ЖАНРЫ

Пряничная авантюра попаданки
Шрифт:

Услышанная новость меня не обрадовала. Ремонт отнимет много времени и денег. Последнее нужно было тратить весьма экономно.

— Там еще и жернова раскололись, надобно их заменить, — заговорил один из мужиков, расстраивая меня еще сильнее.

— Сколько по времени займет ремонт и замена камней? — мельницу я хотела запустить к приезду ревизора.

— Очистить солому мы можем уже сегодня, это много времени не отнимет, а вот жернова поменять, — мужчина почесал голову, думая. — День-два уйдет точно, если новые имеются.

Вот с этим тоже беда. Где мне новые жернова отыскать? Не каждый камень подойдет на это дело.

— С этим как раз проблем нет, — перед нами появился Тирон, словно возник из ниоткуда. — Камни на жернова имеются. Отец всегда держал нужные запчасти на всякий непредвиденный случай. А из-за разных слухов на мельницу никто не шастал. Все на месте, ничего не растащили, — сын мельника был доволен тем, что для запуска мельницы у нас все имелось. — Когда начнем? — ему также не терпелось, как и мне, запустить мельницу.

— Пока нет ветра, можно и попробовать, — ответил за всех все тот же мужик. — Староста я, Платон. Из ближайшей деревни Прилесной, — представился после. — Остальные далече. В Приречье я уже отправил сына. Прежний помощник мельника согласился завтра заглянуть.

Я чуть в ладоши не захлопала. Значит, дело выгорит. К тому же, у меня есть Тирон. Мальчик тоже должен помнить как все здесь работало. Уверена, что он безвылазно находился на мельнице рядом с отцом, и даже сам сможет все запустить.

Сказано — сделано! Местные тут же разбрелись по мельнице и по площадкам. Меня хотели выпроводить домой, но я осталась, продолжая ежиться от холода. Мне хотелось убедиться, что мельница заработает, а не будет простаивать и дальше, обдуваемая ветрами и омываемая дождями. Она должна приносить пользу, а не пугать народ.

— Поднажми! Держи! Вытаскивай! — перекрикивались мужики, пока я стояла на верхней площадке и ждала.

Время шло. Из окон света не хватало, а освещение внутри не работало. Еще и с этим придется разбираться. Надеюсь, на помощника мельника можно будет положиться. Нужно бы еще дрова доставить, чтобы печь затопить. Не будут же мужика работать на холоде.

Ну что там? — не выдержав, крикнула я, переминаясь с ноги на ногу. Мне хотелось в замок, в тепло.

— Все! — услышала я радостный возглас Тирона.

Но ликовали мы раньше времени. Едва ответ мальчика заглох, как тут же следом послышался грохот, словно ломался не только механизм мельницы, но рушилось и само каменное строение. Но я не успела испугаться, как все разом стихло.

— Леди Эленит? — рядом со мной снова возник сын мельника. На земле из него вышел бы отличный паркурщик.

— Все хорошо, Тирон. Я и испугаться не успела. Что случилось? Никто не пострадал? — только жертв мне не хватало. Тогда точно на мельницу никто не сунется, даже разбойники и преступники.

— Пойдемте вниз, сами все увидите, — подав мне руку, Тирон повел меня по лестнице.

Мужчины нашлись тут же, внизу. Они собрались полукругом возле чего-то, что лежало на полу, и с интересом его разглядывали. На каменном полу валялась цилиндрическая шестерня, но без зубьев.

— Кто-то специально затолкал труху и солому, — пояснил Платон, вертя в руках сгнившую часть механизма, и подтверждая мои догадки.

Не зря я значит сомневалась насчет слухов и проклятия. Неужели кто-то намеренно вредил леди Эленит?

Глава 14 Не все так просто

Антонина — Эленита

Пока мы все стояли и смотрели на шестеренки, я думала о вредителе. Как бы нам найти этого пакостника? Или же он сам заявится, стоит нам запустить мельницу? Не просто так же он забил труху и солому между шестеренками. Значит, вредил злонамеренно. Если сейчас мы запустим мельницу, то отберем у него клиентов. Нужно лишь немного подождать. Время покажет.

В ту ночь я отправила мужиков по домам. Зимой темнело быстро, и скоро на мельнице не было видно ничего. Какая уж тут починка!

— Леди Виденбург, а верно говорят, что вы мельницу запустите? — поинтересовался староста перед расставанием. — Молва ходит, что вы и графством заинтересовались, будто бы ото сна очнулись.

Мы всей гурьбой высыпали на улицу. А Тирон тем временем закрывал дверь мельницы, делая видимость замка.

— Хватит ей простаивать, — мой ответ был краток. — Пусть еще поработает на благо народа. Так кому же, как не мне, интересоваться делами своего графства? Хватит страдать по прошлому, — улыбнулась после.

На том и попрощались, условившись между собой, что они придут и завтра. К тому же должен был подойти помощник прежнего мельника. Будет кому трудиться на мельнице и проследить за починкой. Тирон еще мал, хоть и старается больше других. Насчет оплаты не успела поинтересоваться. Насколько опустеет мешок серебряных?

— Насчет монет не беспокойся, — заговорил Тирон по дороге к замку, будто он по моему лицу понял, о чем я усердно размышляла. Казалось, он стал взрослым за пару дней после того, как я посвятила его в рыцари. — Местные согласились за так, но поставили условие, что первыми зерно привезут они. Уж очень им надоел хлеб из домашней муки. Ручные мельницы дают крупный помол. Вот они и трудятся на благо себе, чтобы их жены и хлеб, и пироги испекли как надо, а не из того, что есть, — улыбнулся мальчик во все тридцать два зуба, весьма довольный собой.

Я только обрадовалась такому ходу событий. Во-первых, выделенные мне королем деньги останутся в сохранности. Чуть погодя я могу пустить их на что-то другое. Во-вторых, я не знала, было ли в замке зерно, чтобы запустить мельницу. Как-то не успела озаботиться этим вопросом. Надо бы изучить содержимое кладовых и погребов. А тут мужики свое привезут и сами все испробуют. Мне и делать ничего не придется.

— Это ты договорился? — заподозрила я своего верного рыцаря.

Но Тирон промолчал, шагая впереди меня. Так мы и добрались до замка. Во внутреннем дворе возле запряженной лошади нас встретил взволнованный Юджин, удивив нас. Куда это он собрался на ночь глядя?

— Что случилось? Кто-то заболел? — забеспокоилась я, тут же подумав о Варваре Степановне.

Все же сердце у нее. К тому же бабушка за долгие годы впервые оказалась в этом мире. Я же так запросто оставила ее одну в замке, пусть и под присмотром верных Элените слуг.

— Я думал… я думал… — пожилой слуга не мог собраться и выговорить. Голос его дрожал, да и он сам трясся. — Я уж было подумал, что вы не вернетесь в замок живой. Что мне придется забирать ваше тело, — руки мистера Шортса обессиленно опустились вдоль тела, выпустив вожжи. — Где вы были столько времени?

Поделиться с друзьями: