Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пропавший жених Эмилии Вуд
Шрифт:

— Что скажете, Коринна? — наконец спросил он, с заметным усилием забравшись в повозку. Я заметила, что сегодня он хромает сильнее обычного.

— Похоже, что антиквар решил лично приехать из Эрбенны, чтобы встретиться с леди Аглаей и самому оценить монеты и медальон. Значит, эти вещи действительно очень ценные…

— Я напишу в Эрбенну своему старому знакомому по Секретному управлению расследований, — решительно сказал Аргайл. — Нужно разузнать, что из себя представляет этот антиквар Лионель Холбрук.

— Может быть, нам поспрашивать жителей, вдруг кто-то вспомнит джентльмена, искавшего миссис Шервуд? — осторожно предложила я.

— Это может насторожить нашего преступника, если он все еще здесь, — покачал головой Тревор. — Пока мы будем действовать тихо.

Он замолчал, я тоже погрузилась в раздумья. Пропавший жених Эмилии Вуд, таинственный антиквар, старинные медальоны со знаками стихий, убийство старого ростовщика…. Нам предстояло распутать этот клубок, пока не произошла очередная драма.

38

Коляска остановилась возле нашего офиса в Аптекарском переулке. Констебль Смит вынул из кармана круглые серебряные часы в виде луковицы и сказал виновато:

— Сэр Тревор, мне бы отпроситься у вас, всего на пару часиков.

— Что случилось, Джеймс? — спросил Аргайл.

— Я сегодня хотел экскурсию провести на Ближнее болото. На пароме приехали десяток человек студентов. Покажу им, стало быть, наши окрестности.

Аргайл вздохнул:

— Что же, смотри, Смит, чтобы никто не потерялся.

— Обижаете, сэр Тревор, — сказал констебль, расправив плечи. — Со мной никто не пропал, в отличие от прошлых проводников.

— А можно мне тоже с вами на эту экскурсию? — спросила я.

Мне захотелось, пользуясь подвернувшимся случаем, посмотреть наконец эти болота.

Аргайл усмехнулся и произнес:

— Ну что же, Коринна, думаю, что за два часа ничего страшного не случится. Но я отправлю с вами близнецов Коулов и прошу вас не отходить от мистера Смита. Он настоящий знаток местности.

— А что мне надо сделать? Как одеться? — спросила я у констебля.

— Ну, стало быть, обувку какую попрочней да поплоше, чтобы не бальные атласные туфельки. И ещё прихватите с собой какую-нибудь брошку с паучком.

— Брошку? — удивлённо спросила я.

— Ну, так принято, стало быть, по нашим болотам ходить, чтобы показать уважение к Мэрусу. Можете такую в любой сувенирной лавке прикупить.

Я вспомнила, что у меня есть свой паучок, и кивнула головой.

Констебль любезно предложил отвезти меня до пансиона миссис Розмари. По дороге я спросила его:

— Мистер Смит, скажите, пожалуйста, давно ли вы работаете констеблем?

— Да где-то месяц, с тех пор как предыдущего схоронили.

— А что с ним случилось? — спросила я.

— Отправился на озеро порыбачить и пропал. Мы его долго искали вместе с сэром Аргайлом. Потом-то нашли неподалеку от рыбацкой деревушки. Доктор сказал, что ему с сердцем плохо стало. И потом сэр Тревор назначил констеблем меня. У меня, стало быть, пять деток, их надо кормить. А у констебля жалование неплохое. Я ведь в спасательной команде много лет работал, отлично знаю здешние места…

Коляска остановилась возле пансиона, и Смит напоследок сказал:

Мисс Льюис, в час дня будьте на Театральной площади. Оттуда мы и двинемся с вами на экскурсию.

Времени оставалось не так много.

Я пошла в свою комнату, надела дорожное платье и обула старенькие кожаные ботинки. Открыв шкатулку, я достала серебряного паучка и приколола его на лиф платья. Теперь я была готова посетить Ближнее болото. Пообедав наваристым супом и пирогом с печёнкой, которые предложила миссис Розмари, я вышла из пансиона и тут же наткнулась на улыбающихся братьев Коулов.

— Мисс Льюис, — сказал один из них, — сэр Аргайл приказал нам вас сопроводить на болота.

— Не волнуйтесь, ничего с вами не случится, пока мы с вами, — добавил второй и отчаянно покраснел.

— Скажите, — спросила я, когда мы пошли по улице, — почему люди иногда находят что-то на болотах? Ведь это топь, трясина?

— Дальнее болото всё время меняется, — ответил один из братьев. — Там, где была сушь, появляется трясина, а там, где была топь, вдруг показывается земля. Никто не знает, почему это происходит. Но когда обнажается кусочек дна, можно что-то найти: монетку, старинный кинжал, пуговицу, обломок какой-то. Эти вещи ценятся, их можно неплохо продать, поэтому люди и бродят по болотам. Но запросто можно и погибнуть в этих трясинах.

— Поэтому нам матушка строго-настрого с детства запрещала туда ходить, — вмешался второй.

— Но мы всё равно, Джеймс, туда бегали, как и многие местные, — ответил первый брат.

Группа желающих осмотреть ближнее болото собралась на Театральной площади. Я увидела десяток молодых людей, среди которых было и две девушки. Оказалось, что это студенты Академии. Я снова искренне порадовалась, что теперь в академиях могут обучаться женщины.

По моему глубокому убеждению, женщина должна развивать свой ум и получать образование, а не ждать удачного замужества. У всех на груди были приколоты паучки.

— Ну, стало быть, отправляемся в путь, — сказал Смит, осмотрев собравшихся. — Только помните, от меня не отставать, идти строго вслед за мной.

— А что будет, если кто-нибудь провалится в болото? — спросил один из молодых людей, приятный блондин в сером плаще.

— Тогда, Чарльз, ему не придется сдавать экзамен профессору Мюррею, — пошутил кто-то.

Все заулыбались. Видимо, этот профессор был грозой своей академии.

— Если провалитесь, мистер, то просто замараете свою одежку, — недовольно проворчал Смит. — На ближних болотах глубина по колено, редко где по пояс, но лучше не рисковать и шагать вслед за мной.

Мы пошли по городу. Молодые люди весело переговаривались на ходу. Они казались беззаботными, шутили и подначивали друг друга. Невольно я вспомнила свою недавнюю учёбу в Академии. Интересно, как работается моим сокурсникам?

Мы шли по городу, и примерно через полчаса Смит остановился возле небольшого сарайчика. Открыв дверь, он достал для каждого длинную прочную палку.

— Опирайтесь на шест при ходьбе, прежде чем шагнуть вперёд. Не бойтесь, на ближних болотах с вами ничего не случится.

Поделиться с друзьями: