Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Скандальная любовь

Джойс Бренда

Шрифт:

Но уходя, сказал:

— Надеюсь, впредь ты будешь вести себя лучше.

После этого Изабель его возненавидела. Никогда еще с ней не обращались так бесцеремонно и жестоко. И она не скрывала своих чувств. Френсис был в восторге. Она сразу поняла, что ему нравится причинять ей боль в постели.

К счастью, он не очень часто приходил к ней.

Хотя Изабель и презирала мужа, она была рождена в благородной семье и думала о том, что в будущем станет герцогиней. Они принимали гостей по меньшей мере один раз в неделю, Изабель была великолепной хозяйкой и пользовалась уважением. Она получала больше приглашений, чем могла принять, и каждый вечер выезжала без Френсиса, который жил своей жизнью.

Изабель прекрасно ладила с герцогом и герцогиней, к которым очень привязалась. Герцогиня была суровой, надменной женщиной, но Изабель ей нравилась. Герцог был приветлив, сердечен и добр, и он не мог на нее надышаться. Изабель не понимала, в кого пошел Френсис.

Вскоре до нее дошли слухи, что Френсис проводит время с непутевыми молодыми людьми, в основном холостяками. Все их интересы сводятся к карточной игре, скачкам, пьянству и охоте. Изабель также узнала, что Френсис содержит любовницу.

Она пришла в бешенство. Это ранило ее гордость. Но хуже всего было то, что весь свет знал о его неверности.

— Мне сказали, что вы содержите любовницу. Это правда?

В ответ он ударил ее по лицу с такой силой, что она упала на пол и у нее искры из глаз посыпались. Френсис склонился над ней.

— Не смейте разговаривать со мной в таком тоне, Изабель. Мои дела вас не касаются. Ваша задача — подарить мне наследника.

Изабель промолчала. Он ушел, оставив ее лежать на полу. Она поднялась. Несмотря на боль и застилавшие глаза слезы, Изабель была в ярости.

Она больше не питала иллюзий, ни на что не надеялась. А ей не исполнилось еще и восемнадцати лет.

Изабель не могла зачать сына. Френсис приходил в ее постель все реже и реже. Он обвинял ее в бесплодии и никчемности и под этим предлогом бил.

Через четыре года после их свадьбы умер герцог Клейборо. Изабель была глубоко опечалена потерей того, кто стал ей настоящим другом, почти заменив отца, и горько плакала на похоронах. Френсис оставался равнодушен. Зато титул герцога принял с энтузиазмом. В трауре он провел меньше недели.

Изабель была в ярости. Но старалась не обращать на него внимания и ничего не говорила. Она научилась не только избегать мужа, но и воздерживаться от обвинений в его адрес. Кроме всего прочего, все знали, что Френсис — никчемный алкоголик. Теперь она тоже это знала.

Отец приехал ее навестить один, без леди Клер. Приехал утешить ее, но Изабель была с ним холодна. За эти годы у него появилась новая семья; Клер подарила ему двоих сыновей. Изабель виделась с ним редко, она знала, что он больше не любит ее, и это причиняло ей боль.

— Я знаю, как ты была привязана к Джонатану, — сказал отец. — Мне тоже будет его не хватать. Ведь мы были друзьями.

Отец казался Изабель бессмертным, и вдруг она заметила, что он далеко не молод. Не намного моложе герцога Клейборо. Ее охватил страх. Не важно, что произошло с тех пор, как он вторично женился, это ее отец, и она любит его.

— Отец, мы должны чаще проводить время вместе, — сказала Изабель.

— Я бы очень этого хотел, дитя мое, — сказал он. — Но ты всегда занята.

— Это вы всегда с Клер и с мальчиками.

— Я не раз приглашал тебя приехать к нам в Лондон или в деревню, но ты отказывалась. Я знаю, что твои пути с Френсисом разошлись, что ты увлечена светской жизнью и что у тебя не остается времени на отца.

Изабель с изумлением поняла, что он чувствует себя уязвленным, и бросилась ему в объятия.

— А я думала, что это у вас нет для меня времени, — пробормотала она. — Кажется, мы не поняли друг друга.

После этого разговора она стала принимать его приглашения, и вскоре оказалось, что она обожает своих единокровных братьев. Клер оказалась не такой уж дурной женщиной, к тому же всячески старалась подружиться с Изабель. А отец всегда находил время побыть с дочерью наедине. Изабель поняла, что она поступила как глупая девчонка, когда отвернулась от него несколько лет назад. Было очевидно, что он счастлив с Клер и обожает сыновей.

Через шесть месяцев один из кредиторов Френсиса постучал в дверь. Он очень волновался и всячески извинялся, но у него было обязательство, просроченное на четыре месяца, — на двадцать тысяч фунтов. Изабель была потрясена, и, когда Френсис выставил кредитора, она заговорила об этом с мужем, но тот велел ей не лезть не в свое дело. В последующие месяцы появились еще несколько кредиторов. Изабель отсылала их к мужу. Но он очень умело их избегал. Сумма долгов доходила примерно до ста тысяч фунтов.

Наконец он сказал ей, что таких денег у него нет.

Кредиторы преследовали ее. Френсис только смеялся. В конце концов один из кредиторов пригрозил подать на Френсиса в суд. Изабель ненавидела мужа, но этого допустить не могла. Она заложила фамильные драгоценности.

Встревоженная случившимся, Изабель решила разобраться в состоянии дел. Она просмотрела содержимое письменного стола Френсиса и с изумлением обнаружила множество неоплаченных счетов по имениям. Несколько управляющих различных поместий Клейборо уже приходили к ней, требуя вернуть деньги, но денег у нее не было. Изабель отыскала управляющего их родовым домом и тщательно обо всем расспросила. Она выяснила, что управляющие различных поместий и имений Клейборо заботились только о повседневных делах, а общее наблюдение и денежные потоки оставались на герцоге. Джонатана не было на свете уже девять месяцев, а Френсис так и не взял на себя эти обязанности.

Изабель проехала из одного поместья в другое, исследуя каждый дюйм собственности Клейборо, размышляя над бухгалтерскими книгами и встречаясь с управляющими. Разобравшись в положении дел, она отправилась в банк и попросила выписать ей банковский счет, который предъявила Френсису.

— Многие счета не оплачены, Френсис, — сказала она мужу как-то утром, когда он вернулся домой после ночного кутежа. — Я тщательно просмотрела все счета, и мне пришлось занять восемьдесят тысяч фунтов, чтобы расплатиться с долгами. Наш банкир выписал этот чек. Будь добр, подпиши его.

Он схватил чек, увидел, что деньги может получить жена, и разорвал его.

— Если бы у нас было в банке восемьдесят тысяч фунтов, неужели вы думаете, я позволил бы вам их потратить?

— Но мистер Пирс охотно выписал его.

— Вы дура! Он охотно одолжил бы нам эту сумму — под проценты.

Изабель долго думала. Потом встретилась с адвокатами Клейборо и снова отправилась к мистеру Пирсу. С ней поехал отец. Договорились о займе на ее имя. Все счета по имениям были оплачены, и имения снова стали приносить доход под пристальным наблюдением Изабель.

Поделиться с друзьями: