Румп: Настоящая история о Румпельштильцхене
Шрифт:
Тролли закивали, выражая свое согласие.
– Ой, да хватит, - сказала Бука.
– Вам стоит и это тоже ему объяснить.
– Но... наша тайна, - сказал Борк.
– Он сам секрет, - сказала Бука.
– Ты же чувствуешь, как от него пахнет.
– Чем от меня пахнет?
– я устал от того, что они говорят, будто бы от меня чем-то пахнет. Я ощущал лишь прогорклый запах от троллей.
– Магией, - сказала Бука.
– От тебя несет волшебством.
– Волшебством? Вы можете учуять... магию?
– спросил я.
– Она пахнет сладостью, - сказал Борк, - но с некоей ноткой горечи. Как... терпкая ягода. Это сложно описать, но этот запах угадываешь безошибочно. А ты им весь переполнен.
– Ох, - сказал я, украдкой пытаясь себя обнюхать, чтобы понять, смогу ли я учуять сладость, горечь или ягоды.
– Так это значит, что все вещи в той дыре...
– Да, - ответил Борк.
– Но ты ими владеть не можешь, - сказал Помойка.
– Ты даже прикасаться к ним не можешь. Мы их защищаем.
– От чего?
– От людей!
– сказала Бука.
– От противных, назойливых существ! Они и так создают кучу неприятностей, а с магией неприятностей от них будет только еще больше. Проклятия, голод, разрушения, безумие и смерть. В один прекрасный день они повергнут весь мир в пучину магического хаоса.
Все тролли закивали, соглашаясь.
– Люди использовали нас, чтобы мы находили для них волшебство, - продолжила Бука.
– Мы были рабами (или наши предки были), нас держали на цепи, как собак, и заставляли искать, вынюхивать магию.
– Так что мы заставили людей поверить в то, что мы людоеды, и они оставили нас в покое, - сказал Борк.
– Все это придумал мой пра-пра-пра-пра-пра-прадед.
– Не гони, - сказал Помойка.
– Все мы знаем, что это была моя пра-пра-пра-пра-пра-пра-пра-прабабушка.
Борк хмыкнул и продолжил свой рассказ:
– Его звали Борк Храбрый. Однажды, когда он вынюхивал магию, его хозяин приказал ему съесть волшебный боб, чтобы посмотреть, что из этого выйдет.
– Бьюсь об заклад, он тоже был отравлен, как и яблоки, - сказал Помойка.
– Не перебивай, - сказал Борк и продолжил.
– Борк не был глупцом. Тролли, конечно же, способны учуять волшебство, но мы не используем его и уж всяко не едим. Ну, думаю, что-то в тот день в Борке надломилось. Он схватил своего собственного хозяина и сказал, что сожрет его самого вместо магии, если тот не отпустит Борка. Легенда гласит, что он чуток укусил своего хозяина и тот со страха его и отпустил. Вскоре и остальные тролли прознали о чудесном избавлении Борка и сделали то же самое, угрожая съесть своих хозяев, их жен или детей. А один из троллей выторговал себе свободу тем, что пригрозил сожрать любимого козла, который был за домашнюю зверушку у хозяина.
– Ну, а потом такого рода россказни прошли по миру. Сказки о том, что тролли едят своих хозяев, или их жен, или детей. А вскоре троллей изгнали из Королевства, из ВонТам, из ЗаПределами и отовсюду, где живут люди. Теперь, когда мы приближаемся к ним, мы должны сделать вид, что собираемся их съесть и позволить им сбежать, чтобы они смогли рассказать о том, как их чуть не сожрали тролли. Это держит их на расстоянии, что очень хорошо.
– Но при этом вы все еще ищите магию?
– просил я.
– Только так мы можем держать ее вдали от людей, - ответила Бука.
– Ох, - сказал я. Теперь тролли были ко мне очень близко.
– От тебя идет очень сильный запах, - сказал Помойка.
– Даже ведьмы так не пахнут. От тебя просто разит волшебством.
– Ох, - снова сказал я. Тролли принюхиваясь еще плотнее сгрудились вокруг меня. Они что, бросят меня в свою копилку и тоже будут охранять?
– Хм... может, я уже пойду? Мне надо в ВонТам. Хочу семью свою отыскать.
– Оставайся на ночь с нами, - сказала Бука.
– Уже слишком поздно для прогулок.
– Ага, - сказал Помойка.
– И, кроме того, это опасно. А ты не сможешь быть слишком осторожным, - они затащили меня обратно в свой лагерь, словно потерявшуюся зверушку.
Когда пришло время ложиться спать, я узнал, что у троллей нет ни хижин, ни какого другого укрытия. Я спросил, что же они делают, когда идет дождь или снег. Помойка весело посмотрел на меня и сказал:
– Позволяем осадкам выпадать.
Бука нагребла для меня сухой листвы, а потом накрыла меня огромными листьями, у которых был мягкий пушок. Так что мне было довольно уютно:
– Здесь ты будешь в безопасности, - сказала она.
Несмотря на то, что я был измучен, сон никак не шел. Тролли храпели, словно гром, а их зловоние становилось лишь сильнее в ночи. Я узнал, что, когда тролль пукает, от него воняет в сотню раз хуже, чем от человеческого рода.
Но, на самом деле, мне не давали покоя ни храп, ни вонь. Я продолжал думать о той куче волшебных предметов и том, как же тролли могут унюхать магию. Ее запах они почувствовали и от меня. И они продолжали прятать от человечества всякие разные волшебные штуки. Может ли быть такое, что мой штильцхен находится здесь, среди троллей.
Молча я выскользнул из своей кровати из листьев и на цыпочках прокрался к дыре. Ее снова прикрыли. Я смахнул несколько листьев и потянулся внутрь. Первой моя рука нащупала арфу, и я быстро ее отдернул. Если бы я ее вытащил, музыка могла разбудить троллей. Я не понимал, как арфа помогла бы мне. Конечно, она была волшебной, но был ли в ней штильцхен? Росла ли она вместе с магией? Я дотронулся до сапога и вытащил его. Это был старый, поношенный сапог с пятнами и дырками. Просто сапог. Я задумался, что случится, если я его надену. Я почти уже засунул в него ногу, когда раздалось громкое ворчание и фырканье. Прямо над кладом на дереве сидел Помойка.
– Семи-мильный сапог, - сказал он.
– Сотворен ведьмой из ВонТам. Сделай лишь шаг, и ты окажешься за горами.
– О, это может оказаться весьма полезным, - я мог бы добраться до ВонТам в мгновение ока и смог бы сбежать, если бы случились какие неприятности.
– Полезным, - фыркнул Помойка.
– С каждым шагом ты начинаешь ужасно чесаться, и это длится на протяжении семи лет. Последний парень, который носил эти сапоги, чесался двадцать лет. Нам удалось стянуть с него лишь один сапог. Он все еще обут в другой и все еще весь подвержен чесотке.