Прекрасная месть
Шрифт:
Я глубоко вдохнула, пытаясь успокоить нервы.
Тин-Тин справится без меня?
Лифт спускался вниз, и металлическое гудение будто подхватывало мое тревожное состояние.
Да, с ней все будет хорошо. Это всего лишь... маленький перерыв. К тому же Бэнкс оберегает ее даже сильнее, чем я. С ней ничего не случится.
Грудь сжала тревога, когда я вспомнила о кузене, и о той неприятной задаче, что ждала меня впереди: позвонить ему.
В голове всплыл голос Джо:
"Прошлой ночью Бэнкс уехал с Марси и несколькими другими, чтобы поехать в Глори искать тебя. Они еще не вернулись."
Я стиснула зубы.
Последнее, что мне сейчас было нужно, это чтобы они устроили в Глори очередной беспредел. Когда мы были детьми, они держали в страхе всю Роу-стрит, были там главными задирами. И я тогда была искренне рада, что находилась на их стороне, а не напротив, потому что тем, кто оказывался мишенью их ярости, искренне не позавидуешь.
А теперь, когда Бэнкс, Марси и даже Сид вроде как стали порядочными гражданами и открыли свой бизнес, я совсем не хотела, чтобы они снова скатились в старые, жестокие привычки.
Да. Придется позвонить Бэнксу и все ему рассказать.
Я вытащила телефон из сумки и сжала его в руке. Как только выйду из лифта – сразу наберу ему. Расскажу все: и что со мной, и что его дяди – моего отца… больше нет.
Боль снова сжала сердце, но я заставила себя оттолкнуть ее в сторону.
Плакать буду потом. Сейчас у меня слишком много дел.
Лифт остановился.
Ну хоть сегодняшний день не обещал быть таким безумным, как вчерашний.
С тихим шипением двери скользнули в сторону, открывая шокирующее зрелище, которое заставило меня застыть на месте.
Срань господня!!
Холл отеля, обычно наполненный легкой атмосферой спокойствия и вежливого общения, сейчас превратился в чертово поле боя, полное орущих мужиков.
Окей... что за хрень тут творится?!
Слева от меня собралась целая армия мужчин в костюмах всех возможных оттенков синего – с пистолетами и какими-то странными мечами в руках.
И выглядели они так, будто готовы кого-то порвать. Многие из них кричали.
Я была не дурой, сглотнула и осталась стоять в лифте.
Справа от них, точно такая же толпа опасных типов, только в основном в изумрудно-зеленых костюмах. И кричали они даже громче.
Что, блядь, происходит?
С обеих сторон я видела жуткое множество оружия – пистолеты, винтовки, молоты и даже пилы. Вся эта картина выглядела так, будто ее вытащили прямиком из какого-то гангстерского ужастика.
– Нам стоит вернуть вас наверх, – сказал мой охранник, доставая пистолет и уже протягивая руку к кнопке вызова.
– Н-нет, – я покачала головой и сунула телефон в карман. – Кажется, мой кузен с теми, кто в зеленом. Он с юга Парадайза, и я только что узнала, что он в городе и ищет меня.
Охранник удивленно вскинул брови:
– Банда Роу-стрит?
– Банда чего? – переспросила я.
– Роу-стрит. Банда.
Я моргнула:
– Я такого не знаю. Он живет на Роу-стрит, но в какой-то банде... не уверена. Может... – я запнулась, – может, Бэнкс просто дружит с кем-то из них и попросил о помощи...
– Бэнкс? – охранник отступил назад. – Бэнкс – это ваш кузен?
– Да, – кивнула я. – Мне нужно убедиться, что Бэнкс не замешан во всем этом.
– Ну... он замешан, – широко раскрыв глаза, сказал мой охранник. – Бэнкс – правая рука Марсело, так что он должен быть где-то там.
Я застыла и уставилась на него:
– Правая рука в чем?
– В команде.
– В банде Роу-стрит?
Он кивнул.
О, да ну нахрен. Знает ли об этом тетя?
Я решительно зашагала в сторону зеленой толпы, выискивая глазами Бэнкса среди этого кошмара.
Бэнкс, ну ты же умнее! Что ты вообще здесь забыл?
Когда я подошла ближе, я стала пробираться сквозь ряды орущих мужчин.
Страх начал нарастать внутри меня.
По крайней мере, некоторых из парней в зеленом я узнала, с кем-то пересекалась летом в Парадайзе, кого-то видела, навещая кузенов. Когда они меня заметили, вокруг сразу стало тише, мужчины начали расступаться, пропуская меня вперед.
И тут я увидела Бэнкса – в черных брюках и темно-зеленой рубашке с воротником. Он стоял, прижав дуло своего огромного пистолета к щеке Дака.
Нет. Нет. Нет.
Дак же, напротив, смотрел на него совершенно спокойно, сложив руки перед собой, будто все происходящее его ни капли не волновало.
Сердце гулко забилось в груди.
Я поспешила вперед, стараясь говорить ровно:
– Бэнкс, не надо. Пожалуйста, опусти оружие.
Рядом с ним стоял Сид – в зеленых подтяжках.
Он обернулся через плечо:
– Бэнкс, смотри, это Мони. С ней вроде все нормально, но на ней синий.
– Синий? Почему? – Бэнкс не отводил ствол от щеки Дака, сверля его яростным взглядом. – А ты, сукин сын, почему не сказал, что она с тобой?!
Дак закатил глаза.
– Пожалуйста, опусти пушку, Бэнкс, – умоляла я, подбегая ближе.
Но тут в поле моего зрения шагнул Марси и перегородил мне дорогу. Зеленые глаза. Зеленый костюм. Черные кудри падали ему на лоб. Лицо злое. Он схватил меня за руку, когда я попыталась пройти к Бэнксу.
Я нахмурилась и уставилась на его руку:
– Ты что делаешь?
Он окинул меня взглядом с головы до ног:
– Почему на тебе синий?
Глава 26
Отличное начало дня
Моник
– Почему на мне синий? – я всплеснула руками. – Ты сейчас серьезно?