Сиротка в Академии Драконов. Трилогия
Шрифт:
Их было много.
Непривычно много даже для меня.
От этой мысли в виски застучало, во рту пересохло, и я схватилась за медальон Кайрена. Подумала, что, может, пришла пора позвать его на выручку.
Но не стала этого делать.
Хватит уже паниковать, сказала себе строго. Это всего лишь вороны – летают и летают, а мне давно уже пора разнообразить настойкой валерианы свои дни.
Эти две мысли устроили настоящую баталию в моей голове, которая вылилась в то, что я упрямо застучала в стенку кареты. Лошади тотчас сбавили ход, а в смотровом окошке вновь появилось добродушное лицо Томаса.
– Что-то не так, мисс Гордон? – поинтересовался он.
– Мне тревожно, Томас, – призналась ему, чувствуя, как сердце продолжает болезненно сжиматься. – А еще эти вороны… Они как предвестники беды!
– Ваш дядя сильно болен, – согласился охранник, отнесшийся к моим словам на удивление серьезно, а вовсе не как к смене настроения капризной девицы. – Неужели вы думаете?..
Я думала совсем о другом, но после его слов отпрянула, а затем…
– Гоните, да поживее! – заявила Томасу, на что тот кивнул, и уже скоро лошади прибавили ходу.
Только спешили мы зря, потому что на подъезде к дому столкнулись с серьезной незадачей: железные кованые ворота никто нам не открыл и подходить к ним не спешил, несмотря на то что наш кучер подал голос. Приказал пошевеливаться, потому что они привезли молодую хозяйку!
Затем я увидела, как с козел спрыгнул Томас. Подойдя к окну, сказал мне:
– Сидите в карете, мисс Гордон, и не высовывайтесь! Идан за вами присмотрит.
Вид у него был встревоженным, а ладонь лежала на рукоятке меча.
– Да, конечно же! – пробормотала я, почувствовав, как растревоженный источник магии растекается жаром по всему телу.
Если с ладонями я еще научилась управляться – урок у магистра Энвара по концентрации помог, – то совладать со слетающими с волос искрами у меня никак не выходило.
Поняв, что от волнения и тревоги вот-вот подпалю бархатный салон кареты, я решительно вцепилась в ручку и толкнула дверь. Распахнув ее, вывалилась наружу.
– Куда это вы, мисс Гордон? – раздался испуганный голос с козел. – Вам велено дожидаться внутри!
– Угу, – ответила я, покосившись на кучера.
Тот вцепился в поводья, а взмыленные лошади тревожно всхрапывали.
Томас тем временем уже шагал по подъездной дороге к дому. Вошел он через калитку, а неподалеку от закрытых ворот, из кустов, я увидела торчащие ноги, обутые в темные сапоги.
Меня не оставляло ощущение, что это был кто-то из слуг.
Я знала их всех по именам, но решила, что не стану сейчас гадать, кого туда затащили и бросили, расчищая себе путь к дому, – слишком уж это было страшно!
Вместо этого подошла и решительно распахнула калитку.
– Идан, – повернулась к попытавшемуся было протестовать кучеру, – сейчас же отправляйтесь в Гростон и привезите сюда шерифа. И как можно скорее! Скажите ему, что в доме ДиРейна случилась беда и его помощь не помешает.
Вот что я ему заявила, а потом побежала по дорожке к дому. На бегу вцепилась в синий камень Кайдена. Подумала о нем, добавив немного магии…
Правда, «немного» не получилось – полыхнуло так, что камень раскалился, оставив ожоги на теле. Но мне было все равно.
'Кайрен, мне нужна твоя помощь, – обратилась я к своему нари, не уверенная, что он услышит мои мысли.
Но я знала, что он почувствует призыв.
Я боялась за дядю, а еще страшилась того, что найду в доме.
А тех, кто это мог сделать, – нет, их я не боялась.
Стоило мне взбежать по ступеням на крыльцо и толкнуть входную дверь, как я увидела в холле двоих. Они были в темных одеждах, с заросшими щетиной лицами наемников.
С мечами в руках эти двое наседали на Томаса.
Тут обнаружился еще и третий, явно получивший боевым заклинанием в грудь. Согнувшись пополам, он шумно дышал, пытаясь прийти в себя.
– В сторону, Томас! – воскликнула я, и мой охранник понятливо отшатнулся.
Потому что я больше себя не сдерживала – в следующую секунду с моих рук сорвалось огненное заклинание. Смело тех двоих, протащило по полу, оставляя на светлом паркете темные прожженные следы, после чего впечатало в стену.
– Мы оставляем их в живых, мисс Гордон? – повернулся ко мне Томас, пока я пыталась совладать с разбушевавшейся внутри магической стихией и не дать ей вырваться на свободу.
И приходилось мне нелегко, но иначе от холла вряд ли бы что осталось.
– Мне все равно, – сказала ему. Затем опомнилась: – Конечно же, оставляем! Сейчас явится шериф, пусть расскажут, кто они и зачем явились.
Тогда как сама уже спешила к лестнице.
Одним глазом заметила, как Томас погасил магией вспыхнувшую на нападавших одежду, а потом связал двоих одним заклинанием. Зато третьего он уложил уже рукояткой меча по голове.
Затем кинулся следом за мной по лестнице, требуя, чтобы я немедленно остановилась и никуда без него не ходила, потому что это может быть опасно.
– Угу, – бросила я, взбегая на второй этаж. – Так я тебя и послушала!
Все же огляделась, вспомнив об осторожности, а заодно пожалела, что нам в академии пока что преподавали только теоретическую Стихийную Магию, а на практических занятиях мы делали лишь простенькие упражнения на концентрацию и пробуждение источника.
Я знала, что есть и защитные заклинания, которые сейчас бы мне очень пригодились.
Но нападать на меня никто не спешил.
И я с надеждой подумала: а что, если эти трое ничего не успели сделать? Может, мы с Томасом подоспели вовремя и застали их в холле, и теперь, связанные, нападавшие дожидаются шерифа, и на этом их разбойничий рейд закончился?
С этими мыслями я решительно толкнула дверь дядиной спальни, надеясь, что он там и просто спит.
Запах крови. Тяжелый, липкий – вот что я почувствовала первым делом.
Свет. Он врывался в комнату из распахнутой настежь застекленной двери на балкон, а ветер колыхал темные шторы.
Затем и увидела.
На полу, возле постели дяди, на спине лежал его пожилой камердинер. На его камзоле расплывалось темное пятно.
Он был ранен, истекал кровью, но все еще дышал.
– Хозяин… – прохрипел Роберт, с трудом приподняв голову. – Они… Я ничего не мог сделать!..