Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Призрак шанса
Шрифт:

— Что ж, если у тебя сегодня есть несколько свободных часов, — сказал он, — куратор Американского музея естественной истории должен мне одну большую услугу. Как насчет частной экскурсии по выставке Альмиранты в компании меня и доктора Белла?

— Ты берешь с собой сопровождающего? — Джессика ухмыльнулась и подошла к нему так близко, что они почти соприкоснулись. — Тебе нужна защита от меня?

— Нет, — ответил Алекс, борясь с желанием сократить расстояние между ними. — Но Игги много знает об этом и отлично проводит экскурсии.

— Что ж, — сказала она, впиваясь в него взглядом. — Я за сумочкой. — Она наклонилась и на мгновение прижалась к его губам, а потом отстранилась.

Алекс обхватил ее за талию, не давая сдвинуться с места.

— Через минуту, — сказал он и снова притянул ее к себе.

— Значит, мы отправляемся на поиски сокровищ? — спросила Джессика, когда Алекс протянул ей желтые очки.

Куратор провел для них экскурсию по выставке золота ацтеков и майя, и Джессика наслаждалась каждой минутой, не выпуская руку Алекса из своей. Конечно, Алекс переживал не из-за этого. Его беспокойство усилилось, когда Игги открыл докторский саквояж, который принес с собой, и достал многоламповый фонарь Алекса. Он понятия не имел, как Джессика отреагирует на истинную цель их визита поиски энтропийного камня или, если не получится, каких-либо следов древнего рунного искусства.

— Именно так, — ответил Игги.

— Если ты не хочешь помогать, я пойму, — сказал Алекс. — Я могу отвезти тебя домой.

— И не подумаю, — ответила Джессика, надевая очки на свой вздернутый носик.

— Я же тебе говорил, — сказал Игги.

Алекс надел окулус и зажег горелку для призрачного света в фонаре.

— Что мне искать? — спросила Джессика.

Алекс достал свой рунный фолиант и открыл его на странице с руной хранилища. Он направил на страницу зеленый свет от фонаря, и руна засияла радужным желтым в его окулусе.

— О-о-о, — протянула Джессика.

— Просто крикни, если какая-то часть сокровища засияет, — сказал Игги, надевая на нос желтые очки-пенсне.

Экспозиция "Альмиранта" была не такой большой, как "Сокровища", и они смогли обыскать ее дважды всего за полчаса. Когда они ничего не нашли, Джессика очаровательно надула губки.

— Ну и ладно, — сказала она.

— А как насчет египетской экспозиции? — спросил Алекс.

— Хорошая идея, — сказал Игги. — Там есть пара мумий.

Они быстро поговорили с куратором, и через двадцать минут Джессика снова надула губки.

— Не повезло, — сказал Алекс. Они трижды обошли мумии и осмотрели различные артефакты из их гробниц, но так ничего и не нашли.

— В подвале есть еще одна мумия, — сказал куратор. Это был невысокий мужчина в дорогом костюме, с зачесанными назад волосами и тонкими усиками. — В большом зале у нас не хватило места для всех трех, — продолжил он. — К тому же она не такая уж важная.

Джессика положила руку на сгиб локтя Алекса.

— Может, попробуем? — спросила она. Несмотря на неудачу, ей явно было весело. Алекс и забыл, как редко она выбиралась из дома.

Поскольку он был не против провести с Джессикой еще немного времени, Алекс попросил куратора показать им мумию в хранилище.

В ней не было ничего особенного: только завернутое в саван тело в нижней части деревянного саркофага, стоявшего на прочном столе. Несколько невзрачных артефактов, принадлежавших покойной, были аккуратно сложены на полке рядом.

— Она была какой-то жрицей, — сказал куратор. — Доверенный советник или что-то в этом роде. — Он посмотрел на свои карманные часы, затем оглянулся в сторону лестницы. — Мне нужно проверить, как там охрана, — сказал он. — Встретимся наверху, когда закончите.

Алекс попытался зажечь лампу, но в горелке закончилось топливо.

— Ано… — начала Джессика, пытаясь прочитать длинное египетское имя на табличке, прикрепленной к ножке деревянного гроба.

Алекс взглянул на табличку и увидел имя "Анхесенпаатон Ташерит". Он решил не пытаться прочесть его.

— Анхесен-паа-тен Та-шер-ит, — наконец выдавила из себя Джессика. — Жрица Ра.

— Спасибо, — сказал Алекс, кивнув в сторону мумии, и заправил горелку из стеклянной бутылки, которая лежала в его сумке.

— Кто такой Ра? — спросила Джессика.

— Египетский бог солнца, — ответил Игги, указывая на стилизованный глаз, изображенный на табличке. — Это его символ.

Алекс снова зажег лампу, и на этот раз, когда зеленый свет упал на мумию, полка за ней засветилась.

— Смотрите, — ахнула Джессика, в волнении впившись ногтями в руку Алекса.

— Осторожнее с этими штуками, — сказал Алекс, отдирая ее маникюр с ядовитыми ногтями от своей руки.

— Прости, — сказала она с наигранным раскаянием.

— Это из-за этих кувшинов, — сказал Игги, снимая с полки один из пяти круглых кувшинов высотой около 45 сантиметров.

По боку кувшина шла светящаяся линия, которая заканчивалась на какой-то голове животного. Когда Игги повернул кувшин, они увидели на его обратной стороне еще линии и фигуры.

— Это только с одной стороны, — сказал Игги, возвращая банку на полку так, чтобы были видны светящиеся линии.

— Проверь остальные банки, — сказал Алекс, держа фонарик ровно.

Игги проверил банки одну за другой. На каждой из них был узор из линий и фигур, но ни один из них не был законченным.

Они образуют какой-то узор, — сказал Игги.

— Попробуй переставить их, — предложила Джессика.

Игги потребовалось несколько минут, но в конце концов ему удалось расставить банки так, чтобы линии на одной из них продолжались на следующей.

— Так что же это такое? — спросила Джессика, взволнованно дыша. — Что это значит?

— Это значит, что древние египтяне знали магию рун, — сказал Алекс.

— А вот для чего она нужна? — спросил Игги. — Понятия не имею.

Алекс достал блокнот и зарисовал странный египетский глиф. Игги сделал то же самое, и они сравнили рисунки.

— И что теперь? — спросил Алекс.

— Теперь мы приступаем к работе, — сказал Игги. — Джимми Кортес и его друзья из "Когтей" пытались раскрыть тайну утраченных знаний о рунах. Нам нужно выяснить, что им было нужно и зачем.

— Это как-то связано с этим? — спросила Джессика.

— Не знаю, — признался Игги, поглаживая усы. — Пойду поблагодарю куратора и скажу ему, что мы уходим, — продолжил он, поворачиваясь к Алексу. — Отвези Джессику домой. Думаю, мы и так слишком долго отвлекали её от работы. Потом встретимся в особняке.

Поделиться с друзьями: