Шпионка для Его Величества
Шрифт:
Погода меня не щадила, королевский дворец находился далеко от города и мне придется проделать огромный путь до города.
Казалось прошло не менее недели — недели, проведенной в одиночестве в заледеневшем лесу. С потемневшего неба непрерывно падал снег. Мне надо поторопиться. Я откинула упавшую на лоб прядь тяжелых волос и огляделась. Кажется, я правильно выбрала нужное направление.
К вечеру я уже была сильно вымотана, от холода я не чувствовала тело, есть хотелось так что от голода сводило живот. Хуже всего усталость, не дававшая сидеть ровно, я буквально засыпала.
В один момент я даже не поняла от чего лошадь громко заржала и скинула меня с себя. Я упала в снег, с трудом удерживая себя в сознании. Резкая боль снова пронзила грудь, и я терпеливо выжидала, пока приступ кашля пройдет. В ушах звучало ее собственное хриплое дыхание, и я была вынуждена сознаться себе, что заболеваю.
Странно под снегом мох и такой мягкий… вроде бы даже теплее стало.
***
Дик и Грей два местных мерзких вора и убийцы шли через лес на местный рынок сдавать награбленное.
— Смотри что там в снегу?
— Вещи?
— Подойдем посмотрим.
— Да это баба. — скрипучим удивленным голосом произнес Дик.
— Ух позабавимся.
— Давай доставай ее.
Они вдвоем подняли Марианну, которая была без сознания на грани жизни и смерти, закинули ее на плечо Дику и куда-то потащили.
Оказывается, в этом лесу они промышляли уже много лет и поселились они в небольшом домике лесничего и ловко обманывали короля и его придворных, которые как раз — таки охотились в этих лесах.
Они кинули Марианну на пол как мешок, где она замершая и уставшая скрутилась в калач.
— Надо ее разбудить, и спросить кто она такая, судя по одежде, это какая-то дама, а где дама, там могут быть деньги.
— Но сперва мы с ней порезвимся Дик вылил на голову Марианне воду из кувшина, но сил у Мари не было, хоть она и очнулась.
— Ты кто такая?
— И от куда путь держишь?
Мозг не соображал совсем, еще было жутко холодно, кто это, что они хотят, она понять не могла, хотя хотела собраться с силами, но не могла.
— Я Марианна Бурк.
— Из дворца — произнесла она и провалилась в темноту.
***
Проснувшись через какое — то время, она лежала в маленьком домике, крепко связанная и изнывала от голода и жажды.
В комнате никого не было. Если и была какая-то охрана, то за дверью. В голове у меня все перемешалось, и она закрыла глаза, чтобы собраться с мыслями.
— Итак вы проснулись? Я очень надеялся на это, так как в моих намерения не входило убивать вас. К сожалению, я плохо разбираюсь в лекарствах, и поэтому не знал точно какое количество лекарств можно вам дать, не опасаясь за жизнь.
— Разумеется, во всем остальном, я разбираюсь прекрасно. — добавил он поспешно.
Она открыла глаза. Он стоял, склонившись над ней. Как он сумел так тихо войти в комнату? У него усталый вид, глаза запали, щеки ввалились. Черные волосы слишком отрасли и просили воды и мыла. Одежда на нем была старая и изношенная, видно было что за ней довольно долго не ухаживали. Выражение его лица было не добрым. Как ни странно, она не испытывала страха, по крайней мере сию минуту.
– Послушайте меня, у меня нет ничего ценного, я возвращалась домой.
— Я найду тех, кто хорошо за тебя заплатит.
— Не найдете. Я сирота.
— Значит тебе продеться мне помочь, если не хочешь, чтоб мы распустили руки. Я люблю красивых баб. — и он похабно улыбнулся, показывая гнилые зубы.
Я похолодела от страха. Прекрасно осознавая, о чем он.
— А пока побудешь здесь связанная. В твоих же интересах, вспомнить пару фамилий, кто захочет заплатить за тебя выкуп. А пока поспи…
Он подошел ко мне близко схватил меня за волосы, и влил в меня какое — то дурно пахнущее зелье.
***
Стефан
— Проклятье.
Стефан натянул поводья гнедой кобылы Таши, оглядел почти непроходимую чащу и вновь разразился ругательствами. Черт бы побрал эту Марианну. Нет он не понимал какие чувства испытывает к ней, но это уж слишком. Что взбрело ей в голову что она рванула в такую погоду, куда? Следуя за ней, Стефан очутился посреди леса в самый разгар метели, которая вот-вот превратиться в снежную бурю. Да он просто отшлепает Мари при встрече. Если таковая состоится. Нет, это поистине смехотворно.
Таша сильная и выносливая лошадь. Он следует строго за ней и скоро выберется из этих подлых зарослей. Но время шло он не видел никаких признаков деревушки, не встретил ни одной фермы, где мог бы остановиться и попросить чашку чая, чтобы хоть немного согреться. Впрочем, откуда взяться фермам в лесу?
Стефан снова выдал очередное богохульство. Хоть бы на несколько минут спрятать Ташу от снега! Каким он был дураком, когда рванул вслед за Марианной, толком не одевшись и никому ничего не сказав.
Стефан похлопал лошадь по блестящей холке и осторожно тронул шпорами бока.
— Вперед Таша. — пробормотал он, глотая снег.
— Если мы хоть ненадолго задержимся здесь, найдем мы Марианну только по весне, когда мы наконец оттаем. Но тогда будет поздно. Нет разумеется он движется ровно за ней.
Стемнело. Скоро совсем ничего не будет видно, и, если он немедленно не найдет дорогу, дело кончиться плохо.
Но тут Таша вдруг фыркнула и дернула головой. Слева в крошечной лощине угнездился коттедж, казалось вросший в землю подобно деревьям. При мысли о горячем кофе у Стефана потекли слюни. К тому же это не простой коттедж, а одноэтажный охотничий домик из красного кирпича, увитый по фасаду побелевший от снега плющом.
Четыре часа дня, и в трех шагах почти ничего не видно за пеленой снега. Покачав головой, Стефан направил Ташу по узенькой скользкой тропинке. Если он не выберется отсюда, придется вернуться к дому. Он дал себе еще полчаса. Не больше.
Несмотря на подбитое мехом пальто, холод пробирал его до костей. Стефан поежился и пригнул голову к самой шее кобылы. Но стоило взглянуть наверх, как лицо залепило снегом. Он потуже стянул у горла ворот, подтянул шарф едва ли не до глаз и послал Ташу вперед. Вскоре они очутились на развилке. Куда теперь? Стефан беспомощно осмотрелся, вынул гинею, подкинул в воздух и, пожав плечами, свернул влево. Только бы не забыть дорогу к охотничьему домику! Если другого выхода не будет, он переждет там.