Проклятие некроманта
Шрифт:
– Он не был личем, да?
– от упоминания имени учителя в груди Суртаза зашевелилась утихшая было тоска.
– Не был, - кивнул Нэс-Ашшад.
– Как одаренный эрьет-тас-с-с, он не видел для с-себя с-с-смысла в печати пос-с-смертия.
– Эрьет-тасс?
– переспросил некромант.
– Мне не знакомо это… звание.
– Это не звание, это… - лич ненадолго замолчал, подбирая нужное слово.
– С-с-склоннос-сть, что-то вроде с-с-специализации. Эрьет-тас-с - это боевой некромант. Он может мас-с-стерс-ски владеть оружием, например, но при этом пользоваться проклятиями для ос-с-слабления противника. Как вариант, его воинс-с-ская подготовка может быть хуже, но компенс-с-сироваться боевыми заклинаниями или с-спос-собнос-стью наводить морок. С-собс-ственно, Ш-шаддаэр хорош-шо владел с-стихийной магией и чарами иллюзий, что не так уж час-сто вс-стречается с-среди некромантов с-с-сейчас.
– Но в попадавшихся мне на глаза книгах магов некроманты всегда описывались, как владыки нежити, повелевающие ордами поднятых из могил мертвецов… - задумчиво проговорил Суртаз.
– Получается, это другая специализация?
– Верно, - согласился лич.
– Некромант, которому лучш-ше вс-сего удается поднятие нежити, называется кш-ширр-тас-с. Для таких печать пос-с-смертия - благо, так как позволяет ус-с-силить с-способности.
– А кем являешься ты?
– Название моей с-с-специализации удивительно с-созвучно с-с твоим именем, - прошелестел Нэс-Ашшад.
– Я владею различными проклятиями, могу ос-слабить, замедлить, лиш-шить воли к жизни и зас-с-ставить гнить заживо любое живое с-с-сущес-ство. Таких, как я, называют с-с-сур-тас-с.
– Это ведь шаларанн? Я имею в виду названия специализаций…
– Да, язык наш-ших предков. Древняя память, живущая в звуках.
– Я начинал изучать его под руководством Шаддаэра, это упростило бы мое дальнейшее обучение по книгам, но… - Суртаз развел руками.
– Мы столько всего не успели.
– Вс-сему с-свое время, будущий Повелитель, - ответил лич, останавливаясь перед высокими двустворчатыми дверьми. Тяжелые и усиленные металлическими полосами, они были лишены каких-либо украшений, кроме мелкой рунической вязи по периметру створок.
– Вот мы и приш-шли.
Нэс-Ашшад кончиками костяных пальцев коснулся правой створки, и руны на ней замерцали мертвенным зеленовато-синим светом. С тихим щелчком двери отворились, впустив некромантов в кромешную тьму помещения. Суртаз уже и без заклинаний довольно неплохо видел в темноте, но в этой комнате она казалась совсем непроницаемой и живой, обволакивающей, заглушающей звук шагов и дыхания некроманта. На мгновение он ощутил легкое, почти невесомое прикосновение к своему плечу, но, обернувшись, ожидаемо никого не увидел. Тем временем лич подошел к небольшому столику у двери и зажег несколько свечей в подсвечнике. Их пламя было неровным, потрескивало и колебалось, будто от сквозняка.
– Ш-шаддаэр вообще ничего тебе не рас-с-сказывал об ус-стройс-стве Ис-с-сточника?
– нарушил воцарившуюся тишину Нэс-Ашшад.
– Нет, не успел, - Суртаз пожал плечами и огляделся. Тьма не спешила отступать перед светом дрожащих огоньков свечей, поэтому толком рассмотреть что-то все еще было сложно.
– Ладно, тогда начнем с-с с-самого начала, - прошелестел лич и взял в руки подсвечник, направляясь к маячащей в темноте нише в стене слева от двери.
– Когда наш-ши предки приш-шли в этот мир, ос-сновной проблемой для них было отс-сутс-ствие Ис-с-сточника магичес-с-ской энергии. Это не значило, что они не могли колдовать вообще, прос-с-сто их возможнос-сти были ограничены ес-с-стес-ственной с-с-скорос-стью вос-становления с-сил. Но они привыкли к наличию с-с-стабильного и мощного Ис-с-сточника в с-своем родном мире, и здес-с-сь им было очень трудно.
– А почему они покинули свой мир?
– не удержался от вопроса Суртаз, последовав за Нэс-Ашшадом.
– Дос-с-стоверно я не знаю, но летопис-си говорят, что на родине наш-ших предков с-cлучилась с-страш-шная война, вызвавшая уничтожение мира и гибель его обитателей. Кроме тех, кого ус-с-спел с-спас-сти С-с-сандро - с-старш-ший с-сын Повелителя дома Ш-шаллас-стхадар. Он и его брат С-с-селар привели оставш-шихся в живых ш-шаллас-стхадарцев и нес-скольких предс-ставителей дома Мереодеш-ш в этот мир.
– Мереодеш?
– переспросил некромант.
– Да, те же летопис-си упоминают, что родной мир наш-ших предков был разделен на три территории, которыми правили три дома - Ш-шаллас-стхадар, Мереодеш-ш и Арьяш-шанн. Так вот, Ш-шаллас-стхадар имел с-стабильный и мощный Ис-сточник когда-то, и для выживания в этом мире нужно было с-создать его подобие. На протяжении с-своей жизни здес-сь С-сандро занимался тем, что с-создавал подходящую ос-снову для будущего мес-ста с-силы. Можно с-с-сказать, что он с-с-собс-стенноручно выбрал каждый камень под твоими ногами и начертал каждую руну над твоей головой.
Суртаз удивленно покосился на лича и, повинуясь указательному жесту Нэс-Ашшада, задрал голову, чтобы увидеть потолок. И обнаружил на нем концентрические круги, сформированные множеством мелких рун, различимых в темноте благодаря своему мягкому свечению, подобному тому, что некромант уже успел увидеть на двери. От созерцания этого завораживающего зрелища его отвлек голос лича.
– Но для с-создания Ис-сточника нужна была добровольная жертва. По замыс-слу С-сандро ею должен был с-стать С-селар - как с-сильный некромант, он заложил бы отличную ос-снову будущего могущес-ства Ш-шаллас-стхадара. Впрочем, многие с-считали, что таким образом с-старш-ший брат прос-сто хотел ус-странить наиболее вероятного с-соперника и претендента на главенс-ство. Но как бы там ни было, С-селар этой жертвой не с-стал, он прос-сто ис-счез. И вс-с-скоре началас-сь первая война с-с-с магами, во время которой С-сандро был убит в поединке некромантом, претендовавш-шим на трон Ш-шаллас-стхадара. Он не с-сопротивлялс-ся с-своей с-судьбе, по крайней мере - не нас-столько, нас-сколько бы мог. Единс-ственным ус-словием с-со с-стороны С-сандро было проведение дуэли здес-сь - в этой комнате. С-судя по вс-сему, его с-с-смерть и с-стала той с-самой жертвой, необходимой для с-создания Ис-сточника. Shaellair*, первый Повелитель Ш-шаллас-стхадара рас-спорядилс-ся, чтобы его череп пос-сле проведения предпис-санных ритуалов занял предназначенное для него мес-сто в этой комнате. С-собственно, - завершил свой рассказ лич, - с-сейчас ты видиш-шь череп С-сандро.
Суртаз остановился рядом с Нэс-Ашшадом напротив неглубокой ниши, в которой находился пожелтевший череп, не примечательный ничем, кроме единственной детали - вставленного в центр лба сине-фиолетового александрита ромбической формы, чьи грани неохотно поблескивали в свете дрожащего пламени свечей. Пока некромант рассматривал то, что осталось от первого Повелителя Шалластхадара, лич отправился вдоль стены дальше.
– Ш-шемис-с-ст - некромант, убивш-ший С-сандро, мереодеш-шец и эрьет-тас-с, мас-стер иллюзий... Не вс-се из ш-шаллас-стхадарцев были с-соглас-сны признать над с-собой влас-сть чужого по крови, но это были с-сложные времена, а Ш-шемис-ст показал с-себя талантливым правителем и воителем. Во время его правления Ш-шаллас-стхадар значительно рас-с-с-ш-ширил с-свою территорию, и ни маги, ни эльфы, ни разрозненные королевства людей не могли ничего с-с-с этим поделать. Но трон реш-шил занять с-серьезный противник, против которого второй Повелитель выс-стоять не с-сумел.
Лич остановился рядом со следующей нишей, откуда на Суртаза слепо скалился череп второго Повелителя - Шемисста. В центре его лба полыхал прямоугольный рубин.
– Его противником с-стал Ш-шид-Аттар - талантливый и невероятно занос-с-счивый предс-ставитель древнего ш-шаллас-стхадарс-ского рода сур-тас-сов. Но правителем он тоже оказалс-ся неплохим, и это было ис-с-стинно золотое время для наш-ших предков - бес-с-сконечные интриги третьего Повелителя меш-шали другим народам объединитьс-ся против некромантов. Но кое-чего он вс-с-се-таки предус-с-смотреть не с-смог…
Череп Шид-Аттара был более изящным по сравнению с предыдущими двумя, а в центре лба отблескивал металлом гладкий шар из черного гематита. Тем временем Нэс-Ашшад успел перейти к следующей нише, последней в стене, вдоль которой они следовали.
– А не предус-смотрел он того, что на трон Ш-шаллас-стхадара может пос-сягнуть эльф. Никто не знал, почему он с-стал некромантом. Но С-селенор оказалс-ся вес-сьма талантливым кш-ширр-тас-сом, и это был один из тех редких с-случаев, когда с-спос-собнос-сти не были унас-следованы по линии крови, а с-стали обратной с-стороной таланта целителя. Время его правления было мирным и безмятежным, а Ш-шаллас-стхадар медленно, но верно наращивал с-свое могущес-ство. Кс-стати, именно ему принадлежала идея укрыть Воющую Долину покровом тумана.