Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принц из ниоткуда. Книга 2
Шрифт:

– А к чему такая спешка, Том? Почему мы должны так быстро уехать?

– Так надо.

– Нам грозит опасность?

– Неизвестно, как будут развиваться события после этой встречи, - ответил он. Мы помолчали.

– Наверное, ты прав, - сказал я.
– За мной ведь сегодня опять следили. Он сдвинул брови.

– Это точно?

– Да, мы с трудом оторвались. Похоже, там даже какая-то перестрелка была.

– Расскажи подробнее, - потребовал он. Я постарался передать ход событий как можно точнее.

– Теперь ты понимаешь, как важно иметь охрану?
– назидательно сказал король и нахмурился ещё больше.

– Кто это может быть?
– спросил я.

– Да кто угодно!
– резко ответил он.
– Земляне, Люди Кира, титанийцы, мало ли кто ещё! Все те, кто могут знать о тебе.

– А разве кроме людей Кира, я ещё кому-то нужен?
– удивился я.

– Лео, если бы не твоя способность совать нос куда попало, может быть, ты бы вообще никому не был нужен. Тогда бы тебя вообще здесь не было, - добавил он.- Я тоже хорош. Решил поиграть в кошки-мышки!

– Ты о чём?

– А!
– отмахнулся он.

– Мне грозит опасность?
– спросил я.

– Лео, разве это не очевидно?

– Я не понимаю, кому я помешал?

– Не об этом надо думать!

– А о чём?

– О том, о чём я тебе говорю! Твоя задача слушать меня и делать так, как я говорю.

– Хорошо, - не хотя согласился я.
– Что мне сейчас делать?

– Разве ты не понял меня? Через неделю вас не должно быть в Лаврионе.

– Понял.

– И всё это время ни шагу без охраны. Я виновато кивнул.

– Вот и хорошо. У тебя всё?

– Я как раз хотел поговорить с тобой об экспедиции.

– Слушаю.

– У нас, судя по всему, будет очень много работы.

– Замечательно.

– Я хочу тебя попросить снять с меня обязанность контролировать разработку секретной операции против секты.

– Нет, - ответил он.
– Пока нет.

– Но у меня не остаётся времени на это.

– Планируй своё время. У тебя есть помощник, перепоручай часть дел.

– Ты же сам сказал…

– Я сказал делать, как я говорю.

– Но я реально не справлюсь. Тем более, честно признай, какой из меня руководитель над Мероэ и Вейлером.

– Я сказал нет. Я разозлился.

– Ну, чего ты упираешься?

– Лео, я не упираюсь. Делай то, что тебе велено.

– Тогда пойдём к Раэванту, пусть он решает.

– Ты осмеливаешься мне перечить?
– он повысил голос.

– Нет. Я надеюсь, он будет на моей стороне.

– Завтра в 11-00 ко мне на доклад все трое. Всё, разговор окончен, - он сделал вид, что меня не видит.

– Том, каждый должен заниматься тем, что умеет, - настаивал я. Он смотрел в окно. Я психанул и вышел, хлопнув дверью.

Глава 11.

Я был разъярён. Как он мог! Я шёл к Лире. Навстречу мне попался Адриан.

– Лео, - он остановил меня на полуслове.
– Нам нужно поговорить.

Том сейчас…

– Погоди. Пойдём ко мне.

– Нет, давай здесь. Мне потом надо идти. Он посмотрел по сторонам. Вокруг никого не было.

– И всё-таки.

– Что случилось?
– насторожился я.

– У тебя есть предположения, кто мог следить за тобой?
– спросил он тише.

– Земляне? Вы их поймали?

– Нет, они ушли. Убили Блендера.

– Йолия?

– Да. Их интересовал именно ты. Ты можешь предположить, почему?

– Понятия не имею.

– Лео, это серьёзно. Ты всё рассказал мне?
– его глаза впились в меня.

– Всё, Адриан, зачем мне что-то скрывать?

– О вашем задании ещё кто-то знал?

– Да откуда я знаю? Он вытянул губы в трубочку.

– Где сейчас Лира?

– У себя. Ты хочешь с ней поговорить?

– Да.

– Адриан, - я посмотрел на него.
Поговорить или допросить?

– Мне нужно узнать кое-что, - он твёрдо посмотрел на меня.

– Адриан, - я почувствовал, как к лицу прилила кровь.
– Я вам её не отдам.

– Лео, а если она…

– Нет, - я подался вперёд.

– Пойдём к ней вместе. Я помедлил.

– Ну, пойдём.

Весь путь мы прошли молча. У дверей мы остановились и посмотрели друг на друга.

– Подожди, сперва зайду я, - сказал я ему.

– Хорошо. Я постучал.

– Да, - послышался её голос. Она сама открыла дверь. Слава богу, она была одета.

– Это вы?
– она улыбнулась.
– И что вы застыли у входа?

– Мне нужно с тобой поговорить, - я отстранил её и прошёл в комнату.

– Постойте-ка, - услышал я сзади голос Вейлера.

– Что такое?
– я обернулся.

Он юркнул мимо меня в сторону кровати. Мы с Лирой переглянулись. Адриан нагнулся и около одной из ножек что-то подобрал.

– Что это?
– он обернулся и показал нам медальон. Лира внимательно посмотрела на меня. Я покраснел.

– Это моё, - я вырвал у Адриана медальон и сунул его в карман.
– Мне подарил его Кир. Адриан настороженно смотрел на нас. Лира закрыла дверь и тихо сказала:

– Господин Вейлер, вы должны проводить меня к королю. Мы оба посмотрел и на неё.

– Немедленно, - в её голосе звучала решительность. Адриан перевёл взгляд на Лиру. Я смотрел то на него, то на неё.

– Пойдёмте, - наконец произнёс он, вынимая из кармана пистолет. Он повёл нас, как арестованных, впереди себя.

– Кабинет его величества в другой стороне, - заметила Лира.

– Вперёд, - скомандовал Вейлер.

– Адриан, ты соображаешь, что делаешь?
– спросил я.

Он не ответил. Я в сердцах выругался. Что это за дворец, нас сейчас убьют, а вокруг ни души! Даже никто не услышит. Где слуги? Где все?

Я слушал звук наших шагов, смотрел на блистающий паркет под ногами. Сзади шла Лира. С того момента она не издала ни звука. Адриан совсем сбрендил! Я ведь могу всё объяснить. Мы вышли к лестнице.

Поделиться с друзьями: