От прилагательного gentil (милый, любезный} образуется наречие gentiment.

31.1.2 Прилагательные, выступающие в функции наречий

Некоторые прилагательные во французском языке могут выступать в застывших оборотах в функции наречий, например:

manger froid / chaud parler fort / bas valoir cher

есть холодным / горячим говорить громко / тихо дорого стоить

31.2 Простые (первообразные) наречий

Не все наречия являются производными от прилагательных — многие представляют собой так называемые простые или первообразные на­речия:

31.2.1 Наречия образа действия

ainsi

так

expres

нарочно

vite

быстро

bien

хорошо

mal

плохо

volontiers

охотно

comme

как

plutot

лучше

и др.

Tu l’as fait expres. Ты это сделал нарочно.

Ils s’entendent comme chien et Они ладят как собака с кошкой. chat.

7 Наречие vite нельзя путать с наречием rapide’.

Elle conduit vite mais bien. Она ездит быстро, но хорошо.

Le TGV esr rapide. Поезд-экспресс быстрый.

31.2.2 Наречия количества и степени

assez (de) aussi

довольно, достаточно тоже, также

presque si

почти так

autant (de) beaucoup (de)

столько же

много; гораздо

tant(de)

столько

bien

очень

tout

всё

davantage (de)

больше

tres

очень

mois (de)

меньше

trop (de)

слишком

(un) peu (de) plus (de)

немного больше

и др.

слишком много

Эти наречия относятся к глаголам и/ или прилагательным и / или дру­

гим наречиям:

C’est presque fini.

Il va beaucoup mieux.

Vous me plaisez aussi.

Почти готово.

Ему гораздо лучше.

Вы мне тоже нравитесь.

После некоторых количественных наречий может выступать предлог de; в таком случае они относятся к существительным без артикля:

Il у a trop de voitures dans les В городах слишком много машин. villes.

Je n’ai pas beaucoup de temps. У меня мало времени.

Но: с наречием bien перед существительным употребляется des:

J’y ai pense bien des fois.

Я много раз об этом думал.

Si может относиться только к одному прилагательному или наречию, tant — только к одному глаголу или существительному:

Elle est si gentille. Она такая милая.

J’ai tant ri. Я так смеялся.

J’ai tant de soucis. У меня столько забот.

Davantage не может усиливать ни наречие, ни прилагательное; это на­речие никогда не употребляется с превосходной степенью:

Les pays industriels consom- Промышленные страны потребля- ment davantage d’energie. ют больше электроэнергии.

Assez никогда не выступает вместе с beaucoup. Вместо последнего упот­ребляется bien:

J’ai eu bien des ennuis. Я был сильно раздосадован.

При том, что наречия bien, beaucoup и tres имеют сходное значение, они не являются взаимозаменяемыми. В общем, beaucoup и tres обознача­ют объективную оценку, в то время как6/<?« выражает личное мнение.

•»

• С глаголом употребляются только beaucoup или bien:

Nous nous sommes beaucoup Мы очень веселились.

amuses.

Nous nous sommes bien Мы хорошо повеселились. amuses.

• Со сравнительной степенью употребляются только beaucoup или bien1.

Поделиться с друзьями: