Школьный клуб «Лостширские ведьмы»
Шрифт:
– А свечи? У вас нет гаданий со свечами, директор запретил их жечь. – Не удержалась она, вспомнив резкий запах воска и оплавленные пятна, которые раз за разом находила в их кабинете после заседаний «Лостширских ведьм».
Ная хмыкнула и остановилась, обернувшись к Лиз с таким выражением лица, будто та только что сказала что-то невероятно глупое.
– Свечи? О, это специально для тебя. Или ты думала, что этот беспорядок – случайность? – Ее зеленые глаза сверкнули, как у кошки, поймавшей мышь.
Лиз задохнулась от возмущения:
– То есть вы специально устраиваете бардак, чтобы насолить мне?!
Молли, остановившаяся вместе с Наей, бросила мимоходом:
– Ну, ты и сама хороша. Если бы не твои насмешки, может, мы бы и не стали с тобой враждовать.
– Но… – Лиз хотела возразить, но тут же поняла, что это бессмысленно. – Вы… вы просто дети! И выходки ваши детские!
– Возможно, – согласилась Ная, подходя ближе, – но насмешки и издевательства – тоже не признак зрелости, верно?
Лиз ощутила, как лицо наливается краской. Она открыла было рот, чтобы что-то ответить, но не смогла найти слов. Тем временем Льюис положил руку Нае на плечо, останавливая ее.
– Ная, хватит, – спокойно сказал он. – Мы ведь хотели научить Лиз справляться с магией, а не продолжать конфликты.
Ная нахмурилась, но отступила на шаг. Карла и Молли переглянулись, но тоже ничего не сказали. Лиз, воспользовавшись паузой, глубоко вдохнула и попыталась успокоиться. Как бы ведьмы ни раздражали ее, они знали то, о чем не ведала Лиз. А сейчас знание стало единственным, что могло помочь ей вернуть хоть каплю контроля над своей жизнью.
– Куда мы идем? – спросила она.
– В лес, – отозвалась Ная.
– Во Мжуть, – хором добавили Молли и Карла.
– Мжуть?! – с ужасом переспросила Лиз. Но ведьмы уже удалялись по коридору, оставив ее реакцию без ответа.
Льюис неловко коснулся ее руки:
– Тебе нечего бояться. Обещаю. На данный момент, самое страшное, что с тобой может случиться, это ты сама и твоя сила.
– Да поняла я уже, поняла, – буркнула Лиз.
Они пересекли старую часть Лостшира, прошли мимо «Тыквенного фонаря», овеянного ароматами выпечки, и оказались на окраине, которую обрамлял лес. От одного вида Мжути Лиз передернуло. Что родители, что учительница в начальной школе вечно пугали детей рассказами о Мжути, чтобы отбить желание исследовать лес. Льюис ободряюще ей улыбнулся, и она, с сомнением поджав губы, ступила на едва различимую тропу вслед за ведьмами.
Хвойный полог нависал над их головами, почти полностью перекрывая доступ дневному свету. В воздухе витал запах смолы, влажной земли и чего-то неуловимо пряного, как будто древние деревья испускали свой особый аромат, чтобы отпугивать нежеланных гостей. В Мжути было тихо, слишком тихо. Казалось, что сам лес сдерживал дыхание, подслушивая каждый звук, каждый шорох.
Лиз нервно оглядывалась. В начальной школе она часто слушала истории о том, как путники пропадали в этих чащах. О том, как в болотах Вад можно встретить странные огни, ведущие к гибели. Тогда она смеялась вместе с остальными, притворяясь, что не боится глупых страшилок, но теперь, когда ее ноги утопали в мягкой хвое, а вокруг царила почти осязаемая тьма, старый страх вновь поднимал голову.
– Мы уже близко, – бросила через плечо Ная, не утруждая себя подбадривающим тоном. Она двигалась вперед уверенно, словно знала каждую тропинку, каждый изгиб леса.
Льюис шел рядом с Лиз. Его спокойствие раздражало ее, будто то, чем они занимались, было абсолютно нормальным. Но в то же время эта невозмутимость вселяла каплю уверенности. Он включил фонарик, свет которого казался невероятно слабым в поглощающей тьме Мжути.
– Мжуть – это место силы, – произнес он, как бы между прочим. – Здесь магия течет свободно, не сдерживаемая городскими стенами или людской суетой. Именно поэтому ты должна быть здесь. Лес поможет тебе почувствовать себя, свою суть.
Лиз недовольно поморщилась, вытряхивая из туфли мелкие пихтовые иголки:
– Отличное место для начала обучения. Очень вдохновляющий мрак.
Ная усмехнулась:
– Ты понятия не имеешь, что такое настоящий мрак. Этот лес – всего лишь тень того, что внутри тебя. Если боишься его, то вряд ли справишься с собственной магией.
Лиз молчала. Ее мысли метались, как птицы в клетке. Она не знала, чему верить. Разум твердил, что все это – какой-то безумный сон, что она все еще та же Лиз, скептичная и здравомыслящая. Но всплески энергии, которые принимали катастрофический масштаб, были слишком реальны, чтобы их игнорировать.
– Стойте, – Лиз остановилась, заставив Льюиса тоже замедлить шаг. – Все-таки ответьте, зачем нам сразу идти в лес? Почему нельзя было начать с теории… ну, я не знаю, в кабинете? Где светло и нет ощущения, что за тобой кто-то следит?
Ная обернулась. Ее глаза блеснули в тусклом свете фонарика:
– Потому что магия – это не уютные кабинеты. Она живая. Дикая. Лес научит тебя слушать ее, а не спорить с ней. Если ты хочешь контролировать силу, начни с того, чтобы понять, как она движется вокруг тебя.
Лиз вздохнула и сделала шаг вперед – отступать уже было поздно. Льюис мягко приободрил:
– Ты справишься. Просто попробуй услышать лес. Он не такой страшный, как кажется.
Внезапно Молли, шедшая впереди, остановилась и подняла руку, жестом призывая к тишине. Все замерли. Вокруг раздалось едва слышное шуршание, будто кто-то невидимый прошел совсем рядом. Лиз вцепилась в Льюиса, чувствуя, как сердце уходит в пятки.
– Это… это просто ветер? – пробормотала она, но в ответ не последовало ни одного слова. Ведьмы внимательно вслушивались в окружающий их мрак.
Ная, наконец, разорвала тишину:
– Не ветер. Это он. Лес. Он знает, что ты здесь.
– Знает? Что за чушь… – начала Лиз, но голос предательски дрогнул. Льюис положил ей руку на плечо, слегка сжав его, напоминая, что она не одна.
– Вдохни, Лиз, – прошептал он. – Почувствуй.
Она послушалась, хотя и неохотно. Запах смолы стал резче, почти навязчивым. Вокруг все будто оживало – не звуками, а ощущениями. Лес действительно шептал. Его шепот был в шорохе игл, в дрожи веток, в едва уловимом дыхании ветра. Но это был не устрашающий шепот, каким она его себе представляла в детстве. Это было что-то иное. Лес словно приглашал ее, мягко, но настойчиво.
– Вот, – сказала Ная, наблюдая за Лиз. – Начинаешь понимать.
Лиз открыла глаза. Все вокруг казалось тем же, но ощущалось иначе. Она была частью этого мрака.
Когда они продолжили путь, тропа неожиданно вывела их к старому мосту. Он был весь обвит мхом и плесенью, а его массивные сваи уходили не в воду, а в землю. Под мостом давно не текла ни река, ни ручей – лишь сухое русло, покрытое опавшей хвоей и кусками коры. Казалось, что мост забыл свое предназначение, остался только символом чего-то отжившего.