Прекрасная месть
Шрифт:
Марси скривился:
– Абсолютно. Кто тебя вообще в синее нарядил?
– Отпусти меня, – я указала за его спину. – И помоги мне вразумить Бэнкса, чтобы он убрал пушку.
Марси отпустил руку, но с места не сдвинулся. Он скрестил руки на груди, снова вставая у меня на пути к Бэнксу и Даку.
– Похоже, ты не совсем понимаешь, насколько все серьезно, Мони. Мы не можем просто так убрать оружие и разойтись. И уж тем более ты, из всех людей, не можешь разгуливать в синем.
– Дак и все остальные – мои друзья! – Я попыталась обойти Марси, но он снова загородил мне дорогу.
– Здесь нет нужды размахивать пушками! Можно я хоть объясню, что происходит?
Марси наклонил голову набок:
– Друзья?
– Да! Они мне кое в чем помогли.
– В чем именно?
У меня задрожала нижняя губа:
– Марси, отойди и дай мне поговорить с Бэнксом.
За его спиной Дак хмыкнул:
– Марси?! Мне нравится!
Лицо Марси вспыхнуло от злости. Он продолжал стоять передо мной, не двигаясь:
– Если ты еще раз так меня назовешь, Дак, я тебе не только перья повыдергиваю!
– Но Марси так мило звучит, – не унимался Дак. – Прямо под стать твоим прекрасным кудряшкам.
Пара людей Лэя сдержанно захихикала.
Я расширила глаза:
– Дак, прекрати.
Он что, забыл, что у него, вообще-то, пистолет у виска?!
Марси заговорил сквозь стиснутые зубы:
– Мони, мне нужно знать, как ты оказалась замешана с Четырьмя Тузами.
Я моргнула:
– С кем?
Он кивнул в сторону всей толпы в синем:
– С Четырьмя Тузами.
Эм-м-м...
– Где тело Шанель? – Марсело нахмурился. – Ты его видела?
– Что? – я отшатнулась в ужасе. – С какой стати мне было видеть ее тело?!
– Лэй украл его из похоронного дома.
Я ахнула:
– Нет.
Марси кивнул:
– Да.
– Нет, – я покачала головой. – Я тебе говорю, такого не может быть!
– Лэй где-то прячет ее тело.
Господи, только бы это оказалось неправдой.
Бэнкс выкрикнул:
– И почему, черт побери, прошлой ночью Лео ошивался в твоей квартире?!
Голос Дака задрожал:
– Что ты сказал?
Несколько мужчин в синем обменялись тревожными взглядами.
Я тяжело выдохнула:
– Я все объясню, только дайте мне подойти к Бэнксу, чтобы он наконец убрал пушку!
Марси, нахмурившись, наконец отошел в сторону.
Я, дрожа, поспешила вперед:
– Бэнкс, пожалуйста. Ты меня пугаешь.
Бэнкс продолжал держать ствол у щеки Дака:
– Я не опущу пушку, пока не влеплю пулю этому умнику в башку.
Дак растянул губы в широкой улыбке:
– Думаешь, ты достаточно смел, чтобы спустить курок?
– Дак, ты ведь видел, на что я способен на улицах. Не выпендривайся.
– Я? Выпендриваюсь? Нет уж, – Дак подмигнул Бэнксу. – Тут в холле один красавчик – это Марси.
В воздухе повисло напряжение, такое густое, что его можно было резать ножом. Мои руки дрожали, я не была готова снова видеть кровь и насилие.
– Б-бэнкс... – сердце неумолимо колотилось в груди. Я, задыхаясь от страха, подошла ближе и дрожащей рукой положила ладонь ему на руку. – П-пожалуйста. Опусти пистолет.
Он даже не повернулся ко мне:
– Как ты связалась с Четырьмя Тузами?
– Они... ну... по сути спасли меня из одной ситуации.
– Из какой ситуации?
– Пара ублюдков – Датч и Сноу – пытались заставить меня, Джо и девочек стать шлюхами, чтобы расплатиться за долги папочки, и...
– Что?! – глаза Бэнкса вспыхнули всепоглощающей яростью.
Пистолет затрясся у щеки Дака.
– Почему ты мне не позвонила?!
Я вся дрожала:
– Потому что я не знала, что ты теперь мистер «пистолет-в-лицо», и не хотела тебя в это втягивать...
По линии челюсти Бэнкса дернулась жилка:
– Значит, поэтому девчонки сейчас у меня дома?
– Да. Но все уже улажено, правда. Я все тебе объясню, только убери оружие и выйди со мной поговорить. – Я убрала руку и осторожно отступила назад.
– Ну что, старина Дак. Повезло тебе, сучонок, – буркнул Бэнкс, отводя пистолет от щеки Дака.
Все напряжение в моем теле наконец спало.
Слава Богу.
Но в ту самую секунду, как Бэнкс начал опускать пистолет, Дак резко сорвался с места. Быстрый, как удар змеи, его кулак выбил оружие из рук Бэнкса. Пистолет заскользил по полированному мраморному полу.
Из моего горла вырвался пронзительный крик.
Все в холле застыли в полном шоке.
Грохот упавшего пистолета эхом прокатился по затихшему холлу.
А следом пространство наполнилось яростным рычанием Дака:
– Еще раз наставишь на меня пушку, и тебе крышка!
– О нет. Нет, – я замотала головой, отлично зная характер своего кузена и не желая, чтобы Бэнкс сорвался. – Подожди, Дак. Все же нормально теперь!
Но Дак меня не слушал. Он бросился вперед, пытаясь схватить Бэнкса за руку.
Бэнкс был готов. Он резко увернулся, выкрутившись из захвата, и со всей силы врезал Даку кулаком в живот.
Да, блядь!..
Я ахнула, когда Дак отшатнулся назад. На его лице на мгновение отпечаталось удивление – острое, резкое. Но он был упрям, как черт, быстро стряхнул удар с себя, будто его всего лишь мухой задели.
Мужчины в синем начали продвигаться вперед. Те, кто в зеленом, тут же наставили на них оружие.
– Так, все, спокойно! – я замахала руками. – Все квиты! Все молодцы! Давайте сядем, я все объясню…
– Марсело, веди Мони к машине! – крикнул Бэнкс, выхватывая из кармана складной нож и резко раскрывая его.
Клинок зловеще сверкнул под светом люстры.
– Подожди! – я отступила, увеличивая расстояние между собой и ними. – Убери нож, Бэнкс! И я никуда не пойду!
– И правда не пойдет, – усмехнулся Дак, встав в боевую стойку. – Давай, Бэнкс, потанцуем, а потом я еще с Марси покружусь!
– С тобой все ясно. – Бэнкс рванулся вперед, пытаясь ударить Дака ножом.