Путь познания
Шрифт:
София медленно оттолкнулась от скалы и поправила перевязь, потирая плечо.
— Ну, — ровно произнесла она, глядя на тяжело дышащего, но довольного Акиро. — Наелся? Теперь может соизволишь подняться наверх, пока нас не накрыло основной волной?
Она и так всё видела. И так понимала, что этот Дух просто играл со смертью, терпеливо выжидая подходящего момента и загоняя врага в ловушку.
Акиро сплюнул, вытер меч о штаны и посмотрел на Ингрид.
— Чего стоишь, балласт? Пошли, пока я добрый.
Ингрид молча вложила меч в ножны, всё еще не в силах вымолвить ни слова.
Подъем занял меньше времени, чем ожидалось. Поглощенная сила всё еще пульсировала в жилах Акиро, заставляя его тело двигаться с пугающей эффективностью, а София, казалось, и вовсе не чувствовала веса Ингрид, мерно вбивая подошвы сапог в скалистую породу. Когда они наконец вышли на плоскую вершину, ветер, пахнущий высокогорным холодом и хвоей, ударил им в лица, пытаясь сбросить непрошеных гостей вниз.
Но не ветер заставил их замереть на краю обрыва.
С высоты птичьего полета открылся вид, который мог стать мечтой любого художника: бескрайнее море зелени, уходящее за горизонт, подернутое золотом заходящего солнца. Но в самом сердце этого великолепия зияла рана.
Огромная пульсирующая прореха в самой ткани зеленого моря реальности — активный портал в Демосфен. Он не был просто «дырой»; это был вихрь фиолетового и черного пламени, который искажал пространство вокруг себя, заставляя деревья в радиусе километра чернеть и скрючиваться. А вокруг него, словно опухоль, разросся лагерь.
— Ого… — выдохнула Ингрид, непроизвольно схватившись за руку Софии.
Лагерь демонов не был хаотичным сборищем тварей. Это была военная машина. Четкие линии палаток, сшитых из кожи неизвестных существ, глубокие рвы, патрули гончих, двигающиеся по строго выверенным маршрутам. Никакого рева, никакой грызни за кусок мяса. Только дисциплина, от которой веяло могильным холодом.
София молчала. Её глаза на мгновение вспыхнули ярким серебром — она активировала усиление зрения, пропуская через себя потоки духовной энергии. Она сканировала каждый квадратный метр.
— Сорок две тысячи четыреста единиц, — ровным безэмоциональным голосом произнесла она. — Семьдесят процентов — низшие демоны и пушечное мясо. Пятнадцать — тяжелая пехота и всадники. Остальные — высшие чины и поддержка из демонов с джиннами.
Дух в теле Акиро, стоявший в стороне, сложил руки на груди и сплюнул вниз.
— Ну я же говорил. Сорок тысяч плюс-минус шваль. Я редко ошибаюсь в расчетах, лейтенант.
— И почему они стоят? — голос Ингрид дрогнул. Она смотрела на бесконечные ряды и не понимала. — Такая сила… они могли бы стереть все приграничные деревни за одну ночь. Почему орда просто разбила лагерь?
— Ждут, — отрезала София, не прекращая наблюдения. — Портал всё еще активен. Видишь, как пульсирует край? Значит переход не завершен. Они ждут кого-то с той стороны. Кого-то или что-то, кому нужно много времени, чтобы протиснуться в наш мир. Или чтобы подготовится к проходу.
— Значит прорыв почти двухмесячной давности, когда я пробудился в этом теле… — задумчиво начал дух, но тут же поменял тему. — Стоп. Я понял. Тогда ваша разведка скорее всего доложила, что прорыв «стандартный». Ну раз здесь сейчас сидим мы, а не ваша армия. А тут у нас целая орда под боком. Значит, либо ваши разведчики слепые как котята, либо кто-то очень красиво нарисовал в рапорте то, что от него хотели увидеть. Я прав?
София нахмурилась. Слова Духа били в самую цель.
— В инквизиции редко лгут в таком масштабе, — медленно произнесла она. — Но если те деревни, что мы зачистили, были заградительными отрядами… Это меняет всё. Чегузка, Ружовка — демоны оставили там не просто случайную нечисть. Они поставили там тех, кто должен был пережевать стандартную группу зачистки и даже не подавиться.
— О чем ты? — Ингрид перевела взгляд на лейтенанта.
— Стандартный состав для «стандартного» прорыва — это два-три рядовых инквизитора и один офицер невысокого ранга, примерно восемнадцатого — двадцать первого, — пояснила София. — Если бы они вошли в ту деревню, они бы не вышли. Демоны с джиннами и замаскированные призраки уничтожили бы их за считанные минуты. Орда выставила «щит» из сильных засад в деревнях, чтобы никто не увидел основной лагерь раньше времени.
— Но ведь прошло два месяца. Неужели за это время никто не мог зачистить нечисть? — искренне удивилась Ингрид.
— Ты думаешь, у нас всегда хватает людей для зачистки? — хмыкнула в ответ София. — Мест, испорченных нечистью, вокруг Гадара множество, а инквизиция одна. У нас так-то всего одно подразделение на весь сектор. А в нем всего двадцать один отряд. В котором всего по двадцать одному бойцу. И например, за этот сектор вообще отвечает не мое восемнадцатое подразделение, а тринадцатое. Это просто так совпало, что мой отец попросил ему помочь, а у меня как раз отпуск так-то. Вот и решила совместить зачистку с вашим отбором. Ну а почему тринадцатый отряд до сих пор сюда не дошел, то это уже отдельный вопрос. То ли людей свободных не оказалось, толи кто-то решил постараться скрыть орду от наших разведчиков.
— Я понимаю, но целых два месяца! — возмутилась Ингрид. — Если бы не столько времени, то их бы не собралось столько!
— Не понимаю твоего возмущения, — спокойно пожала плечами София. — Ты вообще знаешь, сколько деревень, поселков и селений вокруг Гадара?
— Ну много наверно, — смутилась в ответ Ингрид.
— Не много, а ОЧЕНЬ много, — весомо подняла указательный палец София. — На секундочку, длина границы города тринадцатого сектора двести шестьдесят четыре километра! А это свыше сотни крупных сел таких как Скрал, больше двух сотен деревень таких как Чегузка, и сотни хуторов. И на все это меньше десяти тысяч инквизиторов. А ведь нам еще и внутри города надо делами заниматься, да и рейды в другие миры и зачистку тех же удаленных ферм тоже никто не отменит. Вот такие вот дела.
Дух в теле Акиро вдруг коротко хохотнул.
— Кстати, о ваших офицерах. Можно отвлеченный вопросик?
— Какой еще вопросик? — хмуро покосилась на него София.
— Мааааленький, вот такооой вот, — показал дух мизерный зазор между пальцев. — Можно сказать, милипездрический вопросик. Моно?
— Хорошо. Давай. Задавай, — обреченно махнула рукой лейтенант.
— Я тут подумал… Двадцать одно подразделения инквизиции, а там естественно двадцать один капитан, двадцать один офицер в каждом подразделении. Ну не считая двух лейтенантов, ну да не суть. Двадцать один сектор в Гадаре. Двадцать один район в секторе. Ваша власть что, помешана на этой цифре? У вас там в верхушке кто-то так сильно обожает карты, что ради черного Джека весь город перекроил?
София обернулась к нему, и в её взгляде на мгновение мелькнула усталость.
— Такова система, дух. Система 21. Она пронизывает всю иерархию Гадара. Что касается инквизиции, то у нас всегда первый отряд — самый сильный, двадцать первый — самый слабый. Это порядок, который держит город веками. Откуда он пошел — не знаю, и мне, честно говоря, плевать. Если так сильно интересно, то попроси Акиро поискать ответ в библиотеке. Ясно?
— Ну такое себе, — неопределенно помахал тот рукой.