Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принц из ниоткуда. Книга 2
Шрифт:

– Стой!
– злобно закричал я. Он побежал.

– Стой! Стрелять буду!
– заорал я, вытянув вперёд руку и целясь в преступника указательным пальцем. Бегал он лучше меня.

– Стой, гад!
– орал я.
– Держите вора!

Люди остановились, как вкопанные, и глазели на нас. Хоть бы кто сдвинулся с места! Парень довольно быстро оторвался от меня. Я задыхался от бега, поэтому расстояние меду нами очень быстро увеличивалось. Он стал перебегать улицу и снова обернулся назад. Я хорошенько прицелился. Он это заметил и дёрнулся в сторону. И вот тут-то его сбил, пролетавший на низкой высоте аэромобиль. Благо, скорость была не высокая. Парня отбросило метров на пять. Сбежались люди. Из машины выскочил водитель. Наконец, до него добрался и я. Грубо распихивая зевак, я пробирался к нему. Грабитель был без сознания. Я нагнулся над ним.

– Ну что, добегался?
– я стал обшаривать его.

– А вы кто?
– спросил кто-то меня.

– Потерпевший. Разве не видно?
– огрызнулся я.
– Вызовите лучше скорую.

Я достал из его кармана бумажник и стал искать медальон. Он оказался в кармане брюк. Я зажал его в кулак, чтобы никто не видел, и положил себе в карман. Поднялся и, как вы думаете, кого увидел? Нет, это были не знакомые. Это были полицейские.

– Добрый день, - первый приложился к козырьку фуражки, здороваясь со мной.
– Сержант Яригге.

– Здравствуйте, - кивнул я.
– Это он!

– Что случилось?

– Он вытащил у меня бумажник, - я продемонстрировал его полицейским.

– Понятно.

– Он был вооружён, - ябедничал я. Второй полицейский приподнял голову грабителя.

– У него сотрясение мозга.

– И пистолет, - добавил я.

– Хорошо, хорошо, - кивнул первый. Подъехала скорая. Над пострадавшим засуетились врачи.

– Как ваше имя?
– спросил меня сержант.

– Гонгурф. Лео Гонгурф.

– Вы поедите с нами в участок для составления протокола.

– Но…я… - я оглянулся в ту сторону, где меня должен был ждать Кассиан.

– Что?
– спросил он.

– Нет… ничего. Как скажите, - ответил я.

– Пойдёмте в машину.

Я испугался. Надеюсь, меня ни в чём не подозревают? Сержант любезно открыл мне дверь.

– Спасибо, - кротко сказал я.

Глава 19.

В участке я провёл около часа. Уж очень подробно расспрашивал меня этот сержант. Наконец, бумажные дела были завершены и меня отпустили. На выходе я совершенно случайно столкнулся с Югером, помощником Кохера. Он очень удивился, увидев меня здесь.

– Ваше сиятельство?
– он удивлённо оглядывал мой запылённый костюм, сбитые руки.

– Здравствуйте, Ник.

– Какими судьбами у нас?

– А это ваш участок? Он кивнул.

– Меня ограбили, - я натянуто улыбнулся.

– Ограбили?
– Югер сдвинул брови.

– Да. Можете себе представить?

– Как это произошло?
– совершенно серьёзно спросил он.

– Я сидел в машине. Подбежал какой-то парень, наставил на меня пушку и заставил отдать ему деньги.

– Странно.

– Что странного?

– Обычно они сперва парализуют жертву, а потом спокойно забирают всё ценное.

– Да?
– удивился я.

– И никакого шума и сопротивления.

Действительно.

– Обычно в нашем районе редки подобные преступления. Вы хорошо запомнили его?

– Его сбила машина, когда я гнался за ним. Так что он никуда не ушёл.

– Наказание судьбы, - усмехнулся Югер.
– Я вас не задерживаю?

– Нет, что вы?

– Вас хотел видеть инспектор. Раз вы здесь, может быть, зайдёте к нему? Я поморгал.

– Хорошо.

– Его кабинет на втором этаже. Я провожу вас.

– Скажите, Ник, какие-то новости есть?

– Позавчера нашли тело хозяина отеля. Наверное, вы уже слышали?

– Да. Его всё-таки убили?

– Похоже так.

– И все концы в воду.

– К сожалению, да.

– У вас есть хоть одна ниточка?

– Сейчас ищем подозреваемых. Но шансы небольшие.

– Что вы думаете по поводу этого маскарада? Он остановился у двери.

– Этот вопрос вам лучше задать инспектору, - он открыл дверь.
Прошу вас. В кабинете пахло кофе.

– Югер, что там?
– раздался недовольный голос инспектора из глубин офиса.

– Его сиятельство, господин Гонгурф, - ответил сержант. Кохер вышел с кружкой навстречу нам.

– Рад вас видеть, Лео. Спасибо, Ник. Югер удалился.

– Добрый день, инспектор.

– Присаживайтесь, - он указал на стул.

– Признаться, я чувствую себя неловко, - смущённо произнёс я.
– Я здесь случайно.

– Судя по вашему виду, у вас были неприятности.

– Да. Меня пытались ограбить.

– Вас?
– он вскинул брови.

– Да. На улице.

– Прямо средь бела дня? Вы были без охраны? Я кивнул. Он посмотрел на мои руки.

– Вы дали отпор нападавшим?

– Нет, - я покраснел.
– Это из-за другого.

– Понятно. Я вас не задержу, Лео.

– Вы хотели меня о чём-то спросить?

– Да, хотел. Кофе? Я подумал.

– Можно. А то я с утра ничего не ел.

– Хм, у меня есть пончики, - он оглянулся и стал искать их глазами.

– Тогда не страшно задержаться.

– С вами приятно иметь дело, Лео, - он вышел в смежную комнату за кофе.

Пока он ходил, я ещё раз попытался отряхнуть брюки. Бесполезно. Кохер вынес пластиковый стаканчик и тарелочку с пончиками.

– Пожалуйста.

– Горячий?
– я осторожно поднёс стаканчик к губам.

– Да, - кивнул он.

– Тогда я подожду, когда остынет, - я отставил его в сторону.
– Не люблю горячий.

– А я наоборот. Чтобы прямо как кипяток был, - он пригубил свою чашку.

– Вас можно поздравить, инспектор, - сказал я, надкусывая пышный бок пончика.
– Ваши подозрения насчёт Кассиана оправдались.

– Ну, поздравлять можно было бы только в том случае, если бы мы нашли камень и предотвратили его смерть, - усмехнулся он и посмотрел на меня.
– А я как раз хотел ещё раз поговорить с вами об Алакурти.

– Давайте. Только, мне кажется, я вам уже всё рассказал.

– Скажите, какое он произвёл на вас впечатление? Я задумался.

– Ну, не знаю. В целом, неплохое. Кохер внимательно слушал. Я продолжил.

– Конечно, он не самый приятный человек на внешность, но вежливый…

– Как он себя вёл в тот день?

Поделиться с друзьями: