Решение найдётся
Шрифт:
Мужчины, видящие изменения, стояли замершими истуканами. Наконец, закончив свои действия, Алия обратилась к женщине:
— Добрый день. Как вы себя чувствуете?
— Хорошо. Что со мной случилось? Почему я в постели?
— Вы болели, но теперь всё позади, вы здоровы. Узнаёте этих мужчин, можете их назвать? — указала на всё ещё стоящих истуканами людей.
— Да, конечно. Мой муж Ронад Рин, мои дети Сэм, Герман и Сэй.
— Ирма, дорогая, как ты? — дрожащий мужчина подошёл к жене и помог ей подняться.
— Сэй, может уже подойдёшь к матери? Именно тебе это семейство обязано спасением жены и матери, — резко произнесла Алия.
— Леди, прошу прощения за моё недостойное поведение, — начал было извиняться мужчина.
— Мне ваши извинения ни к чему, — резко его оборвала на полуслове. — Скажите, вы знали, что ваша жена психически больна?
— Нет, — опустив голову промычал мужчина.
— Знаете, когда я лечила вашу супругу, побочным действием мне пришлось стать свидетелем всей её жизни. Так, что лгать не стоит, я желаю, чтобы вы сказали правду, хотя бы раз за всю вашу никчёмную жизнь. Повторяю свой вопрос: Вы знали, женясь, что ваша супруга имеет психическую болезнь?
— Да, знал, — ответил нежно глядя на жену.
— Вы знали, что у всех женщин в её роду, после тридцати лет болезнь обостряется?
— Да.
— Объясните тогда мне, урод вы моральный! Почему зная об этом, вы позволили всем вокруг, включая вашего младшего сына поверить, что именно он причина её помешательства?
Мужчина молчал, опустив голову.
— Во сколько лет ваша мать покончила собой? — спросила у женщины.
— В тридцать
— А ваша бабушка?
— Тоже к тридцати.
— А ваши тёти и сестра?
— Они все погибли к тридцати годам или чуть позже.
— Вы, женясь на этой женщине, знали об этом. Но вам, проигравшему состояние своей семьи в игровых долгах, было нужно приданое вашей жены, и поэтому вы на ней женились.
— Я полюбил её, как никого другого, — возмутился мужчина.
— Знаю. Полюбили. Вот только, почему вашей любви не хватило на младшего сына? Какими ничтожествами надо быть, чтобы заставить ребёнка считать себя виновным в болезни своей матери? Как вы можете это объяснить?
— Я не знаю! — крикнул мужчина, схватившись за голову, потом плюхнулся на колени перед Сэем. — Прости меня, сын, я не знаю зачем я это делал!
— Знаете! Вы боялись, что люди сочтут всех ваших сыновей потенциальными душевно больными людьми, поэтому, скрывая болезнь вашей жены, сделали виновником её страданий недавно рождённого ребёнка. Вы самые омерзительные люди из тех, кого я повидала в двух мирах.
— В двух мирах? Вы — Алия Джафарли. — глаза мужчины округлились в ужасе. Внезапно до него дошло, кому он хамил всё это время.
— Не бойтесь, наказывать вас за хамство я не буду.
— Простите леди, благодарю вас…
— Я пришла сюда ради Сэя, своего ученика. Ради вас я бы и пальцем о палец не ударила. Но у моего лечения есть своя цена.
— Я заплачу любые деньги, — прижал руку к груди, по собачьи преданно смотря на неё снизу вверх.
— На моё лечение у вас денег не хватит, поверьте.
Все домашние, и слуги в том числе, столпились у широко открытых дверей и внимали.
— Заплатить по счетам придется каждому из вас, кто зная действительное положение дел, травмировал ни в чём не повинного ребенка все эти годы. Сэй, хочешь пообщаться с семьёй, или отправишься с нами? Я могу оставить тебе карету, мы сами отправимся порталом.
— Я с вами леди, — твердо произнёс Сэй. — Мама, я рад, что ты здорова.
— Сынок! Прости! — мать, обняв сына, зарыдала прижавшись к его груди.
Слуги посторонилась, пропуская высоких гостей. Ленн расплатился с сидящим на козлах кучером и дождавшись Алю с Сэем, открыл портал в школу. Разговаривать никому не хотелось, только Франц по прибытии, молча похлопал Сэя по плечу.
— Ты и так пропустил лекции, может отправишься с нами в Портоград? — спросила у него Аля. Не хотелось оставлять парня один на один с таким грузом, позже всё осознает и смирится, а пока, пусть отвлечется на работу.
— А можно? Очень хочу! — обрадовался парень.
— Да, и нашей группе скажи, жду вас четверых через полчаса в столовой.
— Спасибо, мы мигом! — крикнул и под звон колокольчиков, возвещавших об окончании сегодняшних занятий, побежал за остальными.
Алия присела за дальний столик в школьной столовой, ожидая ребят и профессора Северцева с Джэйсоном. Её злила собственная чрезмерно эмоциональная реакция на всю эту ситуацию. В чужой монастырь со своим уставом… Но интеллигентно промолчать или тактично выйти из этого диалога не удавалось. Да и вообще, какая из неё интеллигентка? В ушах набатом звучали въевшиеся в память мамины слова.
— "Да, она снова болеет. Ну что поделать, такова родительская доля.
— Да куда мне снова замуж? У меня, видишь ли, дочь!
— Весь коллектив на корпоративе, а я как проклятая должна сидеть дома!
— Вся жизнь из-за тебя под откос!
— У всех дочери как дочери, одна ты — сплошное разочарование!
— Вся в отцовскую родню! Копия папаша, что лицом, что по характеру!"
Она сидела одна в углу, смотря вникуда, грея руки об остывающую чашку с чаем, не замечая, что все уже собрались. В какой-то момент, оторвавшись от своих мыслей, заметила свои руки в крепких мужских, и подняв взгляд, увидела, наконец, встревоженное лицо Джэса, сидящего напротив, и всю компанию, молчаливо ожидающую, пока она очнётся от своих дум.
— Ой. Простите, я, кажется слишком глубоко задумалась. Вы готовы? Можем идти?
— Да. Идём, если ты готова. Но можем перенести поездку на другой день. — произнёс император.
— Нет, всё в порядке. Пойдём. Стационарным порталом?
— Да, Франц откроет портал прямо в ратуше. Нас должны ждать.
43. Отдых
Портоград ослепил пасмурных гостей ярким солнечным утром, ни с чем не сравнимым запахом моря и оглушил шумной толпой, столпившейся у портальной кабины.
— Приветствую жителей славного города. — император громким, поставленным голосом, поприветствовал любопытную толпу, и тише добавил: — Я думал, нас встретят у здания ратуши.
— Ваше Величество, леди и лорды! Позвольте от имени жителей всего нашего региона поприветствовать вас в нашем славном городе. Для нас большая честь видеть вас вот так, вживую! — мэр города, взволнованный прибытием высоких гостей, видимо мог говорить вечно, но его прервал император:
— Мы все рады оказаться в вашем прекрасном городе, благодарим за столь теплый приём, но сегодня мы прибыли с важной миссией. Хочу представить вам леди Алию Джафарли и лорда профессора Виктора Северцева, которые, обладая целительской рунной магией, примутся за лечение тех из вас, кто подвергся облучению. Чтобы не терять времени, предлагаю сразу же пройти в ратушу, где состоится прием пациентов. Лорд Грестин, показывайте дорогу.