ЖАНРЫ

Сильная и независимая для котика
Шрифт:

— Вы же не оставите меня здесь одного! Я не вылезу без вашей помощи, — зарычал Морган, но капитан так и не появилась в поле зрения. Тогда катар пригрозил: — Муся, если вы сейчас не спуститесь, то скажу деду, что вы самая невоспитанная женщина во вселенной, обманщица и интриганка, пытавшаяся живьем замуровать в вонючей канализации его любимого внука. Он никогда не захочет с вами больше видеться!

— А в лоб! — тут же выплыло в люке сердитое лицо капитана.

— Уже пишу сообщение! — и Морган демонстративно активировал холофон.

Мурси заворчала непристойности и всё-таки полезла вниз. Капрал подхватил её за талию, потянул к себе, но ему пришлось приложить еще немного усилий и угроз, чтобы она, наконец, отпустила край решетки, в которую вцепилась словно утопающий в спасательный круг.

— Трусишка! — укоризненно усмехнулся Морган. — Вот уж точно не думал, что кроме вакуйской крови вы чего-то боитесь. Тут не так и темно, а где шлем?

— Наверху, — сквозь зубы процедила Мурси.

— М-да, сэр. А Шериф знает? Великий агент СРС, лучший из лучших полевых капитанов, испугалась темноты!

— Можно подумать, вы не боитесь, — фыркнула Мурси и, посмотрев на лыбящегося катара, еще больше скривилась. — Просто у вас ни ума, ни фантазии, вот вам и не страшно!

— Бобби расскажу — не поверит, — продолжал посмеиваться Морган. — У самой бесстрашной Мурси коленки дрожат при виде темных тоннелей!

— Темных каменных узких тоннелей! — сердито отчеканила Мурси, отпихивая от себя катарские объятия. — Поговори мне тут!

И вновь гордо расправив плечи, зашагала вперед. В сопровождении бессовестных шуток Моргана они проделали немалый путь. Дорожка всё время вела вверх, правда иногда разветвлялась, а один раз даже уперлась в крутой обрыв с болотцем на дне. Благо, над ним светило аж четыре дыры в потолке, так что путники вовремя его заметили и избежали травм. Пришлось им поискать окольный путь, но и тут обошлось без осложнений. Небольшая узкая кладка вела в обход.

Катар никак не мог удержаться, чтобы не подначивать и не дразнить свою нянни. Фантазия его разыгралась, и он предлагал самые немыслимые догадки, отчего же капитан так боится замкнутых пространств. Предположил, что Мурси сама себя заперла в саркофаге, что в какой-то секретной операции ей пришлось долго прятаться в грузовом контейнере, что её однажды закрыли в тесном туалете на корабле. И еще множество немыслимых и абсурдных ситуаций, какие только приходили на ум Моргану, хотя в глубине души он всё же считал такой иррациональный страх просто очередной выдумкой. Как шпион, Мурси наверняка дает ложные о себе сведения. Если бы Морган был противником, то после таких откровений он бы попытался подстроить ей ловушку именно в тоннеле.

Катар продолжал посмеиваться в спину капитана, даже когда тучи скрыли луну. Малый поток света, что лился из последнего встреченного ими люка, сильно убавил в яркости, а новый еще не замаячил спереди. Морган совсем забыл, что видит гораздо лучше, чем среднестатистический человек благодаря строению своих глаз, и поэтому не сразу понял, что Мурси ступает практически наугад. А когда понял, было уже поздно. Капитан замедлилась, чем вызвала прилив очередных смешливых высказываний от катара, сердито сделала пару шагов вперед и споткнулась. С грохотом упала, покатилась почему-то в бок и исчезла в непроглядной тьме за уступом, передавая прощальный привет шлепком по воде откуда-то справа. Эхо тут же повторило многократно весь наделанный ею шум, и Морган не сумел четко понять, на какую глубину и куда именно свалилась капитан. За правым краем дорожки начиналась настоящая тьма, и даже катарский глаз не мог разглядеть никаких очертаний.

— Морик! — жалостливо позвала капитан. — Морик! Ща помру!

— Я уже иду к вам, сэр. Не бойтесь. Ничего не сломали?

— Морик! — всхлипнула капитан. — Тут темно, я воздуха не вижу!

— Муся! — рассмеялся капрал и вдруг осознал, что капитан совсем не шутит и у неё самый настоящий приступ паники. В воздухе, прорезая ставшую привычной вонь, поплыл леденящий душу запах страха йонгея.

— Морик, на меня сейчас упадут камни! — прерываясь на громкие захлебывающиеся вздохи, звала его Мурси. — Я уже вижу, летит один. Огромный. Он меня сплющит! Помоги мне, прошу тебя! Будь со мной рядом, не подведи! Ща помру, ща точно помру.

— Дышите, капитан, — попытался успокоить её Морган, пока, лежа на животе, подползал к краю уступа. — Никакие камни не падают.

Мурси скатилась на нечленораздельную истерику, постоянно повторяя вариации на тему ниспадающих водопадом булыжников. Катар уже подполз к краю и опустил руки, шаря в темноте. Ничего разглядеть не предоставлялось возможности. Слышалось только, как течет внизу ручей, унося отравленную воду из Замка в дар жителям деревни. Морган подвинулся на голос и, наконец, наткнулся на плечо Мурси. Не так уж и глубоко значит. Но как только его пальцы коснулись наплечника, капитан тут же заорала что было мочи.

— Морган! На меня только что упал первый камень!

— Это не камень, сэр, это моя рука, — против воли усмехнулся Морган. — Да что с вами! Вы что совсем ничего не видите?

— А я глаза зажмурила, — прошептала Мурси, хватаясь за Моргана так, будто это было её единственное спасение из пасти прожорливого кворча. — Выковыривай меня отседова, пока другие не прилетели!

Морган принялся тащить, но ему никак не удавалось сдвинуть капитана с места. Казалось, Мурси не просто висит и сопротивляется всей своей психосилой, но еще и тянет вниз, на дно.

— Сэр, может, вы мне поможете? Хотя бы расслабитесь? Возьмите себя в руки, ну, в самом деле, ничего страшного тут нет! Откройте глаза, здесь не так темно.

— Я не могу, — сдавленно прошептала Мурси. — Мне очень страшно. Если я открою глаза, будет совсем бо-бо. Говорю тебе, у меня самая настоящая камне-тоннеле-темнотафобия!

— Понял уже. Хотя бы не мешайте мне, ладно? Не сопротивляйтесь, не виснете, не жмурьтесь! Расслабьтесь, просто держите глаза закрытыми и мою руку. А я уже вытяну как-нибудь. Будьте хорошей девочкой!

— С радостью, Котик, — согласилась Мурси, сделала несколько глубоких вдохов и неожиданно стала расти вверх.

— Муся, вы что, сидели на корточках? — медленно произнес ошарашенный Морган. — Откройте глаза! Я прямо перед вами!

— Ой, — хихикнула Мурси, ощупывая Моргана за нос. — И вправду. Глупо вышло. Да?

— Вы не перестаете меня удивлять, сэр! — чихнул катар. — Уберите, пожалуйста, руки от моего лица. Они у вас воняют, как компост в огороде дедули. Нам нужно двигаться дальше.

— Не могу! — завертела головой Мурси. — Давайте лучше тут постоим. Мы же знаем, что здесь безопасно. Вдруг дальше настоящая расщелина и камни сверху?

— У вас навязчивая идея! Мурси, надо вперед. Я более или менее вижу, скоро уже появится следующий колодец и станет легче. Идите за мной по пятам, и ничего не случится, — настойчиво повторил катар. Он спрыгнул в канаву и потянул капитана за руку.

Мурси не двинулась с места.

— Сэр, вы как маленький ребенок!

— Морган, я, правда, очень, очень боюсь! — сокровенно произнесла капитан дрожащим голосом. — У меня детская травма, только молчок, никому ни-ни! Ничего не могу с собой поделать. Темнота и теснота, а еще сверху давят камни. Иди один, а меня здесь оставь помирать.

Поделиться с друзьями: