Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Право вернуться
Шрифт:

– Ты самый везучий сукин сын, который когда-либо появлялся на этих землях...
– сказал шериф, когда я закончил рассказывать о приключениях в Брикстоуне. Он прицелился в меня пальцем и повторил, разделяя фразу на отдельные слова.
– Везучий. Сукин. Сын.

– Я в курсе.

– Плохо другое...
– Марк даже поморщился.

– Что?

– Наш судья, старая сволочь, любит придержать такие дела, пока решение не станет для него выгодным. Смекаешь, к чему веду?

– Смекаю...

– Вот и хорошо.

– Что слышно насчёт банды?
– спросил я.

– Фоули злой как чёрт! Мы подрезали ему крылья, и теперь его мальчикам приходится рыскать по окрестностям в поисках пропитания. Фермеры не оплошали, прихлопнули одного из них и даже успели получить награду. Как оказалось, убитый был в розыске, а его шкура стоила пятьдесят монет.

– Где Фоули прячется, неизвестно?

– Есть пара идей, но я ждал тебя, чтобы их проверить. Людей не хватает, - с тоской в голосе протянул Марк.

– Как же добровольные помощники?

– Не все горят желанием драться, когда разговор заходит об этой банде. Сержио Моретти, Чак, Большой Крис, ты, я и Стив Палмер. Шесть человек против десяти, а то и двенадцати головорезов? Очень сомнительная кампания. Тем более что Моретти тоже не станет сидеть здесь вечно. Если дело затянется, то он сядет на свою лошадку и отправится промышлять на своих привычных землях. У нас есть недели две, не больше.

– Неужели это всё?

– Ты что, надеялся на горожан? Думал, они выдернут колья из ограды и побегут воевать? Как бы не так! Ладно, пошли перекусим что-нибудь.

Мы пришли в ресторанчик, и пока Марк делал заказ, я успел пролистать газету и убедился, что газетчики не обошли вниманием мои приключения. Моей скромной персоне досталась небольшая заметка на последней странице 'Брикстоун кроникл'. Вам интересно?

Нет уж, дамы и господа! Это очень сомнительное удовольствие - пересказывать свои грехи, описанные, по утверждениям классиков, 'акулами пера и шакалами ротационных машин'. Заметка была напечатана ещё до судебного заседания, и в ней говорилось, что 'убийца должен быть наказан, несмотря на его должность и прежние заслуги'. Экие они... кровожадные. Интересно, что прочитаю в следующем выпуске? Позор пьянице и дебоширу? Оборотень со звездой? Поверьте, я бы не удивился.

– Привыкай, - сказал шериф, заметив заметку.

– Постараюсь.

– Понимаю, Алекс, это неприятно, но ты взгляни на это дело с другой точки зрения.

– Хм... Ты о чём?

– Это хорошая реклама для тебя.

– Ну да, конечно...

– Поверь моему опыту, Алекс! Люди должны знать, что ты всегда готов договориться, но если тебя прижимают к стенке, не будешь мямлить и прострелишь обидчику голову.

– Что предпримет судья?

– Ничего, - пожал плечами Марк.
– Отложит твоё дело в сторону и забудет.

– До поры до времени, не так ли?

– Бишоп любит придержать туза в рукаве, - он усмехнулся и, привычно растягивая слова, закончил.
– С нами иначе нельзя... Иначе мы расслабимся и перестанем таскать каштаны из огня!

После обеда мы немного поскучали в офисе, потом в баре началась небольшая потасовка, и пришлось разнимать драчунов, забывших о предупреждениях шерифа. В бар заявились в полном составе и, к моему большому удовольствию, обошлись без стрельбы и драки. Марк молча вышел на середину бара и положил руку на кобуру, а мы со Стивом заняли места у выхода и приготовили дробовики. Все как-то сразу задумались и перестали бить друг другу морды. О чём задумались? Понятия не имею. Может, о скоротечности бытия? Так или иначе, но конфликт был исчерпан, и мы, выпив по стаканчику бренди, отправились обратно.

Несколько семейных драк, одна кража и бесхозный труп, найденный в двух часах езды от города. Дохлого путешественника закопали, кражу раскрыли, а семейные драмы закончились полным примирением враждующих сторон. Старуха Эшли подала жалобу на Стива Палмера, но судья оставил её петицию без внимания, чем заслужил несколько нелестных отзывов от нашей правозащитницы и окончательно подорвал её веру в справедливость.

Вскоре начала портиться погода, и дожди стали непременными спутниками местечковой жизни. Пора было позаботиться о тёплой одежде и вспомнить о приглашении мистера Джекобса, который уже начинал ворчливо сопеть, когда Марк Брэдли в очередной раз извинялся и откладывал время нашего визита.

39

Если не ошибаюсь, это был четверг. Да, точно четверг. Утром как раз зарезали одного грузчика на пристани, и мы полдня пытались договориться с убийцей, который вооружился дробовиком и засел у себя дома, выкрикивая пьяные ругательства. Даже не вспомню, что эти парни не поделили. Так часто бывает. Один глупо пошутил, другой чересчур резко ответил, и вот уже блеснули ножи, а люди готовы порвать глотки друг другу. Стива в тот день не было, а мы с шерифом очень кстати оказались поблизости.

Сначала мы с ним поговорили, не высовываясь из-за ограды. Он угрожал и бранился, клялся, что пустит кровь любому, кто осмелится войти во двор. Потом, чуть позже, начал рыдать пьяными слезами и проклинать судьбу, подсунувшую бутылку виски и этого дурака, которого он пырнул ножом, да так неудачно, что тот взял и помер. Парень окончательно размяк, и шериф предложил поговорить о жизни, погоде и этой стерве Фортуне. В общем... В общем, нам крепко повезло, и парень сдался.

Понимаю, вам не интересно слушать новости Ривертауна, но я рассказываю о здешней жизни, чтобы у вас, не дай бог, не сложилось какой-нибудь героической или пасторальной картинки. Обычная жизнь на фронтире, со всеми достоинствами и недостатками. Здесь даже эпоха не играет своей привычной роли. Провинция, дамы и господа, всегда жила по своему летосчислению!

Парня разоружили и отвели в тюрьму, где он будет дожидаться решения суда. Виселица ему не грозит. Убитый, надо заметить, ангелом тоже не был и нож держал поблизости. Если упростить ситуацию, то там была простая драка, с применением холодного оружия. Теперь всё зависит от настроения судьи Джона Бишопа. Будет в хорошем настроении, - преступник получит год тюрьмы. В плохом - год каторжных работ. Мы вышли из тюрьмы, отряхнули с одежды глину и пошли обратно в контору. На пристань уже торопился старик О'Хара, а следом за ним семенил мистер Кацман.

– Сейчас они доберутся до трупа и затеют над ним перепалку, - кивнул я.

– Главное, чтобы они друг другу кишки не выпустили, - хмыкнул шериф и сплюнул.

– Ставлю пятерку на О'Хару.

– Принято! Кстати, Алекс, ты уже выгладил свой новый костюм?

– Зачем?

– В субботу будет приём у мистера Джекобса. Он решил сэкономить немного деньжат и пригласить нас на какое-то собрание местных воротил. Так что готовься!

– Чёрт! Лучше бы мне отказаться...

– Нельзя, Алекс.

Поделиться с друзьями: