Пробуждение
Шрифт:
Она нажала вторую кнопку. Над крышкой вспыхнула тонкая световая проекция. Салвер с кружкой и серьезным взглядом. Лисса замерла от удивления.
— Ого!
Салвер тоже удивился.
— Дай-ка мне посмотреть.
Лисса передала шкатулку очень осторожно, будто боялась, что она рассыпется. Салвер нажал показ еще раз, посмотрел, потом сделал новый кадр, запечатлел меня с Лиссой, крутанул бегунок. Кадр сменился, на следующий.
— Вот это чудеса! — проговорил он, почесывая свою бороду и покачивая головой.
— Причем пользоваться может любой, даже не маг, — добавил я. — Правда, заряд кристалла не вечный, его придется подзаряжать. Но это сможет сделать любой мастер, кто умеет работать с кристаллами.
— А ведь этот артефакт можно поставить на поток и продавать за большие деньги, особенно в столице, — озвучил свои мысли Салвер.
— Неплохая идея, давай попробуем, — согласился я.
Лисса прижала шкатулку к груди. Салвер поднял бокал.
— За это тоже стоит выпить!
Мы чокнулись, и Лисса еще раз нажала показ, просто так, для себя. Проекция вспыхнула мгновенно, и она смотрела на нее так, будто держала в руках маленькое чудо. Какое-то время она игралась с артефактом, а потом сказала:
— Арден, ты ведь осенью отправляешься в столицу, учиться в магической Академии. Я подумала, а что если я поеду с тобой? Мы могли бы продолжить наше сыскное дело уже в Аленграде.
Она посмотрела на меня, ожидая моего ответа.
— Я за! Буду только рад отправиться в столицу в твоей компании. Ух, чувствую и наведем мы там шороху вместе.
Лисса облегченно выдохнула и широко улыбнулась.
Мы сидели до позднего часа в таверне. Лисса захотела сделать общий кадр, и мы сдвинулись ближе друг к другу. Потом она придумала сфотографировать сама себя. Ох уж эти девушки, подумал я, и даже тут, в новом мире, без селфи никуда…
Когда мы вышли, город был тихий. Мы дошли до дома вместе. Салвер и Лисса зашли в дом, я шагнул за ними, но тут вспомнил про сумку. Я оставил ее под лавкой в трактире. Там лежали остатки кристаллов и другая мелочь, вроде запчастей для артефактов.
— Я сейчас вернусь, забыл сумку в трактире.
Я развернулся и пошел к трактиру. Шел привычным маршрутом, пока не увидел карету.
Карета стояла не на центральной улице, а в узком переулке чуть в стороне. Слишком далеко от людного места, чтобы это выглядело как обычная остановка. Рядом с ней были двое мужчин в одежде слуг.
Третий тянул к карете молодую девушку в дорогом плаще. Она упиралась. Ей что-то резко выкрикнули и продолжили тянуть в сторону кареты, крепко схватив за локоть. Что-то внутри меня дернулось. Очень знакомое чувство, перед глазами всплыла картинка, как похищали меня самого. Слишком свежи были воспоминания.
Я остановился. Сейчас мне надо было решить, пройти мимо или вмешаться. Я думал всего мгновение, а потом сделал шаг вперед.
Глава 21
— Добрый вечер, — я остановился в пяти шагах. — Мне показалось, или дама не горит желанием садиться в карету?
Слуги обернулись одновременно. Тот, что был у дверцы, смерил меня взглядом. В своей новой одежде я явно не тянул на бродягу, которого можно просто пнуть под зад.
— Проходи мимо, уважаемый, — голос у него был грубый, низкий, как у многолетнего курильщика. — Это семейные дела. Господин велел доставить леди домой.
— Я бы на вашем месте не был так уверен в своих полномочиях, — я не собирался уходить. — Леди, вы действительно хотите с ними ехать?
Она подняла голову. Бледная, с тонкими чертами лица, которые даже страх не мог испортить. В глазах сверкнула холодная сталь. В них не было мольбы, лишь ярая решительность.
— Нет, — отчеканила она. — Я никуда с ними не поеду!
— Слышали? Отпустите ее. Сейчас же.
Тот, что держал ее за локоть, ухмыльнулся и потянулся к поясу. Я не стал ждать, пока он вытащит дубинку или нож, рванул вперед. Нанес короткий удар в колено — сустав отозвался неприятным хрустом. Второй замахнулся, но я уже был в его слепой зоне. Схватил за ворот, дернул на себя и добавил локтем в челюсть.
Первый слуга, тот что с хрустнувшим коленом, попытался подняться, но я просто наступил ему на кисть. Не применяя силу, чтобы сломать ему кости, а лишь сделать больно и заставить передумать сопротивляться.
Третий слуга, увидев, как быстро я расправился с первыми двумя, так и не решился вступить в бой, застыв на месте.
— Советую воспользоваться моментом, пока они приходят в себя, — сказал я, посмотрев на девушку.
Она медленно поправила плащ, оглядела поверженных слуг и только потом перевела взгляд на меня, внимательный и оценивающий.
— Благодарю вас, — голос ее стал ровным, почти светским. — Вы очень вовремя. И очень… эффективно.
— Рад был помочь девушке в беде, — я отступил на шаг и посмотрел на поверженных противников.
Тот, что был с разбитой челюстью, выплюнул сгусток крови под ноги и посмотрел на меня с лютой ненавистью.
— Ты даже не представляешь, в какие неприятности ты попал, недоумок, — просипел он, едва ворочая языком. — Роаны не прощают оскорбления. Твое имя вычеркнут из списков живых раньше, чем ты дойдешь до конца этой улицы.
— Это уже не ваша забота, — я чуть сузил глаза, транслируя ту самую холодную уверенность. Сейчас ваша забота — убраться отсюда, пока я не решил, что ваши ноги вам тоже лишние.
Они поняли. Медленно, пошатываясь, слуги потащились к карете. Тот, что с хрустнувшим коленом, едва волочил ногу, оставляя на камнях кровавый след. Кучер, наконец очнувшись от оцепенения, хлестнул коней. Карета рванула с места, подпрыгивая на неровностях мостовой, и вскоре скрылась за поворотом, оставив после себя лишь едкий запах пыли и привкус незаконченного дела.
Я выдохнул. Адреналин все еще не давал расслабиться, но уже потихоньку отпускал. Повернулся к девушке. Она стояла неподвижно. Ни истерики, ни дрожи в руках. Тонкие пальцы поправляли воротник дорогого плаща, словно мы только что обсуждали цену на пряности, а не ломали кости в переулке.
— Это было… впечатляюще, — она заговорила первой. Голос ровный, глубокий, с легким налетом высокомерия, которое здесь, кажется, впитывали с молоком матери. — Ваша манера вести бой лишена изящества, но в ней есть пугающая точность.