ЖАНРЫ

Путь Шута или Пропавшая карта
Шрифт:

— Таро Магического Леса. Начнём с категорического отрицания Смерти. Смерть как парализующий Ужас...

На карте почти всё пространство занимал фрагмент огромного пугающего скелета птицы или динозавра.

— Смерть, — произнёс Безликий, — это нет.

Его голос изменился. Стал не глубже, не громче, он стал другим. Словно заговорил не он, а сама карта, сама бумага, сама краска, которой нарисовали эту карту.

Смерть — это нет,

Смерть — это нет,

Смерть — это нет.

Нет — матерям,

Нет — пекарям.

(Выпек — не съешь!)

Смерть — это так:

Недостроенный дом,

Недовзращенный сын,

Недовязанный сноп,

Недодышанный вздох,

Недокрикнутый крик.

— Это Цветаева, — пробился приглушённый голос Звёздочки из медальона — я помню.

Норта прижала пальцы к медальону. Услышать родной голос сейчас было для неё спасением.

***

Вторая карта была старой не по возрасту, а по ощущениям. Её рисовали терпеливо со множеством деталей: склонившиеся люди перед Смертью-всадницей с ребёнком на коленях.

Название колоды было написано под картой-картиной: "Путешествие на Восток".

— Покорность перед Неотвратимым... — сказал Экскурсовод, — пред Смертью падают ниц...

И голос его снова стал голосом карты, голосом шелка, которым подклеивали ветхие углы:

Пред Смертью падают ниц

И нищие, и короли.

У Смерти тысячи лиц

Во всех уголках земли.

Умереть можно вмиг.

Можно ждать много лет.

Но никто не постиг

Хитрой Смерти секрет.

— Секрет? — повторила Норта.

— Есть только один секрет, — отозвался Экскурсовод, — её нельзя обмануть её можно только принять или не принимать.

Норта опустила глаза. Медальон на груди был неподвижен и холоден.

***

— Смерть как горестную утрату родного человека встречаем в Таро Боттичелли, — продолжал свою лекцию Эскурсовод.

Магдалина билась и рыдала,

Ученик любимый каменел,

А туда, где молча Мать стояла,

Так никто взглянуть и не посмел.

— Ну, надо же, читает голосом Ахматовой! — пробился из медальона удивлённый голос Элеоноры.

— Нора, ты с нами?

— Да, слежу с большим интересом. Но связь барахлит...

— Почему они не подошли к Матери? — спросила Норта у Безликого.

— Потому что боялись, — ответил Экскурсовод, — её горе было слишком большим. В нём можно было утонуть. Они выбрали тех, кто кричит: кричать легче, чем молчать.

Норта посмотрела на медальон. Металл стал чуть теплее.

***

Они подошли к следующей карте: Таро 78 дверей.

— Я дни мои влачу, тоскуя... — тихо произнёс Экскурсовод, — В "Таро 78 дверей" боль потери сочетается с ожиданием той же участи для себя.

Я дни мои влачу, тоскуя,

И в сердце образ твой храня,

Но об одном тебя прошу я:

Будь ангел смерти для меня.

— Прекрасная колода. — прокомментировала Элеонора, — А стихи Лермонтова.

Норта вспомнила мать. Ту, чьё лицо стёрлось из памяти, осталось только на портрете в кабинете отца. Ту, которую она никогда не звала по имени, только мама, только шёпотом, когда никто не слышит. Хотела бы она увидеть её в роли встречающего Ангела!

***

Они подошли к следующему экспонату.

— На многих колодах Смерть является нам в образе Чёрных всадников.

Вот классический пример — Пражское Таро, — словно бы обычный экскурсовод вёл обычную экскурсию, проговорила Фигура.

На карте был чёрный всадник, флаг над ним развевался, хотя ветра не было.

— Время угрюмое, кончились праздники, — продекламировал Экскурсовод.

Время угрюмое, кончились праздники,

Мир и покой, мир и покой.

Ломятся в дверь, это чёрные всадники,

Это за мной, это за мной.

— Пражское Таро — очень интересная авторская работа. Авторы искали и нашли все символы своего Таро в магической старой Праге, — добавила Элеонора (её голос уже звучал громче), — уникальная особенность колоды — наличие двух карт "Смерть".

— Это только в первом издании, чтобы подчеркнуть его уникальность... или всё же двойственность трансформации, — прокомментировала прерывающимся голосом Элеонора.

— Страшно? — вдруг спросил Экскурсовод.

— Да, — правдиво ответила Норта.

— Это правильный страх. Тот, кто не боится всадников, либо никогда не видел их вблизи, либо уже не вернулся рассказать.

Норта сжала кулаки и прошла дальше.

***

"Таро Драконов" было написано под картой: Красный Дракон, огонь, белый конь, вздыбленный над обрывом, всадник в шлеме.

— Есть так много жизней достойных, — начал Экскурсовод, и голос его стал твёрже, звонче, будто сам воздух галереи начал вибрировать.

Есть так много жизней достойных,

Но одна лишь достойна смерть,

Лишь под пулями в рвах спокойных

Веришь в знамя Господне, твердь.

— Это красиво, — тихо сказала Норта, — но я не воин.

— Не обязательно держать меч, — ответил Экскурсовод, — иногда достаточно не отступать.

***

Седьмая картина была из Таро Манга. Изображение на карте было похоже на веер, распахнутый в последний миг перед тем, как его уронят. Женщина в кимоно и фигура в капюшоне перед входом с сияющий Портал.

Веер бабочкой порхает,

За рисунками скрывая

Лунный лик с улыбкой "но"...

Как прибой ласкает берег,

Кутает нагое тело

Расписное кимоно...

Тихий отзвук сямисэна,

Нежный взор молчит покорно...

Что же робок самурай?

Поцелуй со вкусом вишни –

Вот она, измена смерти,

Её самый острый край...

— Измена смерти, — повторила Норта. — Это значит не умереть, когда должна?

Поделиться с друзьями: