Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Прекрасная месть
Шрифт:

Я глубоко вдохнула, пытаясь успокоить нервы.

Тин-Тин справится без меня?

Лифт спускался вниз, и металлическое гудение будто подхватывало мое тревожное состояние.

Да, с ней все будет хорошо. Это всего лишь... маленький перерыв. К тому же Бэнкс оберегает ее даже сильнее, чем я. С ней ничего не случится.

Грудь сжала тревога, когда я вспомнила о кузене, и о той неприятной задаче, что ждала меня впереди: позвонить ему.

В голове всплыл голос Джо:

"Прошлой ночью Бэнкс уехал с Марси и несколькими другими, чтобы поехать в Глори искать тебя. Они еще не вернулись."

Я стиснула зубы.

Последнее, что мне сейчас было нужно, это чтобы они устроили в Глори очередной беспредел. Когда мы были детьми, они держали в страхе всю Роу-стрит, были там главными задирами. И я тогда была искренне рада, что находилась на их стороне, а не напротив, потому что тем, кто оказывался мишенью их ярости, искренне не позавидуешь.

А теперь, когда Бэнкс, Марси и даже Сид вроде как стали порядочными гражданами и открыли свой бизнес, я совсем не хотела, чтобы они снова скатились в старые, жестокие привычки.

Да. Придется позвонить Бэнксу и все ему рассказать.

Я вытащила телефон из сумки и сжала его в руке. Как только выйду из лифта – сразу наберу ему. Расскажу все: и что со мной, и что его дяди – моего отца… больше нет.

Боль снова сжала сердце, но я заставила себя оттолкнуть ее в сторону.

Плакать буду потом. Сейчас у меня слишком много дел.

Лифт остановился.

Ну хоть сегодняшний день не обещал быть таким безумным, как вчерашний.

С тихим шипением двери скользнули в сторону, открывая шокирующее зрелище, которое заставило меня застыть на месте.

Срань господня!!

Холл отеля, обычно наполненный легкой атмосферой спокойствия и вежливого общения, сейчас превратился в чертово поле боя, полное орущих мужиков.

Окей... что за хрень тут творится?!

Слева от меня собралась целая армия мужчин в костюмах всех возможных оттенков синего – с пистолетами и какими-то странными мечами в руках.

И выглядели они так, будто готовы кого-то порвать. Многие из них кричали.

Я была не дурой, сглотнула и осталась стоять в лифте.

Справа от них, точно такая же толпа опасных типов, только в основном в изумрудно-зеленых костюмах. И кричали они даже громче.

Что, блядь, происходит?

С обеих сторон я видела жуткое множество оружия – пистолеты, винтовки, молоты и даже пилы. Вся эта картина выглядела так, будто ее вытащили прямиком из какого-то гангстерского ужастика.

– Нам стоит вернуть вас наверх, – сказал мой охранник, доставая пистолет и уже протягивая руку к кнопке вызова.

– Н-нет, – я покачала головой и сунула телефон в карман. – Кажется, мой кузен с теми, кто в зеленом. Он с юга Парадайза, и я только что узнала, что он в городе и ищет меня.

Охранник удивленно вскинул брови:

– Банда Роу-стрит?

– Банда чего? – переспросила я.

– Роу-стрит. Банда.

Я моргнула:

– Я такого не знаю. Он живет на Роу-стрит, но в какой-то банде... не уверена. Может... – я запнулась, – может, Бэнкс просто дружит с кем-то из них и попросил о помощи...

– Бэнкс? – охранник отступил назад. – Бэнкс – это ваш кузен?

– Да, – кивнула я. – Мне нужно убедиться, что Бэнкс не замешан во всем этом.

– Ну... он замешан, – широко раскрыв глаза, сказал мой охранник. – Бэнкс – правая рука Марсело, так что он должен быть где-то там.

Я застыла и уставилась на него:

– Правая рука в чем?

– В команде.

– В банде Роу-стрит?

Он кивнул.

О, да ну нахрен. Знает ли об этом тетя?

Я решительно зашагала в сторону зеленой толпы, выискивая глазами Бэнкса среди этого кошмара.

Бэнкс, ну ты же умнее! Что ты вообще здесь забыл?

Когда я подошла ближе, я стала пробираться сквозь ряды орущих мужчин.

Страх начал нарастать внутри меня.

По крайней мере, некоторых из парней в зеленом я узнала, с кем-то пересекалась летом в Парадайзе, кого-то видела, навещая кузенов. Когда они меня заметили, вокруг сразу стало тише, мужчины начали расступаться, пропуская меня вперед.

И тут я увидела Бэнкса – в черных брюках и темно-зеленой рубашке с воротником. Он стоял, прижав дуло своего огромного пистолета к щеке Дака.

Нет. Нет. Нет.

Дак же, напротив, смотрел на него совершенно спокойно, сложив руки перед собой, будто все происходящее его ни капли не волновало.

Сердце гулко забилось в груди.

Я поспешила вперед, стараясь говорить ровно:

– Бэнкс, не надо. Пожалуйста, опусти оружие.

Рядом с ним стоял Сид – в зеленых подтяжках.

Он обернулся через плечо:

– Бэнкс, смотри, это Мони. С ней вроде все нормально, но на ней синий.

– Синий? Почему? – Бэнкс не отводил ствол от щеки Дака, сверля его яростным взглядом. – А ты, сукин сын, почему не сказал, что она с тобой?!

Дак закатил глаза.

– Пожалуйста, опусти пушку, Бэнкс, – умоляла я, подбегая ближе.

Но тут в поле моего зрения шагнул Марси и перегородил мне дорогу. Зеленые глаза. Зеленый костюм. Черные кудри падали ему на лоб. Лицо злое. Он схватил меня за руку, когда я попыталась пройти к Бэнксу.

Я нахмурилась и уставилась на его руку:

– Ты что делаешь?

Он окинул меня взглядом с головы до ног:

– Почему на тебе синий?

Глава 26

Отличное начало дня

Моник

– Почему на мне синий? – я всплеснула руками. – Ты сейчас серьезно?

Поделиться с друзьями: