Секретарь Его Темнейшества
Шрифт:
— Ну и где вас некромисы носят? Почему я должен ждать? Лия, быстро бегом сюда!
Глава 17
Я заметно насторожилась, услышав командный голос под потолком. Сердце заколотилось где-то в горле.
— Уже бегу! — крикнула в пространство, прекрасно отдавая себе отчет, что не имею ни малейшего представления, куда именно нужно бежать в этом лабиринте. — Сейчас мы Гектора быстренько починим и придем!
— А что случилось с Гектором? — голос Его Темнейшества прозвучал тише, но от этого стал только более вкрадчивым и опасным.
— Ничего серьезного! — быстро соврала я, покосившись на аккуратно разложенные на анатомическом столе у Франка косточки и лежащую рядом, все еще вежливо молчащую голову скелета. — Тут дел на пять минуточек, не больше.
— На сорок, — педантично поправил меня Франк, не отрываясь от работы с крошечной кисточкой и бутылочкой с клеем. Вот кто его просил вставлять свои пять копеек?
— Амелия… — имя прозвучало уже с отчетливой металлической ноткой угрозы, вибрируя в сыром воздухе подвала. — Бегом. Ко мне. Сейчас же.
Я надула губы, хотя меня, конечно, никто не видел.
— Я не найду это таинственное «к вам»! — заявила в пространство, пытаясь скрыть растущую панику под маской обиды. — К тому же, в коридорах у вас настоящее хлюпье царство, а я свою карающую поварешку в комнате забыла. Безоружной ходить как-то опасненько.
Последовала короткая пауза, и я уже почти надеялась, что он сдался.
— Франк, — устало, без всяких эмоций обратился Темный Лорд к технику. — Выдай нашей гостье надежного провожатого. Чтобы она дошла без приключений.
Вспомнив, что коннект с обитателями замка у меня складывается далеко не сразу и не всегда удачно, я несчастно и совсем уже тихо вопросила:
— Может, не надо? Я как-нибудь сама…
— Надо, Амелия, надо! — голос прозвучал прямо над ухом, заставив меня вздрогнуть. В нем не осталось и следа терпения.
Я печально вздохнула, смирившись с неизбежным, и приготовилась к худшему, с тоской глядя на дверь, за которой скрывались таинственные и, несомненно, жуткие владения Франка. Кого он сейчас выведет мне в провожатые? Еще одного Хлюпа? Летучую мышь с лицом младенца? Двуглавого пса?
Но все оказалось не так плохо, как я себе представляла.
Откуда-то из заваленного хламом и старыми шестеренками угла мастерской Франка выскользнула яркая золотая ящерка размером с кошку. Она двигалась с тихим, почти неслышным стрекотом. Только при ближайшем рассмотрении я поняла, что ящерка механическая. Ну или почти полностью механическая, как и сам Франк; она была симбиозом животного и механики, юркая, с золотыми шестеренками, встроенными в пластины панциря, и сверкающими изумрудами глаз-линз.
— Это Кро, — представил Франк еще одного обитателя замка. — Он проводит тебя. И некромансы его боятся.
Я поблагодарила механика и с огромной радостью покинула его пугающую мастерскую. Кро оказался невероятно проворным и шустрым проводником, он бесшумно скользил впереди, и зато до места встречи с Его Темнейшеством я добралась довольно быстро.
Дверь в гостиную передо мной открыл седовласый и, на первый взгляд, совершенно нормальный мужчина в безупречно отутюженном камзоле.
— Леди, господин ждет вас…
Леди не сшибают головы скелетам и не лупят половником некромансов, но мне было лестно, что в этом замке ко мне обращались именно так.
Глава 18
Темный лорд ждал меня за накрытым на двоих столиком в просторной гостиной. Воздух здесь был иным — прохладным, чистым и с едва уловимым ароматом старинного пергамента и полыни, что стало приятным контрастом после тяжелой затхлости подземелий. Помещение было выдержано в глубоких, благородных синих тонах, которые словно вбирали в себя весь свет и тишину. Бархатные портьеры цвета полуночного неба ниспадали тяжелыми складками до самого пола, а на стенах висели гобелены с серебряной вышивкой, изображавшие сложные астрономические схемы и мифических существ.
Мое внимание сразу привлекло огромное каминное зеркало в массивной резной раме; его поверхность, отливающая глубоким сапфировым блеском, казалась не просто порталом в иное измерение. Высокие сводчатые потолки терялись в уютном полумраке, и лишь по углам стояли высокие канделябры, где горело холодное, магическое пламя. Его синевато-белые язычки не колыхались от сквозняков, а мерцали ровно и завораживающе, отбрасывая на отполированный до зеркального блеска паркет причудливые, танцующие тени.
Под ногами мягко шуршал толстый ковер с замысловатым узором, заглушая мои шаги. В отличие от остального замка, погруженного в хаос и запустение, здесь царил безупречный порядок, чувствовалась уверенная рука хозяина и утонченная, почти академичная эстетика. Каждая деталь, от хрустальных графинов на резном буфете до идеально расставленных книг в стеллажах, говорила о строгом контроле и вкусе.
Сам Темный Лорд тоже переоделся. На нем была рубашка стального цвета, которую он дополнил дорогим, расшитым замысловатыми серебряными узорами камзолом. Я в своем скромном, уже порядком помявшемся и потрепанном наряде выглядела настоящей оборванкой. Пыль подземелий въелась в ткань, а от былой формы остались лишь воспоминания.
К тому же только сейчас я с досадой заметила, что у блузки оторвался рукав по шву. Видимо, когда я со всей дури зарядила Гектору в челюсть, шов не выдержал. Неловко. А еще более неловко было осознавать, что, похоже, завтра мне придется ходить по замку в чужом халате или искать что-то среди старья. Как так вышло, что тут даже скелеты одеваются лучше меня?
— Амалия… — мягко, но настойчиво поторопил меня Темный Лорд. — Присаживайся, а то обед остынет. А это, возможно, наш последний приличный обед до возвращения Вивьен.
Я не стала спорить. Мягко скользнула на стул напротив хозяина замка и снова залипла на его удивительно породистое лицо, с резкими, но благородными чертами и темными, пронзительными глазами, в которых читалась глубокая усталость.
— Что-то не так? — Лорд усмехнулся и иронично приподнял черную бровь.
— Просто задумалась, — пролепетала я, чувствуя, как жар разливается по щекам. — И вы не сказали, как к вам обращаться.
— Ивар, — ответил он низким бархатным голосом, который, казалось, вибрировал в самом воздухе между нами. — Меня зовут Ивар.