Русский со словарем
Шрифт:
Слово и дело
Хорошо известно, что для живой неподготовленной речи человеку необходимы особые языковые средства. Например, заполнители пауз и показатели неточности выбранного слова (всевозможные типа, это самое, как бы).Без них человек просто не успевал бы формулировать, облекать в слова свои соображения. Так сказать, не мог бы угнаться бы за мыслями-скакунами. Этой же цели служат слова с максимально широкими значениями — типа штукаили хреновина.Причем интересно, что иногда в этой роли выступают слова с исходно предметным значением (штука, вещь),а иногда — с отвлеченным (это дело).Вот у Галича: Мы пивком переложили, съели сельдь, Закусили это дело косхалвой.А у Окуджавы — наоборот: Любовь — такая штука, В ней так легко пропасть.Да это еще у Толстого было:
— Борис, подите сюда, — сказала она с значительным и хитрым видом. — Мне нужно сказать вам одну вещь. Сюда, сюда, — сказала она и привела его в цветочную.
— Какая же это одна вещь? — спросил он.
Она смутилась, оглянулась вокруг себя и, увидев брошенную на кадке свою куклу, взяла ее в руки.
— Поцелуйте куклу, — сказала она.
Читатель с легкостью вспомнит похожие словоупотребления и в других языках.
Разумеется, не всегда такие универсальные слова так уж полностью выхолащиваются. Например, такая штучка,казалось бы, то же самое, что такая штука,но нет — штучкойможно назвать все-таки скорее что-то из мира материального. Никому не придет в голову сказать: Любовь — такая штучка.
Подобные словечки сменяют одно другое: то то входит в моду, то это. Они могут служить своего рода приметами времени . Это делосейчас стали говорить как-то меньше, а одно время оно было очень популярно. Помню, даже в книжку «Русская разговорная речь» попал пример: Засунь это дело (табуретку) на антресоль.Да и социально они различаются. Сомневаюсь, что кто-то из читателей активно использует слово шняга (Что это там за шняга?).Или говорит так: Дай-ка сюда вон ту ерунду!И уж конечно, здесь есть и индивидуальные пристрастия.
Я это все вот к чему. В последние годы стремительно вошло в моду, особенно в языке молодежи, слово тема: Тема такая — завтра идем в кино. Да у меня там в машине такая тема… Такая классная тема — эта картошка.И даже в песенке поется: Такая тема — Врубайся страна!Одобрение теперь часто выражают формулой: А что! Это тема!или просто Тема!А неодобрение, напротив: Нее, ну это ваще не тема.Есть такая социальная реклама: Наркотики — не моя тема.Это не в том смысле, что журналист не специализируется на данном предмете, а в том, что человек их не употребляет. Источник такого значения понятен: не тема— значит, не о чем говорить, неинтересно, а отсюда и вообще — плохо.
У слова темав этом употреблении сначала был какой-то приблатненный оттенок. Мне кажется, на его распространение очень повлиял телевизор, а именно сериал «Бандитский Петербург». Это любимое слово главного мафиози по кличке Антибиотик, ставшего культурным героем довольно широких слоев населения. Сейчас блатной налет с темывроде стерся.
Слово темаеще не прошло до конца свой путь. Пока я не слышала, чтобы говорили: Вон ту тему положи в чемоданили Что-то эта тема подгорела.Может, до этого дойдет, а может, и нет.
До темы,помню, слово сюжетпробовалось было на эту роль: Тут такой сюжет…Но как-то не привилось.
Зато другое близкое слово — история— уже употребляется вполне предметно. Например, в телевизионных передачах о моде и интерьерах постоянно слышится: Эта клетчатая история гармонирует с тем-то, Нашу барочную историю мы дополним тем-то, К такой роскошной шелковой истории необходимы каблуки.Это слово, правда, используется не так широко, как тема,и социально оно совершенно другое, но оно тоже очень активно распространяется.
Уж не знаю, откуда вдруг такая мода на это популярное литературоведение в наше непростое время…
Неформат
Собственно, чуть не половина моих заметок строится по одной схеме: Включаю я тут телевизор и слышу… Вообще это слово сейчас стало употребляться очень активно… Даже так, например, стали говорить…И это не случайно…
Так вот. Включаю я тут телевизор, а там одна из тех передач, где непосредственно в прямом эфире люди встречаются, влюбляются и женятся. И как раз герой передачи капризно так говорит: «Эта девушка — не моего формата».
Конечно, слово форматбыло давно. Только раньше говорили о форматекниг, потом мы узнали о форматефайлов, а уж теперь форматпоявился буквально у всего: у радиопередач и телеканалов, у мероприятий и магазинов, у шоколадок, у напитков и у девушек.
В одной рекламе популярный шоумен произносит, закатывая глаза: «Какой формат!» — и уточняет: «Я о журнале, конечно».Ну да, а то ведь всякий человек при слове форматпредставляет себе номер бюста или что-нибудь в этом роде. Я, кстати, не думаю, что, говоря девушка не моего формата,жених из телепередачи подразумевал именно и исключительно размеры. Он явно имел в виду то, что раньше называлось «не в моем вкусе». Здесь важно то, что слово форматне просто распространилось в каких-то специальных контекстах, но и стало общеупотребительным. Вот уже и о формате свиданияговорят. Вот молодой человек жалуется, что повел девушку
на прогулку, а она в недоумении: Она начала спорить, что наша встреча не укладывается в формат свидания. Я спросил: — Что такое свидание? — Ну… это… когда в ресторане сидишь!Интернет заполнен обсуждениями самого понятия свидания в терминах формата: Свидание или нет — определяется ощущением (причем чисто субъективно, для себя) и абсолютно не зависит от формата. Кстати, формат обычно как раз определяется наличием/отсутствием этого ощущения, хотя, впрочем, и не всегда.Или: Свидание само по себе есть не что иное, как просто условленная встреча, и не имеет определенного формата.
А вот дискуссия на интересную тему: Секс на первом свидании, ЗА и ПРОТИВ.И кто-то решительно заявляет: Смотря каков формат свидания.А кто-то другой задает насущный вопрос: Где устроить в Омске свидание нон-формат?
Мой коллега рассказывал, как был поражен, услышав от сына, собиравшегося жениться: «Мы наконец определились с форматом свадьбы».
А мой любимый пример использования обсуждаемого слова — это набор шоколадных конфет «Формат». Это показатель. На коробках шоколадных конфет всегда пишут самое заветное: их ведь дарят учительницам детей. Да и вообще шоколад — ну там, «гормон счастья» серотонин и пр. Раньше, к примеру, были конфеты «Родные просторы». А теперь вот «Формат». Почувствуйте, как говорится, разницу.
Форматв современном смысле — очень емкое слово. Оно подразумевает и то, что мы раньше обозначили бы как канонили, скажем, как жанр (формат мероприятия),и вообще любую совокупность заранее заданных свойств, необходимых для того, чтобы объект «вписывался» в ситуацию, соответствовал определенным требованиям и ожиданиям, был успешными эффективным.
Эта установка на успешность в сочетании с чрезвычайной технологичностью делает слово форматтаким непривычным для русской культуры и одновременно столь современным. Как многократно отмечали культурологи и философы, традиционная русская культура отличалась пониженной «достижительностью» и высокой степенью интуитивности. Но вот сейчас это меняется: на наших глазах появились выражения успешный человек, эффективный человек,стерся осуждающий оттенок у слов амбициозныйи карьера,захватило все сферы жизни слово проект,входит в моду слово позиционировать.Поэтому стремительное распространение слова форматдействительно не случайно.