Правильный способ соблазнить злодея
Шрифт:
— А что Сян Хань? Он уже давно стремится к власти над Фэнму. Если он узнает о наших планах, то обязательно воспользуется моментом.
И Цяньчэн покачал головой. Влияние Фу Чэньюя на Сян Ханя пока не было достаточно сильным. Однако, если Сян Хань годами не мог захватить Фэнму, значит, что-то его сдерживало. Сейчас самое главное — вернуться в Шацзи и подготовиться к предстоящим событиям. Такой шанс нельзя упускать.
— Генерал, когда мы отправляемся?
Фу И заметил, что И Цяньчэн на мгновение задумался, прежде чем ответить:
— Послезавтра. Мы должны дать Лянь Шэн время попрощаться с семьёй.
Он добавил:
— Я позабочусь о том, чтобы Лянь Шэн и Хуань Эр жили вместе. Сначала я отправлю сообщение Фу Чэньюй и Сун Юаню, чтобы они подготовились. Что касается Интуна, то договор уже подписан, и я оставлю Фан Му следить за ситуацией.
Фу И кивнул. Возвращение в Шацзи требовало тщательной подготовки, но одна мысль о завоевании Фэнму разжигала его амбиции. В смутные времена рождаются герои. Теперь, когда мир расколот, города подвергаются атакам, а другие бездействуют, Фу И с нетерпением ждал того дня, когда И Цяньчэн объединит земли.
— Генерал, тогда мы...
— Подожди, — внезапно сказал И Цяньчэн. — Раз уж мы в таверне, давай выпьем перед дорогой.
***
Няня Лю, закончив укладывать госпожу в постель, заметила беспокойство на её лице. Лянь Шэн провела весь день взаперти, и никто не мог её навестить. Особенно её беспокоило состояние брата.
Няня глубоко вздохнула и, закрыв дверь, обернулась, чуть не потеряв сознание от увиденного — И Цяньчэн стоял у порога!
В темноте его лицо было трудно разглядеть, но он бросил на неё взгляд, прежде чем войти. Няня замерла в недоумении. Что задумал генерал? Разве госпожа не говорила, что он не делит с ней ложе? Запах алкоголя, который она уловила, лишь усилил её смятение.
Шаги И Цяньчэна были тяжелее обычного. Лянь Шэн, услышав их, подумала, что это няня беспокоится о ней:
— Я в порядке, няня, иди спать.
Затем она увидела его красивое, но непроницаемое лицо. Лянь Шэн тоже была в замешательстве. Они делили постель только во время путешествий, а в Шацзи у него была своя комната. Она думала, что он просто запер её, но не ожидала его визита!
Она моргнула и почувствовала сильный запах алкоголя:
— Ты пил?
Он присел рядом с кроватью, пристально глядя на неё:
— Нет.
Лянь Шэн почувствовала сильный запах алкоголя и, сев на кровати, встретилась с ним взглядом. Его глаза были затуманены. Он не просто выпил, а явно перебрал.
Внезапно он протянул руку и нежно коснулся её лица:
— Красавица, ты действительно прекрасна.
Лянь Шэн не смогла сдержать смех. Неужели И Цяньчэн не только пьян, но и не в себе? Её глаза заискрились озорством, и, всё ещё немного злясь, она ответила:
— А ты ужасен, и характер у тебя ужасный.
Но он не рассердился, а лишь мягко улыбнулся.
Лянь Шэн расслабилась: похоже, он действительно был пьян. Она продолжила дразнить его:
— Мало того, ты ещё высокомерен, горд и нелогичен. Ты заставлял меня носить окровавленную одежду, я чувствовала себя чужой в резиденции Шацзи, а тихо захватил Интун, а теперь запер меня здесь.
Пока она говорила, её гнев усиливался. И Цяньчэн сидел у её кровати, как большая покорная собака, ожидая её упреков. Лянь Шэн, почувствовав смелость, протянула руку и потрепала его по голове, пробормотав:
— Вообще-то, я хочу дать тебе пощёчину.
И Цяньчэн прищурился.
Лянь Шэн быстро отдернула руку. Что это было? Он притворялся? Но он просто смотрел на неё, хрипло спрашивая:
— Красавица, ты злишься?
— Да, я в ярости!
— Как тебя успокоить?
Лянь Шэн рассмеялась: пьяный он был гораздо более покладистым. Подумав, она сказала:
— Пусти меня к брату, дай пару раз ударить тебя — и я перестану злиться.
Его взгляд стал серьезным, и он задумался:
— Хорошо, но сначала ты должна меня поцеловать.
Лянь Шэн широко раскрыла глаза от удивления. И Цяньчэн же был совершенно серьезен:
— Поцелуй меня, и тогда я позволю тебе бить меня.
Лянь Шэн посмотрела в его темные зрачки и кивнула:
— Хорошо, наклонись немного.
И Цяньчэн слегка наклонился. Лянь Шэн схватила подушку и ударила его:
— Большой мерзавец! Думаешь, ты можешь мной помыкать? Я что, по-твоему, дура? Целоваться? Извращенец!
И Цяньчэн фыркнул, но не уклонился. После нескольких ударов он тихо простонал:
— Красавица, мне больно.
Лянь Шэн остановилась и с недоумением посмотрела на него. И Цяньчэн держался за плечо, слегка морщась. Вскоре она заметила, как сквозь его одежду проступает кровь.
Она была в растерянности. Несмотря на свою злость, она понимала, как он получил эту рану. Даже если не ради неё, он сражался за Интун.
— Я позову на помощь, — произнесла она, намереваясь обуться.
Однако И Цяньчэн остановил её:
— Не стоит. Я слишком устал. Просто посплю, и всё пройдёт.
Он был настолько силён, что не давал ей встать. Она возмутилась:
— Отпусти!
И Цяньчэн замер, не понимая, почему красавица так свирепа. Затем он всё же отпустил её. Но когда она снова потянулась к обуви, он внезапно обнял её и прижал к кровати.
— Красавица, спи спокойно, — прошептал он.
Его рука нежно легла на её талию, не оказывая сильного давления. Лянь Шэн была удивлена этим жестом. Она слегка оттолкнула его:
— И Цяньчэн, вставай, твою рану нужно обработать.
Но он уже закрыл глаза, дыша ровно, и выглядел измождённым. Его рука всё ещё лежала на её талии. Лянь Шэн подумала, что он только что вернулся с поля боя, не успел отдохнуть, да ещё и получил от неё.
Она усмехнулась и безжалостно сбросила его руку.
Извращенец! Хотел воспользоваться моментом? Ни за что!
Глава 25
Лянь Шэн некоторое время смотрела на темное пятно на плече И Цяньчэна, заметив, что рана больше не сочится кровью, и только тогда вздохнула с облегчением. Погода в октябре была не холодной, поэтому она положила одеяло между ними, обозначив четкую границу, прежде чем перевернуться на другую сторону кровати.